Звіт за 2025 рік
[101000] Звіт про управління
Поточний звітний період
Розкриття інформації щодо звіту про управління
Розкриття інформації щодо звіту про управління
Дата звіту про управління
Найменування суб'єкта господарювання, що звітує
Приватне акціонерне товариство "Львівський локомотиворемонтний завод"
Розкриття інформації про діяльність та організаційну структуру
Розкриття інформації про основну діяльність
ПрАТ «ЛЛРЗ» є юридичною особою, має самостійний баланс, поточний та інші рахунки в установах банків, печатку, бланки, фірмовий знак зі своїм найменуванням та інші атрибути юридичних осіб.
Юридична адреса: 79018, м. Львів, вул.. Залізнична, 1А.
Свідоцтво про державну реєстрацію суб’єкта підприємницької діяльності - юридичної особи видане 28.04.2001р.
Основними видами діяльності ПрАТ «ЛЛРЗ» є:
-Виробництво залізничних локомотивів та рухомого складу.
-Виробництво двигунів і турбін.
-Медична практика.
Розкриття інформації про дочірні компанії
ПрАТ «ЛЛРЗ» не є засновником інших підприємств.
Розкриття інформації про організаційну структуру та керівництво
Згідно зі Статутом ПрАТ «ЛЛРЗ», зареєстрованим 06.12.2024р., засновником ПрАТ «ЛЛРЗ» є юридичні особи:
• Акціонерне товариство «Українська залізниця».
Статутний капітал Товариства складає сімдесят два мільйони шістсот тридцять п’ять тисяч триста гривень і розподіляється на 290 541 200 (двісті дев’яносто МІЛЬЙОНІВ п’ятсот сорок одну тисячу двісті) штуки простих іменних акцій номінальною вартістю 0.25 гривень кожна.
Випуск акцій зареєстровано Державною комісією з цінних паперів та фондовому ринку (№ 644-1/1/10) і внесено до реєстру кодів цінних паперів Національним депозитарієм України 11.08.2010 року.
Статутний капітал Товариства розподіляється між його засновниками пропорційно їх вкладам:
• Акціонерне товариство «Українська залізниця» - 100%.
Розкриття інформації про вплив економічної ситуації на фінансовий стан та результати діяльності
За звітний період загальна сума отриманих доходів ПрАТ «ЛЛРЗ» склала 1 057 292 тис. грн., з них:
- дохід від реалізації товарів, робіт, послуг 1 050 961 тис.грн.
- інші операційні доходи 5 977 тис.грн.
- інші доходи 354 тис.грн.
Фінансовий результат від господарської діяльності ПрАТ «ЛЛРЗ» - чистий прибуток в сумі 6 959 тис.грн. ПрАТ «ЛЛРЗ» за звітний період рік сплатило 243 353 тис.грн. податків та обов’язкових платежів, з них:
податок па додану вартість – 83 652 тис.грн, єдиний соціальний внесок – 68 353 тис.грн., податок на доходи фізичних осіб – 58 718 тис.грн., плата за землю – 3 819 тис.грн, податок на нерухоме майно, відмінне від земельної ділянки – 47 тис.грн., військовий збір – 16 287 тис.грн., податок на прибуток – 12 443 тис.грн., інші податки – 34 тис.грн.
На балансі Товариства станом на 31.12.2025 року знаходяться основні засоби та нематеріальні активи:
• первісною вартістю 429 444 тис.грн.
• зі зносом 198 830 тис.грн.
• залишковою вартістю 230 614 тис.грн.
в тому числі (залишкова вартість):
• будинки, споруди та передавальні пристрої 131 413 тис.грн.
• машини та обладнання 83 391 тис.грн.
• транспортні засоби 5 972 тис.грн.
• інструменти прилади, інвентар 1 700 тис.грн.
• інші основні засоби 3 220 тис.грн.
• малоцінні необоротні матеріальні активи 4 906 тис.грн.
• нематеріальні активи 12 тис.грн.
Загальна сума дебіторської заборгованості станом на 31.12.2025 року складає 29 099 тис. грн., сума кредиторської заборгованості на кінець 2025 року —220 076 тис.грн.
У звітному періоді дивіденди не виплачувалися.
Станом на 31.12.2025 зобов'язання, щодо сплати дивідендів акціонерам Товариства, відсутні.
Розкриття інформації про ліквідність та зобов'язання
Дані щодо ліквідності ПрАТ «ЛЛРЗ» наведено в наступній таблиці:
Коефіцієнт абсолютної ліквідності 0,031
Коефіцієнт термінової ліквідності 0,155
Коефіцієнт загальної ліквідності 1,103
Коефіцієнт ліквідності запасів 0,948
Коефіцієнт ліквідності коштів у розрахунках 0,124
Коефіцієнт співвідношення активів 1,203
Основними джерелами забезпечення ліквідності підприємства є: запаси, які станом на 31.12.2025 становлять 244 232 тис. грн., дебіторська заборгованість за товари, роботи, послуги, яка станом на 31.12.2025 становить 10 513 тис.грн.
Крім цього, станом на 31.12.2025 наявні наступні зобов’язання:
Вид зобов’язань Сума, тис. грн. Строки погашення
Кредиторська заборгованість за товари, роботи, послуги 144 063 60 календарних днів.
Кредиторська заборгованість за розрахунками з бюджетом 9 662 Місячні податки – не пізніше 30 календарних днів після звітного періоду, квартальні – не пізніше 50 календарних днів після звітного кварталу.
Кредиторська заборгованість за розрахунками зі страхування - При виплаті заробітної плати, але не пізніше 20 числа місяця, наступного за звітним.
Кредиторська заборгованість за розрахунками з оплати праці - Аванс по заробітній платі – не пізніше 22 числа звітного місяця, заробітна плата – не пізніше 7 числа місяця, наступного за звітним.
Кредиторська заборгованість за одержаними авансами 66 346 Залежно від умов договорів, але не більше 60 календарних днів.
Інші поточні зобов’язання 5 Зазвичай, протягом 30 календарних днів.
Всього 220 076
Станом на 31.12.2025 залишок грошових коштів становить 8 024 тис.грн. (кошти в дорозі – 2 тис.грн., рахунки в банках – 8 022 тис.грн.), станом на 01.01.2025 – 46 237 тис.грн. (рахунки в банках – 46 237 тис.грн.).
Умовні зобов’язання по ПрАТ «ЛЛРЗ» станом на 31.12.2025 відсутні.
Розкриття інформації щодо екологічних аспектів
У ході діяльності ПрАТ «ЛЛРЗ» здійснюються викиди забруднюючих речовин в атмосферне повітря стаціонарними джерелами забруднення в незначних розмірах, за результатами чого у 2025 році нараховано екологічного податку на суму 32,5 тис.грн.
Розкриття інформації щодо соціальних аспектів та кадрової політики
Станом на 31.12.2025 року облікова кількість штатних працівників ПрАТ «ЛЛРЗ» склала 848 осіб, в тому числі жінки - 246 осіб, чоловіки - 602 осіб.
Оплата праці та матеріальне заохочення (преміювання) працівників ПрАТ «ЛЛРЗ» здійснюється на підставі Положення про оплату праці працівників ПрАТ «Львівський локомотиворемонтний завод», що є складовою Колективного договору підприємства.
Заробітної плата відповідно до положень Колективного договору ПрАТ “ЛЛРЗ” виплачується два рази на місяць: аванс - в період з 20 по 22 число, остаточна виплата — в період з 5 по 7 число, а у випадку коли зазначені числа припадають на вихідні або святкові - виплачується напередодні.
За звітний період працівникам ПрАТ “ЛЛРЗ” виплачувалися:
• доплати за розширення зони обслуговування/збільшення обсягу робіт (2 290,9 тис.грн.);
• доплата за виконання обов’язків тимчасово відсутнього працівника (6 629,6 тис.грн.);
• грошові винагороди до ювілейних дат та до свят (1 022,5 тис.грн.);
• одноразова матеріальна допомога у зв’язку з сімейними обставинами (396,3 тис.грн.).
Протягом 2025 року випадків виробничого травматизму на підприємстві не було.
Розкриття інформації про використання фінансових інструментів, якщо це мало суттєвий вплив на оцінку активів, зобов’язань, фінансовий стан і доходи або витрати
Завдання та політика щодо управління фінансовими ризиками, у тому числі політика щодо страхування кожного основного виду прогнозованої операції, для якої використовуються операції хеджування
Товариство працює виключно на внутрішньому ринку України, а тому залежне від стану української економіки. 24 лютого 2022 року Російська Федерація здійснила повномасштабне військове вторгнення на територію України. В країні було оголошено воєнний стан з відповідними заборонами та обмеженнями військового стану, передбаченими законодавством. Російська агресія проти України була засуджена світом та призвела до численних заходів проти Російської Федерації та підтримку України. Проте, наслідки збройного конфлікту, який відбувається в Україні, відчуваються у різноманітних сферах життєдіяльності особи, функціонування підприємств, суспільства і держави в цілому.
На операції та фінансове становище підприємства будуть продовжувати впливати військові події в Україні, включаючи застосування існуючого та майбутнього законодавства та податкового регулювання.
Подальші несприятливі події в політичних, макроекономічних та / або міжнародних умовах торгівлі а також військові дії та введення воєнного стану в Україні в зв’язку з вторгненням Росії на територію України, можуть додатково негативно вплинути на фінансовий стан та результати діяльності підприємства таким чином, що наразі неможливо визначити.
Керівництво Товариства здійснює моніторинг подій у поточних умовах та вживає заходів, де це доречно, для мінімізації будь-яких негативних наслідків.
Діяльність Товариства піддається різним фінансовим ризикам: валютному ризику, кредитному ризику та ризику ліквідності.
Програма управління ризиками Товариства зосереджена на непередбачуваності фінансових ринків і прагне мінімізувати можливі негативні наслідки для фінансових результатів компанії. Управління ризиками здійснюється управлінською командою.
Вразливість до ризику ліквідності
Метою управління ризиком ліквідності є підтримка балансу між безперервністю фінансування та гнучкістю за рахунок використання умов кредитування, наданих постачальниками. Товариство аналізує строки погашення своїх зобов'язань і планує вимоги щодо ліквідності залежно від очікуваного погашення відповідних фінансових інструментів.
Товариство здійснює заходи щодо підвищення контролю над ризиком дефіциту грошових коштів, здійснюючи моніторинг над фінансовим станом контрагентів. Управляння ризиками ліквідності на рівні Товариства проводиться шляхом вивчення платоспроможності клієнтів, встановлення ліміту договору, тощо.
Товариство приділяє велику увагу неплатежам та проводить роботу по своєчасному стягненню боргів.
Товариство здійснює заходи щодо підвищення контролю над ризиком дефіциту грошових коштів, здійснюючи моніторинг над фінансовим станом контрагентів. Управляння ризиками ліквідності на рівні Товариства проводиться шляхом вивчення платоспроможності клієнтів, встановлення ліміту договору, тощо.
Товариство приділяє велику увагу неплатежам та проводить роботу по своєчасному стягненню боргів.
Вразливість до валютного ризику
Ризик зміни валютних курсів стосується в основному операцій підприємства, що виражені в іноземних валютах. В 2025 році Товариство не здійснювало операцій, спрямованих на хеджування цих валютних ризиків.
Вразливість до кредитного ризику
Товариство зазнає кредитного ризику від своєї операційної діяльності (в першу чергу по дебіторській заборгованості) та від фінансової діяльності.
Розкриття інформації щодо діяльності у сфері досліджень та інновацій
Дослідження та інновації
У 2025 році на дослідження і розробки не виділялись кошти, що зумовлено браком обігових кошів протягом цього періоду.
Розкриття інформації про фінансові інвестиції
Операції та залишки по фінансових інвестиціях у 2025 році відсутні.
Розкриття інформації про корпоративне управління
Розкриття інформації про кодекс корпоративного управління
Власний кодекс корпоративного управління, яким керується суб'єкт господарювання, що звітує (включно з інформацією (посиланням), де відповідний текст кодексу перебуває у публічному доступі)
Товариство в своїй діяльності не керується власним кодексом корпоративного управління. Відповідно до вимог чинного законодавства України, Товариство не зобов’язане мати власний кодекс корпоративного управління. Згідно ст.ЗЗ Закону України «Про акціонерні товариства» питання затвердження Принципів (кодексу) корпоративного управління Товариства віднесено до виключної компетенції Загальних зборів акціонерів. Загальними зборами акціонерів Приватного акціонерного товариства «Львівський локомотиворемонтний завод» кодекс корпоративного управління не затверджувався. У зв’язку з цим. посилання на власний кодекс корпоративного управління, яким керується підприємство, не наводиться.
Інформація щодо відхилень від положень кодексу корпоративного правління не наводиться, оскільки Товариство не має власного кодексу корпоративного управління та не користується кодексами корпоративного управління інших підприємств, установ, організацій.
Розкриття інформації про наглядовий орган, що здійснює нагляд за діяльністю виконавчого органу та представляє інтереси вищого органу управління, та комітети, що підзвітні такому органу
Назва та склад наглядового органу
Відповідно до норм Статуту ПрАТ «ЛЛРЗ, зареєстрованого 06.12.2024р,, Наглядова рада як один з органів Товариства – відсутня.
Розкриття інформації про виконавчий орган та комітети, що підзвітні такому органу
Назва та склад виконавчого органу
Станом на 31.12.2025 року, склад Виконавчого органу ПрАТ «ЛЛРЗ» був наступний: Генеральний директор – Воскобойник Павло Анатолійович.
Повноваження виконавчого органу
Згідно Статуту Товариства до компетенції Генерального директора відноситься:
1) забезпечення ефективного використання і збереження майна товариства;
2) організація виробничо-господарської, соціально-економічної та іншої діяльності товариства відповідно до визначеної статутом мети;
3) забезпечення виконання товариством рішень загальних зборів;
4) організація складання в установленому порядку фінансового плану товариства на кожний наступний рік і його подання загальним зборам для затвердження;
5) забезпечення виконання товариством затвердженого фінансового плану;
6) розроблення та подання загальним зборам для розгляду проектів інвестиційних планів;
7) підготовка та подання загальним зборам звітів про виконання стратегічного плану розвитку, річного фінансового та інвестиційних планів, коротко- та середньострокових фінансових, операційних і нефінансових цілей діяльності товариства;
8) забезпечення роботи органів товариства, їх посадових осіб, у тому числі шляхом надання доступу до інформації та документів товариства, а також створенням матеріально-технічних умов;
9) забезпечення реалізації прав акціонера;
10) визначення чисельності та штату працівників, затвердження штатного розпису товариства;
11) управління персоналом товариства, прийняття рішень з кадрових питань та регулювання трудових відносин;
12) розпорядження майном товариства, з урахуванням обмежень, встановлених законодавством України та статутом;
13) забезпечення зберігання документів товариства;
14) організація розкриття товариством достовірної інформації про його діяльність відповідно до вимог законодавства України;
15) забезпечення можливості проведення перевірок фінансово-господарської діяльності товариства;
16) надання загальним зборам звітів про діяльність товариства та свою діяльність;
17) вирішення будь-яких інших питань пов’язаних з управлінням поточною діяльністю товариства, в тому числі його відокремлених підрозділів, крім питань, що належать до компетенції загальних зборів.
Згідно Статуту Товариства Відповідно до своєї компетенції, Генеральний директор має, зокрема, наступні повноваження:
1) самостійно видає накази, розпорядження та інші акти управління товариства;
2) підписує колективний договір;
3) заохочує та накладає стягнення на працівників товариства, приймає рішення про притягнення їх до майнової відповідальності;
4) наймає та звільняє працівників Товариства, вирішує питання організації та оплати їх праці;
5) подає на розгляд загальних зборів кандидатури на посади в товаристві згідно переліку посад, затвердженому рішенням загальних зборів, рішення генерального директора товариства про призначення на які або про звільнення з яких потребують попередньої згоди загальних зборів;
6) подає на розгляд загальних зборів проекти цивільно-правових та/або трудових договорів (контрактів) з особами на посади в товаристві, згідно переліку посад, затвердженому рішенням загальних зборів, рішення генерального директора товариства про призначення на які потребують попередньої згоди загальних зборів;
7) підписує банківські, фінансові та інші документи, пов’язані з поточною діяльністю товариства;
8) в межах своїх повноважень, визначених статутом, вчиняє від імені товариства правочини;
9) приймає рішення щодо діяльності юридичних осіб, акціонером чи учасником яких є товариство, з урахуванням обмежень, передбачених цим cтатутом, для реалізації прав і обов’язків товариства, які виникають із володіння, користування, управління акціями (частками, паями), а також іншими корпоративними правами у статутних капіталах таких юридичних осіб, реалізуючи такі права й обов’язки шляхом представництва товариства в роботі органів управління юридичних осіб (на загальних зборах акціонерів/учасників, в складі наглядової ради, контролюючих органів (ревізійної комісії, ревізора)), якщо іншого представника не буде призначено відповідним рішенням загальних зборів;
10) в межах власної компетенції видає, підписує та відкликає доручення й довіреності працівникам товариства, іншим фізичним та юридичним особам на здійснення від імені товариства юридично значимих дій, зокрема на вчинення правочинів;
11) підписує від імені товариства претензії, позови, скарги, заяви, клопотання, інші процесуальні документи, що пов’язані або стосуються використання товариством своїх прав та здійсненням обов’язків як заявника, позивача, відповідача, третьої особи у судах загальної юрисдикції, судах конституційної юрисдикції, міжнародних комерційних та інших судах (зокрема в судах іноземних держав та у міжнародних організаціях, уповноважених розглядати спори), органах виконавчої служби, податкових, митних та інших державних органах та організаціях, органах місцевого самоврядування;
12) приймає рішення щодо організації і ведення бухгалтерського обліку та діловодства в товаристві;
13) приймає рішення щодо виконання товариством своїх зобов’язань перед третіми особами;
14) приймає рішення щодо ефективного використання активів товариства;
15) приймає рішення щодо списання об’єктів основних засобів та фондів товариства, інших ніж нерухоме майно, первісна вартість кожного з яких дорівнює або менш ніж 1 000 000 (один мільйон) гривень без ПДВ;
16) затверджує положення, що передані йому для затвердження рішенням загальних зборів;
17) затверджує інструкції та інші локальні нормативні акти товариства, за виключенням тих внутрішніх нормативних актів, затвердження яких віднесено до компетенції загальних зборів;
18) затверджує антикорупційну програму товариства;
19) звітує не рідше ніж один раз на квартал перед загальними зборами в строки та у формах, затвердженими відповідними рішеннями загальних зборів;
20) готує для розгляду та подає на затвердження загальних зборів матеріали та пропозиції з питань, що відносяться до компетенції загальних зборів;
21) надає загальним зборам пропозиції з питань, що належать до їх компетенції;
22) розробляє та подає на затвердження загальних зборів склад, обсяг та порядок захисту конфіденційної інформації та відомостей, що становлять комерційну таємницю товариства;
23) здійснює інші права та повноваження, передбачені статутом.
[104000-1] Інформація про аудиторський звіт
|
| Інформація про аудиторський звіт | |
| Найменування суб'єкта аудиторської діяльності | Товариство з обмеженою відповідальністю "Ейч Ел Бі Юкрейн" |
| Код ЄДРПОУ суб'єкта аудиторської діяльності | |
| Вебсторінка суб'єкта аудиторської діяльності | |
| Вебсторінка, де оприлюднена фінансова звітність підприємства разом з аудиторським звітом | |
| Ключовий партнер, який підписав аудиторський звіт, що оприлюднений разом з річною фінансовою звітністю на вебадресі зазначеній у цій формі | |
| Номер та дата договору на проведення аудиту | 239 (БУХ-001/25) від 02.12.2025 |
| Звітний період, за який проведено аудит фінансової звітності | |
| Дата початку та дата закінчення аудиту | |
| Вид думки | 02 - думка із застереженням |
[104000-2] Звіт незалежного аудитора
Поточний звітний період
Звіт незалежного аудитора
Інформація про аудиторський звіт
Найменування суб'єкта аудиторської діяльності
Товариство з обмеженою відповідальністю "Ейч Ел Бі Юкрейн"
Код ЄДРПОУ суб'єкта аудиторської діяльності
Номер реєстрації у Реєстрі аудиторів та суб'єктів аудиторської діяльності
Вебсторінка суб'єкта аудиторської діяльності
Номер та дата договору на проведення аудиту
239 (БУХ-001/25) від 02.12.2025
Звітний період, за який проведено аудит фінансової звітності
Дата початку та дата закінчення аудиту
Відповідальність аудитора в межах виконання вимог процедури подання звітності у форматі iXBRL до Центру збору фінансової звітності
Ми здійснили перевірку відповідності фінансової звітності в електронному форматі за 2025 рік, підготовленої Товариством із використанням Таксономії UA МСФЗ XBRL 2025 року, фінансовій звітності, щодо якої нами було видано аудиторський звіт від 25.03.2026 року. На нашу думку, фінансова звітність в електронному форматі за 2025 рік у всіх суттєвих аспектах відповідає проаудованій фінансовій звітності, а відображення та розмітка показників фінансової звітності здійснені належним чином відповідно до вимог Таксономії UA МСФЗ XBRL 2025 року.
Зміст аудиторського звіту
Назва аудиторського звіту
Звіт НЕЗАЛЕЖНОГО АУДИТОРА щодо фінансової звітності приватного акціонерного товариства "Львівський локомотиворемонтний завод" за рік, що закінчився 31.12.2025
Належний адресат
Національній комісії з цінних паперів
та фондового ринку
Акціонеру та Керівництву
ПрАТ «Львівський локомотиворемонтний завод»
Параграфи аудиторського звіту
Параграф 1
Ми провели аудит фінансової звітності ПрАТ «Львівський локомотиворемонтний завод» (далі – Товариство), що складається зі Звіту про фінансовий стан на 31.12.2025 р., Звіту про сукупний дохід, Звіту про зміни у власному капіталі, Звіту про рух грошових коштів (за непрямим методом) за рік, що закінчився зазначеною датою, та Приміток до фінансової звітності, включаючи стислий виклад значущих облікових політик (далі – фінансова звітність).
На нашу думку, за винятком можливого впливу питання, описаного в параграфі (і) розділу «Основа для думки із застереженням» нашого звіту, фінансова звітність, що додається, відображає достовірно, в усіх суттєвих аспектах фінансовий стан Товариства на 31.12.2025 р., його фінансові результати і грошові потоки за рік, що закінчився зазначеною датою, відповідно до Міжнародних стандартів фінансової звітності (далі – МСФЗ) у редакції, затвердженій Радою з міжнародних стандартів бухгалтерського обліку, та відповідає вимогам Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» від 16.07.1999 р. № 996-XIV (далі – ЗУ № 996-XIV) щодо складання фінансової звітності.
Параграф 2
Основа для думки із застереженням
(і) Товариство обліковує необоротні активи за моделлю переоцінки. Станом на 31.12.2025 р. Товариство не провело оцінку справедливої вартості основних засобів, як це передбачено Обліковою політикою та вимогами МСБО 16 «Основні засоби». Крім того, за наявності ознак знецінення станом на 31.12.2025 р. Товариство не провело перевірку зменшення корисності основних засобів, що є відхиленням від вимог МСБО 36 «Зменшення корисності активів». Враховуючи вищезазначене, ми не мали можливості визначити, чи існує потреба в коригуванні балансової вартості основних засобів, витрат, капіталу в дооцінках, а також відповідного впливу на відстрочені податки у фінансовій звітності станом на 31.12.2025 р.
Ми провели аудит відповідно до Міжнародних стандартів аудиту (МСА). Нашу відповідальність згідно з цими стандартами викладено в розділі «Відповідальність аудитора за аудит фінансової звітності» нашого звіту. Ми є незалежними по відношенню до Товариства згідно з прийнятим Радою з міжнародних стандартів етики для бухгалтерів («РМСЕБ») Міжнародним кодексом етики професійних бухгалтерів (включаючи Міжнародні стандарти незалежності) («Кодекс РМСЕБ») та етичними вимогами, застосовними в Україні до нашого аудиту фінансової звітності, а також виконали інші обов’язки з етики відповідно до цих вимог та Кодексу РМСЕБ. Ми вважаємо, що отримані нами аудиторські докази є достатніми і прийнятними для використання їх як основи для нашої думки із застереженням.
Параграф 3
Суттєва невизначеність, що стосується безперервності діяльності
Фінансова звітність, що додається, була підготовлена з урахуванням того, що Товариство продовжуватиме свою діяльність на безперервній основі. Ми звертаємо увагу на Примітки 2 та 3 до фінансової звітності, в яких розкривається, що Товариство працює в умовах військової агресії російської федерації проти України, розпочатої 24 лютого 2022 року. Перебіг війни може суттєво вплинути на операційне середовище в країні та діяльність Товариства зокрема, а остаточне врегулювання неможливо передбачити з достатньою вірогідністю. Ці умови вказують на те, що існує суттєва невизначеність щодо безперервності діяльності Товариства. Плани Керівництва та аналіз здатності Товариства продовжувати подальшу безперервну діяльність викладені у Примітці 3 до цієї фінансової звітності. Нашу думку щодо цього питання не було модифіковано.
Параграф 4
Ключові питання аудиту
Ключові питання аудиту – це питання, що, на наше професійне судження, були значущими під час нашого аудиту окремої фінансової звітності за поточний період. Ці питання розглядались у контексті нашого аудиту фінансової звітності в цілому та при формуванні думки щодо неї; при цьому ми не висловлюємо окремої думки щодо цих питань. Додатково до питань, описаних у розділах «Основа для думки з застереженням» та «Суттєва невизначеність щодо безперервності діяльності», ми визначили, що зазначене питання є ключовим питанням аудиту, яке слід відобразити у нашому звіті.
Це питання розглядалося в контексті нашого аудиту фінансової звітності в цілому та враховувалося при формуванні думки щодо неї, при цьому ми не висловлюємо окремої думки щодо цього питання. Щодо питання, описаного нижче, наш опис того, як відповідні питання розглядалися під час нашого аудиту, наведено в цьому контексті. Ми виконали обов’язки, що описані в розділі «Відповідальність аудитора за аудит фінансової звітності» нашого звіту, в тому числі щодо цих питань. Відповідно, наш аудит включав виконання процедур, розроблених у відповідь на нашу оцінку ризиків суттєвого викривлення фінансової звітності. Результати наших аудиторських процедур, в тому числі процедур, що були виконані під час розгляду зазначеного нижче питання, слугують основою для висловлення нашої аудиторської думки щодо фінансової звітності, що додається.
Ключове питання аудиту Як відповідне ключове питання розглянуто
під час нашого аудиту
Операції з пов’язаними сторонами
Товариство має суттєвий обсяг операцій із пов’язаними сторонами та значну частину продаж проводить пов’язаним сторонам. Тому ми вважаємо, що операції з пов’язаними сторонами є одним з найсуттєвіших питань нашого аудиту.
Розкриття інформації щодо операцій з пов’язаними сторонами представлено у Примітці 27 до фінансової звітності. Ми отримали розуміння політик та процедур Товариства щодо відображення операцій з пов’язаними сторонами.
Ми проаналізували умови договорів щодо продажу пов’язаним сторонам.
Ми розглянули залишки рахунків з пов’язаними сторонами та оцінили структуру дебіторської та кредиторської заборгованостей за строками виникнення і грошовими надходженнями та оплатами, здійсненими після звітного періоду.
Ми проаналізували розкриття операцій з пов’язаними сторонами, які наведені у фінансовій звітності.
Параграф 5
Інформація, що не є фінансовою звітністю та звітом аудитора щодо неї
Інша інформація складається зі Звіту про управління за 2025 рік (включаючи Звіт про корпоративне управління) (але не включає фінансову звітність та наш звіт аудитора щодо неї), який ми отримали до дати цього звіту аудитора, і Річної інформації емітента цінних паперів за 2025 рік, який ми очікуємо отримати після цієї дати. Управлінський персонал несе відповідальність за іншу інформацію.
Наша думка щодо фінансової звітності не поширюється на іншу інформацію та ми не робимо і не будемо робити висновку з будь-яким рівнем впевненості щодо цієї іншої інформації.
У зв’язку з нашим аудитом фінансової звітності нашою відповідальністю є ознайомитися з іншою інформацією та при цьому розглянути, чи існує суттєва невідповідність між іншою інформацією та фінансовою звітністю або нашими знаннями, отриманими під час аудиту, або чи ця інша інформація виглядає такою, що містить суттєве викривлення. Якщо на основі проведеної нами роботи щодо іншої інформації, отриманої до дати цього звіту аудитора, ми доходимо висновку, що існує суттєве викривлення цієї іншої інформації, ми зобов’язані повідомити про цей факт.
Ми дійшли висновку, що фінансова інформація, включена до Звіту про управління за 2025 рік, за винятком можливого впливу питання, описаного в параграфі (і) розділу «Основа для думки із застереженням» нашого звіту, узгоджується з фінансовою звітністю за звітний період та з іншою інформацією, отриманою нами під час аудиту.
Коли ми ознайомимося з Річною інформацією емітента цінних паперів, якщо ми дійдемо висновку, що вона містить суттєве викривлення, нам потрібно буде повідомити про це питання тих кого наділено найвищими повноваженнями.
Параграф 6
Відповідальність управлінського персоналу та тих, кого наділено найвищими повноваженнями, за фінансову звітність
Управлінський персонал несе відповідальність за складання і достовірне подання фінансової звітності відповідно до МСФЗ і вимог ЗУ № 996-XIV та за таку систему внутрішнього контролю, яку управлінський персонал визначає потрібною для того, щоб забезпечити складання фінансової звітності, що не містить суттєвих викривлень внаслідок шахрайства або помилки.
При складанні фінансової звітності управлінський персонал несе відповідальність за оцінку здатності Товариства продовжувати свою діяльність на безперервній основі, розкриваючи, де це застосовно, питання, що стосуються безперервності діяльності, та використовуючи припущення про безперервність діяльності як основи для бухгалтерського обліку, крім випадків, якщо управлінський персонал або планує ліквідувати Товариство чи припинити діяльність, або не має інших реальних альтернатив цьому.
Ті, кого наділено найвищими повноваженнями, несуть відповідальність за нагляд за процесом фінансового звітування Товариства.
Параграф 7
Відповідальність аудитора за аудит фінансової звітності
Нашими цілями є отримання обґрунтованої впевненості, що фінансова звітність в цілому не містить суттєвого викривлення внаслідок шахрайства або помилки, та випуск звіту аудитора, що містить нашу думку. Обґрунтована впевненість є високим рівнем впевненості, проте не гарантує, що аудит, проведений відповідно до МСА, завжди виявить суттєве викривлення, коли воно існує. Викривлення можуть бути результатом шахрайства або помилки; вони вважаються суттєвими, якщо окремо або в сукупності, як обґрунтовано очікується, вони можуть впливати на економічні рішення користувачів, що приймаються на основі цієї фінансової звітності.
Виконуючи аудит відповідно до вимог МСА, ми використовуємо професійне судження та професійний скептицизм протягом всього завдання з аудиту. Крім того, ми:
- ідентифікуємо та оцінюємо ризики суттєвого викривлення фінансової звітності внаслідок шахрайства або помилки, розробляємо й виконуємо аудиторські процедури у відповідь на ці ризики, а також отримуємо аудиторські докази, що є достатніми та прийнятними для використання їх як основи для нашої думки. Ризик невиявлення суттєвого викривлення внаслідок шахрайства є вищим, ніж для викривлення внаслідок помилки, оскільки шахрайство може включати змову, підробку, навмисні пропуски, неправильні твердження або нехтування заходами внутрішнього контролю;
- отримуємо розуміння заходів внутрішнього контролю, що стосується аудиту, для розробки аудиторських процедур, які б відповідали обставинам, а не для висловлення думки щодо ефективності системи внутрішнього контролю;
- оцінюємо прийнятність застосованих облікових політик та обґрунтованість облікових оцінок і відповідних розкриттів інформації, зроблених управлінським персоналом;
- доходимо висновку щодо прийнятності використання управлінським персоналом припущення про безперервність діяльності як основи для бухгалтерського обліку та на основі отриманих аудиторських доказів робимо висновок, чи існує суттєва невизначеність щодо подій або умов, що може поставити під значний сумнів здатність Товариства продовжувати свою діяльність на безперервній основі. Якщо ми доходимо висновку щодо існування такої суттєвої невизначеності, ми повинні привернути увагу в нашому звіті аудитора до відповідних розкриттів інформації у фінансовій звітності або, якщо такі розкриття інформації є неналежними, модифікувати свою думку. Наші висновки ґрунтуються на аудиторських доказах, отриманих до дати нашого звіту аудитора. Втім майбутні події або умови можуть примусити Товариство припинити свою діяльність на безперервній основі;
- оцінюємо загальне подання, структуру та зміст фінансової звітності включно з розкриттями інформації, а також те, чи показує фінансова звітність операції та події, що покладені в основі її складання, так, щоб досягти достовірного подання.
Ми повідомляємо тим, кого наділено найвищими повноваженнями, інформацію про запланований обсяг і час проведення аудиту та суттєві аудиторські результати, включаючи будь-які суттєві недоліки заходів внутрішнього контролю, виявлені нами під час аудиту.
Ми також надаємо тим, кого наділено найвищими повноваженнями, твердження, що ми виконали відповідні етичні вимоги щодо незалежності, та повідомляємо тих кого наділено найвищими повноваженнями про всі стосунки й інші питання, які могли б обґрунтовано вважатись такими, що впливають на нашу незалежність, а також, де це застосовно, щодо відповідних застережних заходів.
З переліку всіх питань, інформація щодо яких надавалась тим, кого наділено найвищими повноваженнями, ми визначили ті, що були найбільш значущими під час аудиту фінансової звітності поточного періоду, тобто ті, які є ключовими питаннями аудиту.
Параграф 8
Звіт щодо вимог інших законодавчих і нормативних актів
Додатково до вимог Міжнародних стандартів аудиту у звіті незалежного аудитора ми надаємо також інформацію відповідно до ч. 4 ст. 14 Закону України «Про аудит фінансової звітності та аудиторську діяльність» від 21.12.2017 р. № 2258-VIII (далі – ЗУ № 2258-VIII), відповідно до «Вимог до інформації, що стосується аудиту або огляду фінансової звітності учасників ринків капіталу та організованих товарних ринків, нагляд за якими здійснює Національна комісія з цінних з паперів та фондового ринку (НКЦПФР)» від 22.07.2021 р. № 555 (далі – Рішення № 555):
Призначення аудитора та загальна тривалість продовження повноважень
Рішенням єдиного акціонера АТ «Укрзалізниця» № 17/1/25 від 21.11.2025 р. нас було призначено суб’єктом аудиторської діяльності для надання послуг з обов’язкового аудиту фінансової звітності Товариства за 2025-2026 роки. Загальна тривалість виконання аудиторського завдання без перерв з урахуванням продовження повноважень, які мали місце, та повторних призначень становить 5 років.
Щодо узгодження Звіту незалежного аудитора з Додатковим звітом для тих, кого наділено найвищими повноваженнями
Ми підтверджуємо, що думка аудитора, наведена в цьому звіті аудитора, узгоджується з Додатковим звітом для тих, кого наділено найвищими повноваженнями, який ми випустили 25.03.2026 р. відповідно до вимог ст. 35 ЗУ № 2258-VIII.
Надання неаудиторських послуг
Ми не надавали Товариству жодних неаудиторських послуг, включаючи послуги, на які встановлено обмеження у ч. 4 ст. 6 ЗУ № 2258-VIII, та що ключовий партнер з аудиту та аудиторська фірма були незалежними по відношенню до Товариства при проведенні аудиту.
Параграф 9
Звітування щодо Вимог НКЦПФР:
ПрАТ «Львівський локомотиворемонтний завод» не є підприємством, що становить суспільний інтерес відповідно до Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» від 16.07.1999 р. № 996-XIV.
Параграф 10
Ключовим партнером з аудиту, результатом якого є цей звіт незалежного аудитора, є Галина Ковальчук.
Ключовий партнер з аудиту Галина КОВАЛЬЧУК
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ЕЙЧ ЕЛ БІ ЮКРЕЙН»
ТОВ «ЕЙЧ ЕЛ БІ ЮКРЕЙН» під № 0283 включене до Розділів Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності «Суб’єкти аудиторської діяльності, які мають право проводити обов’язковий аудит фінансової звітності» та «Суб’єкти аудиторської діяльності, які мають право проводити обов’язковий аудит фінансової звітності підприємств, що становлять суспільний інтерес».
01011, м. Київ, вул. Гусовського, 11/11, офіс 3
Місто КИЇВ, 25 березня 2026 року.
ПІБ ключового партнера з аудиту
[110000] Загальна інформація про фінансову звітність
|
| Розкриття загальної інформації про фінансову звітність | |
| Назва суб'єкта господарювання, що звітує, або інші засоби ідентифікації | ПРИВАТНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО "ЛЬВІВСЬКИЙ ЛОКОМОТИВОРЕМОНТНИЙ ЗАВОД" |
| Ідентифікаційний код юридичної особи | |
| Опис характеру фінансової звітності | ПІДГОТОВЛЕНА ЗА МІЖНАРОДНИМИ СТАНДАРТАМИ ФІНАНСОВОЇ ЗВІТНОСТІ |
| Дата кінця звітного періоду | |
| Період, який охоплюється фінансовою звітністю | |
| Опис валюти подання | |
| Рівень округлення, використаний у фінансовій звітності | |
[210000] Звіт про фінансовий стан, поточні/непоточні
|
| Звіт про фінансовий стан | | |
| Активи | | |
| Непоточні активи | | |
| Основні засоби | | |
| Нематеріальні активи за винятком гудвілу | | |
| Торговельна та інша непоточна дебіторська заборгованість | | |
| Загальна сума непоточних активів | | |
| Поточні активи | | |
| Поточні запаси | | |
| Торговельна та інша поточна дебіторська заборгованість | | |
| Інші поточні нефінансові активи | | |
| Грошові кошти та їх еквіваленти | | |
| Загальна сума поточних активів за винятком непоточних активів або груп вибуття, класифікованих як утримувані для продажу або утримувані для виплат власникам | | |
| Загальна сума поточних активів | | |
| Загальна сума активів | | |
| Власний капітал та зобов'язання | | |
| Власний капітал | | |
| Статутний капітал | | |
| Нерозподілений прибуток | | |
| Інші резерви | | |
| Загальна сума власного капіталу | | |
| Зобов'язання | | |
| Непоточні зобов'язання | | |
| Непоточне забезпечення | | |
| Непоточне забезпечення на винагороди працівникам | | |
| Загальна сума непоточних забезпечень | | |
| Відстрочені податкові зобов'язання | | |
| Інші непоточні нефінансові зобов'язання | | |
| Загальна сума непоточних зобов'язань | | |
| Поточні зобов'язання | | |
| Поточні забезпечення | | |
| Поточні забезпечення на винагороди працівникам | | |
| Інші поточні забезпечення | | |
| Загальна сума поточних забезпечень | | |
| Торговельна та інша поточна кредиторська заборгованість | | |
| Поточні податкові зобов'язання, поточні | | |
| Інші поточні нефінансові зобов'язання | | |
| Загальна сума поточних зобов'язань за винятком зобов'язань, включених до груп вибуття, класифікованих як утримувані для продажу | | |
| Загальна сума поточних зобов'язань | | |
| Загальна сума зобов'язань | | |
| Загальна сума власного капіталу та зобов'язань | | |
[310000] Звіт про сукупний дохід, прибуток або збиток, за функцією витрат
|
|
| Прибуток (збиток) | | |
| Дохід від звичайної діяльності | | |
| Собівартість реалізації | | |
| Валовий прибуток | | |
| Інші доходи | | |
| Витрати на збут | | |
| Адміністративні витрати | | |
| Інші витрати | | |
| Прибуток (збиток) від операційної діяльності | | |
| Фінансові доходи | | |
| Фінансові витрати | | |
| Прибуток (збиток) до оподаткування | | |
| Податкові доходи (витрати) | | |
| Прибуток (збиток) від діяльності, що триває | | |
| Прибуток (збиток) | | |
[410000] Звіт про сукупний дохід, компоненти іншого сукупного доходу, відображені після оподаткування
|
|
| Звіт про сукупний дохід | | |
| Прибуток (збиток) | | |
| Інший сукупний дохід | | |
| Компоненти іншого сукупного доходу, які не будуть перекласифіковані у прибуток або збиток, після оподаткування | | |
| Інший сукупний дохід, після оподаткування, прибутки (збитки) від переоцінки програм з визначеною виплатою | | |
| Загальна сума іншого сукупного доходу, який не буде перекласифіковано у прибуток або збиток, після оподаткування | | |
| Загальна сума іншого сукупного доходу | | |
| Загальна сума сукупного доходу | | |
[520000] Звіт про рух грошових коштів, непрямий метод
|
| Звіт про рух грошових коштів | | |
| Грошові потоки від (для) операційної діяльності | | |
| Прибуток (збиток) | | |
| Коригування для узгодження прибутку (збитку) | | |
| Коригування зменшення (збільшення) запасів | | |
| Коригування зменшення (збільшення) торговельної дебіторської заборгованості | | |
| Коригування зменшення (збільшення) іншої операційної дебіторської заборгованості | | |
| Коригування на збільшення (зменшення) торговельної кредиторської заборгованості | | |
| Коригування на збільшення (зменшення) іншої операційної кредиторської заборгованості | | |
| Коригування витрат на амортизацію матеріалиних активів | | |
| Коригування на забезпечення | | |
| Інші коригування негрошових статей | | |
| Інші коригування для узгодження прибутку (збитку) | | |
| Загальна сума коригувань для узгодження прибутку (збитку) | | |
| Чисті грошові потоки від (використані у) діяльності | | |
| Повернення податків на прибуток (сплата) | | |
| Чисті грошові потоки від операційної діяльності (використані в операційній діяльності) | | |
| Грошові потоки від (для) інвестиційної діяльності | | |
| Інші надходження грошових коштів від продажу інструментів капіталу чи боргових інструментів інших суб'єктів господарювання | | |
| Придбання основних засобів | | |
| Чисті грошові потоки від інвестиційної діяльності (використані в інвестиційній діяльності) | | |
| Грошові потоки від (для) фінансової діяльності | | |
| Дивіденди сплачені | | |
| Чисті грошові потоки від фінансової діяльності (використані у фінансовій діяльності) | | |
| Чисте збільшення (зменшення) грошових коштів та їх еквівалентів до впливу змін валютного курсу | | |
| Чисте збільшення (зменшення) грошових коштів та їх еквівалентів після впливу змін валютного курсу | | |
| Грошові кошти та їх еквіваленти на початок періоду | | |
| Грошові кошти та їх еквіваленти на кінець періоду | | |
[610000] Звіт про зміни у власному капіталі
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Звіт про зміни у капіталі |
| Звіт про зміни у власному капіталі |
| Власний капітал на початок періоду | | | |
| Зміни у власному капіталі |
| Сукупний дохід |
| Прибуток (збиток) | | | |
| Загальна сума сукупного доходу | | | |
| Збільшення (зменшення) через інші зміни, власний капітал | | | |
| Загальна сума збільшення (зменшення) власного капіталу | | | |
| Власний капітал на кінець періоду | | | |
[800100] Примітки - Підкласифікації активів, зобов'язань та власного капіталу
|
| Підкласифікації активів, зобов'язань та капіталу | | |
| Основні засоби | | |
| Земля та будівлі | | |
| Земля | | |
| Будівлі | | |
| Загальна сума землі та будівель | | |
| Машини | | |
| Транспортні засоби | | |
| Автомобілі | | |
| Загальна сума транспортних засобів | | |
| Пристосування та приладдя | | |
| Незавершене будівництво | | |
| Інші основні засоби | | |
| Загальна сума основних засобів | | |
| Торговельна та інша поточна дебіторська заборгованість | | |
| Поточна торговельна дебіторська заборгованість | | |
| Загальна сума торговельної та іншої поточної дебіторської заборгованості | | |
| Класи поточних запасів | | |
| Поточна сировина і поточні виробничі допоміжні матеріали | | |
| Поточна сировина | | |
| Загальна сума поточної сировини і поточних допоміжних виробничих запасів | | |
| Поточні товари | | |
| Поточне незавершене виробництво | | |
| Поточна готова продукція | | |
| Поточні запасні частини | | |
| Поточне паливо | | |
| Інші поточні запаси | | |
| Загальна сума поточних запасів | | |
| Класи поточних запасів, альтернатива | | |
| Загальна сума поточних запасів | | |
| Грошові кошти та їх еквіваленти | | |
| Грошові кошти | | |
| Залишки на рахунках в банках | | |
| Загальна сума грошових коштів | | |
| Загальна сума грошових коштів та їх еквівалентів | | |
| Різні поточні активи | | |
| Інші поточні активи | | |
| Класи інших забезпечень | | |
| Інше забезпечення | | |
| Інше непоточне забезпечення | | |
| Інші поточні забезпечення | | |
| Загальна сума інших забезпечень | | |
| Торговельна та інша поточна кредиторська заборгованість | | |
| Поточна торговельна кредиторська заборгованість | | |
| Поточна кредиторська заборгованість за соціальним забезпеченням та податками за винятком податку на прибуток | | |
| Загальна сума торговельної та іншої поточної кредиторської заборгованості | | |
| Різні поточні зобов'язання | | |
| Поточні нараховані витрати та інші поточні зобов'язання | | |
| Статутний капітал | | |
| Статутний капітал, звичайні акції | | |
| Загальна сума статутного капіталу | | |
| Нерозподілений прибуток | | |
| Нерозподілений прибуток, прибуток (збиток) за звітний період | | |
| Нерозподілений прибуток, за винятком прибутку (збитку) за звітний період | | |
| Загальна сума нерозподіленого прибутку | | |
| Накопичений інший сукупний дохід | | |
| Дооцінка | | |
| Загальна сума накопиченого іншого сукупного доходу | | |
| Різний власний капітал | | |
| Резервний капітал | | |
| Чисті активи (зобов'язання) | | |
| Активи | | |
| Зобов'язання | | |
| Чисті активи (зобов'язання) | | |
| Чисті поточні активи (зобов'язання) | | |
| Поточні активи | | |
| Поточні зобов'язання | | |
| Чисті поточні активи (зобов'язання) | | |
| Активи за вирахуванням поточних зобов'язань | | |
| Активи | | |
| Поточні зобов'язання | | |
| Активи за вирахуванням поточних зобов'язань | | |
[800200] Примітки - Аналіз доходів та витрат
|
| Дохід від звичайної діяльності | | |
| Дохід від продажу товарів | | |
| Дохід від продажу продуктів харчування та напоїв | | |
| Інший дохід від звичайної діяльності | | |
| Загальна сума доходу від звичайної діяльності | | |
| Суттєві доходи та витрати | | |
| Інвестиційний дохід | | |
| Інші фінансові доходи | | |
| Інші фінансові витрати | | |
| Інші операційні доходи (витрати) | | |
| Витрати на збут та адміністративні витрати | | |
| Витрати за характером | | |
| Сировина та витратні матеріали використані | | |
| Класи витрат на виплати працівникам | | |
| Короткострокові витрати на виплати працівникам | | |
| Заробітна плата | | |
| Внески на соціальне забезпечення | | |
| Загальна сума короткострокових витрат на виплати працівникам | | |
| Загальна сума витрат на виплати працівникам | | |
| Амортизація матеріальних та нематеріальних активів та збитки від зменшення корисності (сторнування збитків від зменшення корисності), які визнаються у прибутку або збитку | | |
| Амортизаційні витрати матеріальних та нематеріальних активів | | |
| Амортизаційні витрати | | |
| Загальна сума амортизаційних витрат | | |
| Загальна сума амортизації і збитків від зменшення корисності (сторнування збитків від зменшення корисності), визнаних у прибутку або збитку | | |
| Інші витрати | | |
| Загальна сума витрат, за характером | | |
[800500] Примітки - Перелік приміток
Поточний звітний період
Примітки та інша пояснювальна інформація
Розкриття інформації про облікові судження та оцінки
Використання суджень, оцінок та припущень
Відповідно до МСБО 1 «Подання фінансової звітності», Товариство обліковує і презентує операції та інші події у відповідності з їх сутністю та економічними обставинами, а не тільки у відповідності з юридичною формою.
При підготовці фінансової звітності від управлінського персоналу Товариства вимагається робити оцінки та припущення, які мають вплив на суми звітності. Ці припущення базуються на інформації, що була доступна на дату балансу. Фактичні результати можуть відрізнятися від даних оцінок. Основні оцінки та припущення стосовно майбутнього та інші основні джерела оцінки невизначеності на звітну дату, що можуть призвести до необхідності суттєвого коригування балансової вартості відповідних активів та зобов’язань у майбутньому, представлені нижче.
Оцінки і відповідні припущення ґрунтуються на історичній інформації та інших факторах, що є обґрунтованими. Незважаючи на те, що оцінки і допущення керівництва ґрунтуються на знанні поточної ситуації та операцій Товариства, фактичні результати можуть відрізнятися від даних оцінок.
Оцінки та суттєві припущення переглядаються на постійній основі. Перегляд бухгалтерських оцінок визнається в періодах, в яких оцінки переглядаються, і в майбутніх періодах, на які вони мають вплив. Ця фінансова звітність відображає оцінки керівництва щодо можливого впливу економічного середовища країни на діяльність та фінансовий стан Товариства. Однак майбутній розвиток економічного середовища може відрізнятися від оцінок керівництва.
Судження
Основні засоби, закріплені на праві господарського відання
Деякі об’єкти основних засобів були закріплені за Товариством на праві господарського відання. Право господарського відання дозволяє володіти, користуватися і розпоряджатися майном, окрім дій з розпорядження майном, які можуть призвести до відчуження такого майна. Товариство веде окремий облік зазначених активів, вільно використовує їх у своїй господарській діяльності та несе ризик їх випадкового знищення або пошкодження. Відсутні спеціальні обмеження щодо доходів, отриманих від використання цих активів, а Товариство підтримує їх належний функціональний стан за власні кошти.
Об’єкти основних засобів, що були закріплені за Товариством на праві господарського відання відповідають визначенню основних засобів, так як використовуються у господарській діяльності протягом більше одного періоду. Зазначені об’єкти включені до відповідних груп основних засобів.
Зменшення корисності основних засобів
На кожну звітну дату Товариство оцінює наявність ознак можливого зменшення корисності активів. Така оцінка передбачає застосування значних суджень. Управлінський персонал не виявив ознак зменшення корисності основних засобів та, відповідно, не проводив тест на оцінку зменшення корисності станом на 31 грудня 2024 року.
Оцінки
Резерв під очікувані кредитні збитки за торговою та іншою дебіторською заборгованістю
Товариство використовує матрицю резерву для розрахунку очікуваних кредитних збитків (далі – «ОКЗ») за торговою дебіторською заборгованістю. Ставки резерву встановлюються залежно від кількості днів прострочення платежу для різних груп з аналогічними характеристиками виникнення збитків.
До 1 січня 2020 року матриця резерву будувалась на історичних даних щодо виникнення дефолтів протягом минулих періодів з урахуванням прогнозної інформації.
У 2021 році Товариством внесено зміни до матриці забезпечень для дотримання вимог постанови Кабінету Міністрів України від 12 травня 2021 року № 458, яка встановлює коефіцієнти дефолту для торгової та іншої дебіторської заборгованості, які мають застосовувати державні Товариства.
Оцінки щодо строків корисного використання основних засобів
Суттєві оцінки управлінського персоналу Товариства необхідні для визначення майбутніх строків корисного використання основних засобів. Фактичні строки корисного використання можуть відрізнятися від оцінки управлінського персоналу Товариства.
Зобов’язання за визначеними виплатами
Вартість зобов’язань за визначеними виплатами та іншим виплатам по закінченні трудової діяльності визначається з використанням актуарних припущень. Актуарні припущення включають припущення щодо ставок дисконтування, очікуваного приросту заробітної плати, плинності працівників, коефіцієнтів смертності та майбутнього приросту пенсій, тощо.
Усі припущення переглядаються на кожну звітну дату. При визначенні відповідної ставки дисконтування управлінський персонал Товариства враховує відсоткові ставки за державними облігаціями через відсутність в Україні розвиненого ринку корпоративних облігацій. У зв’язку із довгостроковим характером цих планів такі припущення є предметом суттєвої невизначеності.
Забезпечення
Товариство визнало забезпечення під зобов’язання стосовно судових позовів. Сума забезпечення визначена з використанням найкращих оцінок управлінського персоналу стосовно майбутніх грошових платежів, приведених до теперішньої вартості з використанням ставки дисконту до оподаткування, де це є доцільним.
Можливість реалізації відстрочених податкових активів
Відстрочені податкові активи визнаються в тій мірі, в якій існує висока ймовірність їх реалізації, що залежить від формування достатнього прибутку до оподаткування у майбутньому. Припущення щодо формування прибутку до оподаткування в майбутньому залежать від оцінок менеджмента стосовно майбутніх грошових надходжень. Дані оцінки залежать від оцінок майбутніх тарифів та обсягів реалізації послуг, цін на матеріали та операційних витрат. Судження також необхідні для застосування податкового законодавства. Ці судження та оцінки являються об’єктом впливу ризиків та невизначеностей, отже існує ймовірність того, що зміни обставин вплинуть на очікування, що змінить суму відстрочених податкових активів та відстрочених податкових зобов’язань, визнаних станом на звітну дату. В такій ситуації деякі чи всі суми визнаних відстрочених податкових активів та зобов’язань можуть потребувати коригування, результатом якого стане збільшення чи зменшення чистого прибутку.
Розкриття інформації про амортизаційні витрати
Амортизаційні відрахування в розрізі видів витрат:
Амортизаційні відрахування 2025 2024
Собівартість 22 033 22 501
Адміністративні витрати - -
Витрати на збут 14 14
Інші витрати 459 688
Разом 22 506 23 203
Розкриття інформації про виплати працівникам
Витрати по оплаті праці та відрахування на соціальні заходи в розрізі видів витрат:
Витрати по оплаті праці та відрахування на соціальні заходи 2025 2024
Собівартість 349 432 280 011
Адміністративні витрати 16 454 12 149
Витрати на збут 3 674 2 459
Інші витрати 9 550 8 009
Разом 379 110 302 628
Розкриття інформації про операційні сегменти суб'єкта господарювання
У цілях управління Товариство розподілено на бізнес-підрозділи, виходячи з послуг, що надаються, і складається з таких трьох звітних операційних сегментів:
-Ремонт тягового рухомого складу.
-Діяльність їдальні.
-Оренда інвестиційної нерухомості.
Узгодження прибутку/(збитку) до оподаткування:
2025 рік 2024 рік
Всього скоригований результат за сегментами
Ремонт тягового рухомого складу 4 995 25 055
Діяльність їдальні (1 574) (1 606)
Оренда інвестиційної нерухомості 154 143
Статті не включені до витрат сегментів
Доходи від операційної діяльності 5 977 5 372
Податок на прибуток (2 593) (3 946)
Прибуток/(збиток) до оподаткування 6 959 24 018
Розкриття інформації про події після звітного періоду
Після дати балансу не відбувались будь-які події, які потребують коригування фінансової звітності, або додаткового розкриття інформації. Проте, воєнні дії мають непередбачуваний характер, перебіг війни суттєво впливає на операційне середовище в країні, остаточне врегулювання неможливо передбачити із достатньою вірогідністю.
Розкриття інформації про оцінку справедливої вартості
Справедлива вартість необоротних активів наближена до балансової (переоціненої) вартості таких активів, враховуючи, що переоцінка основних засобів проводилась у короткостроковому періоді (у 2020 році).
Розкриття інформації про фінансові витрати
Фінансові витрати за 2025 рік представлено процентними витратами за пенсійними програмами з визначеними виплатами, які становлять 5 241 тис. грн. (за 2024 рік: 2 549 тис. грн.).
Розкриття інформації про фінансові доходи
Фінансові доходи за 2025 рік представлено відсотками на залишки на поточних рахунках в банках, які становлять 293 тис. грн. (за 2024 рік: 74 тис. грн.).
Розкриття інформації про перше застосування
При підготовці річної фінансової звітності за звітний період застосовувалися всі МСФЗ, чинні станом на початок звітного періоду, а також розглядались зміни до МСФЗ, які офіційно оприлюднені на веб-сайті Міністерства фінансів України.
При формуванні річної фінансової звітності Товариство керувалося також вимогами нормативно-правових актів щодо організації і ведення бухгалтерського обліку та складання фінансової звітності в Україні, які не суперечать вимогам МСФЗ.
При формуванні фінансової звітності Компанія керувалася також вимогами нормативно-правових актів щодо організації і ведення бухгалтерського обліку та складання фінансової звітності в Україні, які не суперечать вимогам МСФЗ. Компанія не застосувала зазначені нові та переглянуті стандарти достроково.
Керівництво Компанії очікує, що застосування цих стандартів та поправок не матиме суттєвого впливу на показники діяльності та фінансовий стан.
Нові та оновлені стандарти станом на кінець грудня 2025 року.
Для річних звітних періодів, що починаються 01 січня 2025 року або після цієї дати, набирають чинності такі нові вимоги:
MCФЗ Дата
набрання
чинності МСБО Статус схвалення ЄС Коментарі
«Вплив змін валютних курсів» (Поправки до МСБО 21 «Вплив змін валютних курсів»)
01 січня 2025 року Схвалено Врегулювання порядку визначення валютного курсу, коли валюта не може бути конвертована в іншу валюту
«Вимоги до розкриття інформації» (Поправки до МСБО 7 «Звіт про рух грошових коштів» та МСФЗ 7 «Фінансові інструменти: розкриття інформації»)
01 січня 2025 року Схвалено Вимоги щодо розкриття інформації про угоди про фінансування постачальників (supply chain financing) та їх вплив на фінансовий стан
«Особливості переведення у валюту подання в умовах гіперінфляції» (Поправки до МСБО 29 «Фінансова звітність в умовах гіперінфляції»)
01 січня 2025 року Схвалено «Ринкова вартість» була замінена терміном «справедлива вартість», «результати (операційної) діяльності» та «чистий прибуток» були замінені на «прибуток або збиток»
Дocтpoкoве пpийняття cтандаpтів і пoпpавoк
У таблиці нижче перераховані всі стандарти і поправки з обов'язковою датою набрання чинності в майбутніх звітних періодах.
Обов’язкові до застосування для річних звітних періодів, що починаються 01 січня 2026 року або після цієї дати Коментарі
«Відсутність можливості конвертації» (Поправка до МСБО 21 «Вплив змін валютних курсів») IFRB 2 02 3 /0 8 Р ада з МС ФЗ випускає Поправки до МСБО 21 — «Відсутність можливості конвертації»
Обов’язкові до застосування для річних звітних періодів, що починаються 01 січня 2026 року або після цієї дати.
Очікується, що стандарт «Договори на електроенергію з відновлюваних джерел» (Поправки до МСФЗ 9) буде випущено в грудні 2024 року, але станом на дату випуску цієї публікації він ще не був опублікований. Очікувана дата набуття чинності поправок — 01 січня 2026 року.
Поправки до «Класифікації та оцінки фінансових інструментів» (Поправки до МСФЗ 9 «Фінансові інструменти») IFRB 2024/07 Рада з МСФЗ випускає Поправки
до «Класифікації та оцінки фінансових інструментів»
Обов’язкові до застосування для річних звітних періодів, що починаються 01 січня 2027 року або після цієї дати
Поправки до «Класифікації та оцінки фінансових інструментів» (Поправки до МСФЗ 9 «Фінансові інструменти») IFRB 2024/04 Рада з МСФЗ публікує МСФЗ 18
«Подання та розкриття інформації у фінансовій звітності»
МСФЗ 18 «Подання та розкриття інформації у фінансовій звітності» МСФЗ на практиці — МСФЗ 18 «Подання та розкриття інформації у фінансовій звітності»
МСФЗ 19 «Дочірні компанії без публічної звітності: розкриття інформації» IFRB 2024/06 Рада з МСФЗ випускає МСФЗ 19 «Дочірні компанії без публічної звітності: розкриття інформації»
Розкриття інформації про загальні та адміністративні витрати
Адміністративні витрати за 2024 та 2025 роки представлено наступним чином:
Адміністративні витрати 2025 2024
Витрати на оплату праці та соціальне забезпечення 16 454 12 149
Витрати по податках та зборах, крім податку на прибуток 3 698 480
Консультаційні та інформаційні послуги 1 695 633
Витрати на відрядження 328 204
Витрати на зв'язок 590 544
Банківські послуги 158 165
Інші 906 968
Разом 23 829 15 143
Розкриття інформації про податок на прибуток
Основні складові витрат та доходів з податку на прибуток у консолідованому звіті про фінансові результати були представлені таким чином:
Витрати (доходи) з податку на прибуток 2025 2024
Поточні витрати з податку на прибуток 7 539 8 809
Витрати (доходи) з відстроченого податку на прибуток (4 946) (4 863)
Разом 2 593 3 946
Протягом 2024 та 2025 року, ставка податку на прибуток для підприємств в Україні становила 18%.
Узгодження прибутку/(збитку) до оподаткування, помножених на вказану ставку податку та витрат з податку на прибуток:
Показники 2025 2024
Прибуток (збиток) до оподаткування 9 552 27 964
Нормативна ставка податку 18% 18%
Теоретичні витрати (доходи) на податок за ставкою оподаткування 1 719 5 034
Податковий вплив:
Інші постійні різниці 874 (1 088)
Витрати (доходи) з податку на прибуток 2 593 3 946
Відстрочені податкові активи та зобов’язання за 2025 рік були представлені таким чином:
Звіт про фінансовий стан Звіт про сукупний дохід
Показники 31 грудня 2025 31 грудня 2024 2025
Основні засоби 1 927 2 629 1 927
Нематеріальні активи (5) (6) (5)
Резерв сумнівних боргів 13 30 13
Інше 3 011 2 210 3 011
Податкові збитки попередніх періодів - - -
Відстрочені податкові активи (зобов’язання) 4 946 (4 863) 4 946
Відстрочені податкові активи та зобов’язання за 2024 рік були представлені таким чином:
Звіт про фінансовий стан Звіт про сукупний дохід
Показники 31 грудня 2024 31 грудня 2023 2024
Основні засоби 2 629 3 141 2 629
Нематеріальні активи (6) (6) (6)
Резерв сумнівних боргів 30 (1) 30
Інше 2 210 (780) 2 210
Податкові збитки попередніх періодів - - -
Відстрочені податкові активи (зобов’язання) (4 863) (2 354) (4 863)
Рух відстрочених податкових активів представлено наступним чином:
Відстрочені податкові активи 2025 2024
Залишок на 1 січня (13 998) (18 861)
Відстрочені податкові активи, визнані в складі прибутків та збитків 4 946 4 863
Відстрочені податкові активи, визнані в складі іншого сукупного доходу - -
Залишок на 31 грудня (9 052) (13 998)
Розкриття інформації про запаси
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Сировина i матерiали (за чистою вартістю реалізації) 69 332 58 319
Купiвельнi напiвфабрикати та комплектуючi вироби (за чистою вартістю реалізації) 68 859 65 849
Паливо (за собівартістю) 2 564 3 240
Тара i тарнi матерiали (за чистою вартістю реалізації) - 9
Малоцiннi та швидкозношуванi предмети (за чистою вартістю реалізації) 4 674 2 400
Незавершене виробництво (за собівартістю) 98 373 136 806
Готова продукцiя (за собівартістю) 428 252
Товари (за собівартістю) 2 -
Разом 244 232 266 875
Станом на 01 січня 2025 р. та 31 грудня 2025 запаси не були використані в якості застави для гарантії зобов’язань.
Протягом 2025 року 14 592 тис. грн (2024 рік: 640 тис. грн) були визнані як витрати щодо запасів, які відображені за чистою вартістю реалізації. Дана сума відображена в Собівартості реалізованої продукції (товарів, робіт, послуг), Адміністративних витратах, Витратах на збут та Інших операційних витратах.
Протягом 2025 року сума списання запасів до чистої вартості реалізації склала +14 592 тис.грн (2024 рік: +640тис.грн).
Розкриття інформації про статутний капітал
Статутний капітал
Статутний капітал Товариства на 01.01.2025 р. та 31.12.2025 р. становив 72 635 300,00 грн., який поділений на 290 541 200 простих іменних акцій номінальною вартістю 0,25 грн, кожна.
Статутний капітал повністю сплачений та утворений шляхом випуску простих іменних акцій відповідно до свідоцтва про реєстрацію випуску акцій № 644-1/1/10 зареєстрованого 11.08.2010 року.
Єдиним власником є держава в особі АТ “Укрзалізниця” відповідно до пунктів 5 та 7 постанови Кабінету Міністрів України від 25.06.2014 № 200 “Про утворення публічного акціонерного товариства “Українська залізниця”, наказу Міністерства інфраструктури від 09.07.2014 № 301.
Цінні папери Товариства на організаційно-оформлених ринках не обертаються.
Додатковий капітал
Додатковий капітал представлений частиною нерозподіленого прибутку, перекласифікованою у цільовий фонд власного капіталу під назвою «Фонд розвитку виробництва» згідно з положеннями Статуту Товариства та базуючись на щорічних фінансових планах. Цей цільовий фонд призначений для модернізації, оновлення або розширення виробничих потужностей Товариства, і його кошти не підлягають розподілу у вигляді дивідендів. Додатковий капітал станом на 31 грудня 2025 р. 40 338 тис. грн. (на 1 січня 2025 р. 40 338 тис. грн.).
Капітал у дооцінках
Капітал у дооцінках утворився внаслідок переоцінки основних засобів у 2020 році, та щокварталу пропорційно амортизації відноситься на нерозподілений прибуток (непокритий збиток).
Капітал у дооцінках станом на 31 грудня 2025 р. 86 734 тис. грн. (на 1 січня 2025 р. 97 035 тис. грн.).
Резервний капітал
Резервний капітал представлений частиною нерозподіленого прибутку, перекласифікованою у цільовий фонд власного капіталу під назвою «Резервний капітал» згідно з положеннями Статуту Товариства та базуючись на щорічних фінансових планах. Цей цільовий фонд призначений використовується за рішенням Загальних зборів, його кошти не підлягають розподілу у вигляді дивідендів.
Резервний капітал станом на 31 грудня 2025 р. 6 839 тис. грн. (на 1 січня 2025 р. 5 638 тис. грн.).
Непокритий збиток
Непокритий збиток станом на 31 грудня 2025 р. 2 578 тис. грн. (на 1 січня 2025 р. 9 656 тис. грн.).
Розподіл прибутку та дивіденди
Чистий прибуток за 2025 рік склав 6 959 тис. грн., через що планується здійснення у 2026 році відрахування у фонди. Чистий прибуток за 2024 рік склав 24 018 тис. грн.
Показник Сума за 2025 рік, тис.грн. Сума за 2024 рік, тис.грн.
Відрахування у фонд розвитку виробництва - -
Коригування відрахування у фонд розвитку виробництва - -
Відрахування у резервний капітал 348 1 201
Виплата дивідендів - -
Спрямовано на покриття збитків минулих періодів 6 611 22 817
Розкриття інформації про кредити та аванси клієнтам
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Аванси видані за матеріали та послуги непов’язаним сторонам 337 1 652
Аванси видані за матеріали та послуги пов’язаним сторонам 370 166
Разом 707 1 818
Аванси видані не є простроченими. Підстав для створення резерву під очікувані кредитні збитки за авансами виданими станом на 1 січня 2025 р. та 31 грудня 2025 р. не було.
Розкриття інформації про інші операційні витрати
Інші операційні та інші витрати за 2024 та 2025 роки представлено наступним чином:
Інші витрати 2025 2024
Витрати на утримання об’єктів соціальної інфраструктури 4 786 4 060
Витрати на оплату праці та соціальне забезпечення 5 782 5 391
Визнанi штрафи, пенi, неустойки 59 961
Відрахування профкому 313 286
Витрати вiд лiквiдацiї основних засобів, від передачі житлового будинку місту 347 848
Нестачі і втрати від псування цінностей - -
Матеріальна допомога непрацюючим 24 81
Безкоштовні квитки для потреб працюючих - -
Амортизаційні відрахування 237 612
Уцінка основних засобів - -
Нарахування резерву знецінення запасів 15 658 640
Поточні послуги за пільговими пенсіями 559 268
Інші 6 221 2 671
Разом 33 986 15 818
Розкриття інформації про інші операційні доходи
Інші операційні та інші доходи за 2024 та 2025 роки представлено наступним чином:
Інші доходи 2025 2024
Оприбуткування неврахованих раніше запасів 380 303
Дохід від реалізації запасів 1 248 2 887
Доходи від дооцінки раніше уцінених запасів - -
Дохiд вiд проживання в гуртожитках 1 221 1 449
Списання невикористаних забезпечень під гарантійні ремонти та інших забезпечень - 18
Інші 3 189 757
Разом 6 038 5 414
Розкриття інформації про інші забезпечення, умовні зобов'язання та умовні активи
Оподаткування
Товариство здійснює операції в Україні і тому має відповідати вимогам українського податкового законодавства. Українське податкове законодавство та регулятивна база, а також нормативна база з інших питань, зокрема, валютного контролю та митного законодавства, продовжують розвиватися. Законодавчі та нормативні акти не завжди чітко сформульовані, а їх тлумачення залежить від точки зору місцевих і центральних органів державної влади та інших державних органів. Випадки непослідовного тлумачення не є поодинокими. Управлінський персонал вважає, що тлумачення ним положень законодавства, що регулюють діяльність Товариства є вірними, і Товариство дотримувалось усіх нормативних положень, а всі передбачені законодавством податки були сплачені або нараховані.
Управлінський персонал сподівається, що має істотні аргументи для успішного уникнення можливих ускладнень і не вважає, що ризик більш значний, ніж ризики подібних підприємств в Україні. Якщо не вважається ймовірним, що виникнуть суттєві вимоги, забезпечення не нараховуються в цій фінансовій звітності.
Судові справи
У ході звичайної діяльності Товариство виступає відповідачем у судових процесах. Станом на 31 грудня 2024 року Товариство не приймало участі в судових справах, по яких ризик програшу був високим, тому забезпечення під судові витрати відсутні.
Станом на 31.12.2025 року Товариство не приймало участі в судових справах, по яких ризик програшу був високим, тому забезпечення під судові витрати відсутні.
Контрактні зобов’язання інвестиційного характеру
Станом на 31 грудня 2024 року та 31 грудня 2025 року Товариство не мало контрактних зобов’язань інвестиційного характеру.
Розкриття інформації про забезпечення
Поточні забезпечення станом на 31 грудня 2025 р. складали 36 384 тис. грн. (на 31 грудня 2024 р. 18 007 тис. грн.), а саме:
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Забезпечення виплат відпусток 19 700 16 919
Гарантійні забезпечення 2 263 1 088
Забезпечення виплати винагороди по результатах роботи за рік 14 421 -
Забезпечення на збитки від судових позовів - -
Разом 36 384 18 007
Зміни у складі резервів за 2025 рік склали:
Найменування показника На 31.12.2024 Нарахування Використання Коригува-ння (на доходи) На 31.12.2025
Забезпечення виплат відпусток 16 919 30 934 28 153 - 19 700
Забезпечення виплати матеріальної допомоги на оздоровлення - 4 720 4 720 - -
Гарантійні забезпечення 1 088 1 508 333 - 2 263
Забезпечення виплати винагороди по результатах роботи за рік - 14 421 - - 14 421
Забезпечення на збитки від судових позовів - - - - -
Разом 18 007 51 583 33 206 - 36 384
Зміни у складі резервів за 2024 рік склали:
Найменування показника На 31.12.2023 Нарахування Використання Коригува-ння (на доходи) На 31.12.2024
Забезпечення виплат відпусток 12 801 23 444 19 326 - 16 919
Забезпечення виплати матеріальної допомоги на оздоровлення - 2 797 2 797 - -
Гарантійні забезпечення 70 1 315 279 18 1 088
Забезпечення виплати винагороди по результатах роботи за рік 11 101 - 11 101 - -
Забезпечення на збитки від судових позовів 143 875 1 008 10 -
Разом 24 115 28 431 34 511 28 18 007
Розкриття інформації про обмежені до використання грошові кошти та їх еквіваленти
Станом на 1 січня 2025 р. та на 31 грудня 2025 р. інформація по грошовим коштам була представлена наступним чином:
Найменування показника На 31.12.2024 На 31.12.2023
Поточні рахунки в банках 8 022 46 237
Інші кошти (грошові кошти в дорозі) 2 -
Готівкові кошти - -
Всього грошові кошти та їх еквіваленти 8 024 46 237
Станом на 31 грудня 2025 року та 31 грудня 2024 року у Товариства відсутні грошові кошти, обмежені у використанні.
Станом на 31 грудня 2025 року та 31 грудня 2024 року грошові кошти на поточних банківських рахунках Товариства переважно розміщуються в великих банках України із надійною репутацією.
Розкриття інформації про торговельну та іншу кредиторську заборгованість
Станом на 31 грудня 2025 р., на 1 січня 2025 р., торгова та інша кредиторська заборгованість була представлена наступним чином:
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Торгова кредиторська заборгованість непов’язаним сторонам 135 893 206 991
Торгова кредиторська заборгованість пов’язаним сторонам 8 170 13 888
Зобов'язання з оплати праці - 8 100
Зобов'язання зі страхування - 2 324
Інші 5 375
Разом 144 068 231 678
Торгової кредиторська заборгованість підлягає погашенню протягом року. Середній термін розрахунків по кредиторській заборгованості становить 60 днів.
Аванси одержані від клієнтів
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Аванси одержані від пов’язаних сторін 66 337 80 347
Аванси одержані від непов’язаних сторін 9 10
Разом 66 346 80 357
Розкриття інформації про торговельну та іншу дебіторську заборгованість
Станом на 31 грудня 2025 р., 1 січня 2025 р.,. інформація по торговій та іншій дебіторській заборгованості представлена наступним чином:
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Торгова дебіторська заборгованість пов’язаним сторонам 10 499 55 462
Торгова дебіторська заборгованість непов’язаним сторонам 73 110
Податковий кредит по неотриманих податкових накладних 2 714 4 210
Переплати по інших податках та зборах 17 130 7 521
Інша поточна дебіторська заборгованість 1 457 1 542
Разом торгова та інша дебіторська заборгованість 31 873 68 845
Резерв очікуваних кредитних збитків по торговій дебіторській заборгованості непов’язаним сторонам (59) (60)
Резерв очікуваних кредитних збитків по торговій дебіторській заборгованості пов’язаним сторонам - -
Резерв очікуваних кредитних збитків по іншій дебіторській заборгованості (708) (636)
Разом резерв очікуваних кредитних збитків (767) (696)
Разом чиста торгова та інша дебіторська заборгованість 31 106 68 149
Зміни резерву під очікувані кредитні збитки по торговій та іншій дебіторській заборгованості представлені наступним чином:
Найменування показника 2025 2024
Всього резерв на 1 січня 696 528
Формування резерву 145 168
Погашення дебіторської заборгованості, на яку створювався резерв 56 -
Використання резерву 18 -
Всього резерв на 31 грудня 767 696
На торгову дебіторську заборгованість жодних відсотків не нараховується. Кредитний період за операціями продажу товарів у 2024 та 2025 р. становив до 60 днів.
Аналіз дебіторської заборгованості за строками виникнення включає:
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Непрострочена та не знецінена 28 560 64 445
Прострочена, але не знецінена:
Менше 3 місяців 39 345
3-6 місяців 29 140
6-12 місяців 46 42
Більше 12 місяців 2 432 3 182
Разом 31 106 68 154
В структурі Дебіторської заборгованості за продукцію, товари, роботи, послуги Товариства найбільша питома вага дебіторської заборгованості належала:
- станом на 31.12.2025 р.: Акцiонерному товариству "Українська залiзниця" - 71,1%, ПрАТ "Днiпропетровський тепловозоремонтний завод" - 23,0 %, дебіторська заборгованість решти дебіторів не перевищувала 4,0%.
- станом на 31.12.2024 р.: Акцiонерному товариству "Українська залiзниця" – 92,9%, ПрАТ "Днiпропетровський тепловозоремонтний завод" - 5,7 %, дебіторська заборгованість решти дебіторів не перевищувала 1,0%.
[800610] Примітки - Перелік суттєвої інформації про облікову політику
Поточний звітний період
Розкриття суттєвої інформації про облікову політику
Основа підготовки фінансової звітності
Ця фінансова звітність була підготовлена у відповідності з Міжнародними стандартами фінансової звітності («МСФЗ») в редакції, затвердженій Радою з міжнародних стандартів бухгалтерського обліку (Рада з МСБО).
Дата переходу на МСФЗ – 1 січня 2019 р.
Фінансова звітність складена на основі принципу первісної собівартості, за винятком основних засобів, які відображаються за переоціненою вартістю, пенсійних зобов’язань, які оцінюються у відповідності до MCБО (IAS) 19 «Виплати працівникам», деяких фінансових інструментів, які оцінюються відповідно до положень МСФЗ (IFRS) 9 «Фінансові інструменти». Ця фінансова звітність представлена в тисячах українських гривень («тис. грн.»), а всі суми округлені до цілих тисяч, крім випадків, де вказано інше.
Ця фінансова звітність була підготовлена на основі припущення, що Товариство здатне продовжувати свою діяльність на безперервній основі у найближчому майбутньому.
Фінансова звітність Товариства складена з використанням єдиної облікової політики. Коригування здійснювалися для приведення у відповідність будь-яких можливих відхилень в обліковій політиці.
Безперервність діяльності
Річну фінансову звітність Товариства підготовлено на основі припущення про безперервність діяльності, відповідно до якого реалізація активів і погашення зобов’язань відбувається в ході звичайної діяльності Товариства. Річна фінансова звітність не включає коригування, які необхідно було б провести в тому випадку, якби Товариство не могло продовжити подальше здійснення фінансово-господарської діяльності відповідно до принципів безперервності діяльності.
Товариство функціонує в умовах повномасштабної військової агресії Російської Федерації проти України, яка була розпочата 24 лютого 2022 року. Наказом Президента України № 64/2022 від 24.02.2022 р. введено воєнний стан на всій території України та відповідні тимчасові обмеження, які впливають на економічні умови. На дату складання річної фінансової звітності продовжуються масштабні бойові дії та обстріли населених пунктів, руйнування підприємств, транспортних шляхів та цивільної інфраструктури, що посилюють ризики для економіки та фінансової стабільності. Війна має негативний вплив на економіку України, і, відповідно, на бізнес, фінансовий стан та результати діяльності Товариства. Проте Товариство продовжує свою господарську діяльність у 2026 році.
Протягом року, що закінчився 31 грудня 2025 р., Товариство отримало чистий прибуток у сумі 6 959 тис. грн., власний капітал на 31.12.2025 р. має додатне значення в сумі 203 968 тис. грн, платіжний баланс Підприємства є позитивним та достатнім для забезпечення ліквідності.
Керівництво вважає, що Товариство здатне продовжувати діяльність на безперервній основі, протягом найближчих 12 місяців. На даний час не існує планів щодо скасування, ліквідації або якого-небудь іншого припинення діяльності Товариства.
Станом на дату випуску цієї фінансової звітності не було пошкоджень критично важливих активів, які перешкоджали б Товариству продовжувати діяльність. Товариство не має суттєвих активів у зоні активних воєнних дій або на тимчасово окупованих територіях. З огляду на специфіку бізнесу, інших суттєвих негативних наслідків для активів Товариства дотепер виявлено не було. Попри негативні наслідки, пов'язані з тимчасово окупованими регіонами, клієнтська база та сума виручки Товариства не зазнала сильного впливу. Товариство підтримує стабільну ліквідність, Товариство не відчуває потреби у залученні зовнішнього фінансування.
Станом на 31 грудня 2025 року Товариство дотримувалася усіх вимог чинного законодавства. Керівництво планує своєчасно обслуговувати зобов'язання Товариства у відповідності до умов укладених договорів. Виходячи з прогнозів керівництва, очікується, що Товариство матиме достатньо ліквідних активів для виконання всіх вимог законодавства щодо платоспроможності та достатності капіталу. Виходячи зі стану справ на дату випуску цієї фінансової звітності, а також прогнозів менеджменту, Товариство не очікує значних складнощів щодо платоспроможності та достатності капіталу протягом наступних 12 місяців. У разі найгіршого сценарію розвитку подій, за якого інтенсивні воєнні дії відбуватимуться по всій території України, можна припустити, що це матиме вплив на діяльність Товариства, тривалість якого неможливо спрогнозувати.
Ці обставини являють собою фактор невизначеності поза контролем Товариства. Керівництво вжило належних заходів для забезпечення безперервної діяльності Товариства:
- Збереження та охорона активів. На дату затвердження цієї фінансової звітності товарно-матеріальні запаси та інші активи Товариства не були пошкоджені та не знаходяться в районах активних бойових дій.
- Забезпечення своєчасної доставки матеріалів і сировини. Перевезення продукції Товариства, а також постачання матеріалів сировини для виробничих потреб здійснюються залізничним та автомобільним транспортом.
- Утримання персоналу під час дії воєнного стану в достатній кількості для відновлення роботи на довоєнному рівні за можливості в майбутньому. Товариство в основному зберегло весь персонал для відновлення роботи на довоєнному рівні.
- Наявна ліквідність, а також надходження від погашення існуючої дебіторської заборгованості та укладення нових договорів дозволять Товариству фінансувати операційні витрати та продовжувати обслуговувати зобов’язання Товариства.
- Зниження операційних витрат, які не є критичними для функціонування Товариства, зокрема витрат на опалення.
- Товариство зможе забезпечити безперебійну роботу критичної ІТ-інфраструктури та доступність свого персоналу у відповідності до заходів, вжитих керівництвом та передбачених планом безперервності діяльності.
З урахуванням викладених вище факторів, Керівництво дійшло висновку, що, попри описані вище поточні обставини та вплив, Товариство здатне продовжувати безперервну діяльність і застосування припущення про безперервність діяльності для підготовки цієї фінансової звітності є обґрунтованим. Однак подальший розвиток воєнних дій, включаючи їх масштаби, інтенсивність та потенційні терміни припинення цих дій, є невизначеними.
Непередбачуваність подальшого розвитку війни та її потенційно великий масштаб представляють суттєву невизначеність, яка може поставити під сумнів здатність Товариства продовжувати свою безперервну діяльність, і, отже, Товариство може бути не в змозі реалізувати свої активи та погасити свої зобов’язання за умов звичайного ведення бізнесу.
Незважаючи на цей один фактор суттєвої невизначеності, пов'язаний із війною в Україні, Керівництво прогнозує наявність у Товариства достатніх ресурсів для управління діяльністю протягом наступних дванадцяти місяців з дати випуску фінансової звітності. Товариство продовжує здійснювати свою діяльність, і не має намірів, які можуть значним чином змінити балансову вартість або класифікацію активів і зобов'язань, відображених в фінансової звітності.
Керівництво Товариства продовжуватиме моніторинг потенційного впливу зовнішніх чинників та буде вживати усіх можливих кроків для мінімізації їх наслідків. Управлінський персонал Товариства, проаналізувавши отримані результати 2025 року, січня 2026 року та планові показники 2026 року, не вбачає ризиків, що можуть викликати серйозні сумніви щодо спроможності Товариства продовжувати безперервну діяльність у найближчому майбутньому.
З урахуванням цих та інших заходів керівництво Товариства дійшло висновку, що застосування припущення щодо безперервності діяльності є прийнятним та доцільним для цілей підготовки фінансової звітності.
Опис облікової політики щодо витрат на позики
Після первісного визнання процентні кредити та позики оцінюються за амортизованою вартістю з використанням методу ефективної процентної ставки. Доходи і витрати за такими фінансовими зобов'язаннями визнаються у звіті про прибутки та збитки при припиненні їх визнання, а також по мірі нарахування амортизації з використанням ефективної процентної ставки. Амортизована вартість розраховується з урахуванням дисконтів або премій при придбанні, а також комісійних або витрат, які є невід'ємною частиною ефективної процентної ставки. Амортизація ефективної процентної ставки включається до складу фінансових витрат в звіті про прибутки та збитки.
Опис облікової політики щодо грошових потоків
Грошові кошти та їх еквіваленти включають в себе кошти на банківських рахунках, депозити до запитання, готівкові кошти та короткострокові високоліквідні інвестиції зі строком погашення до трьох місяців чи менше, які в будь-який час можна обміняти на визначену суму грошових коштів і які не мають значного ризику зміни вартості.
Для цілей звіту про рух грошових коштів, грошові кошти та їх еквіваленти включають грошові кошти та їх еквіваленти, як зазначено вище, за вирахуванням вартості непогашених банківських овердрафтів.
Опис облікової політики щодо незавершеного будівництва
Об’єкти незавершеного будівництва капіталізуються як окремий компонент основних засобів. При завершенні будівництва вартість переноситься у відповідну групу основних засобів. Незавершене будівництво не амортизується.
Опис облікової політики щодо відстроченого податку на прибуток
Відстрочений податок на прибуток нараховується за методом зобов’язань станом на дату складання балансу по всіх тимчасових різницях між податковою базою активів і зобов’язань та їх балансовою вартістю, відображеною для цілей фінансової звітності.
Відстрочені податкові зобов’язання визнаються за всіма оподатковуваними тимчасовими різницями, крім:
- ситуацій, коли відстрочене податкове зобов’язання виникає в результаті первісного визнання гудвілу або активу чи зобов’язання в господарській операції, що не є об’єднанням бізнесу, і яке на момент здійснення операції не впливає ні на бухгалтерський прибуток, ні на оподатковуваний прибуток чи збиток;
- оподатковуваних тимчасових різниць, пов’язаних з інвестиціями в дочірні та асоційовані Товариства, якщо материнська компанія може контролювати час сторнування тимчасової різниці й існує ймовірність, що тимчасова різниця не буде сторнована в найближчому майбутньому.
Відстрочені податкові активи визнаються за всіма неоподатковуваними тимчасовими різницями і невикористаним податковим кредитом і податковими збитками, перенесеними на наступні періоди, якщо існує ймовірність отримання оподатковуваного прибутку, відносно якого можна застосувати неоподатковувану тимчасову різницю, а також податковий кредит та невикористані податкові збитки, окрім випадків коли:
- відстрочений податковий актив, що стосується неоподатковуваних тимчасових різниць, виникає в результаті первісного визнання активу або зобов’язання в господарській операції, що не є об’єднанням підприємств, і який на момент здійснення операції не впливає ні на бухгалтерський прибуток, ні на оподатковуваний прибуток чи збиток;
- відносно оподатковуваних тимчасових різниць, пов’язаних з інвестиціями в дочірні і асоційовані Товариства, відстрочені податкові активи визнаються, тільки якщо існує ймовірність сторнування тимчасових різниць у найближчому майбутньому і буде отриманий прибуток, що підлягає оподаткуванню відносно якого можна застосувати тимчасову різницю.
Балансова вартість відстрочених податкових активів переглядається на дату складання балансу і зменшується, якщо більше не існує ймовірності отримання достатнього оподатковуваного прибутку, який дозволив би реалізувати частину або всю суму такого відстроченого податкового активу. Невизнані раніше відстрочені податкові активи переоцінюються на дату балансу і визнаються тоді, коли виникає вірогідність отримання в майбутньому оподатковуваного прибутку, що дає можливість реалізувати відстрочений податковий актив.
Відстрочені податкові активи і зобов’язання визначаються за ставками податку, застосування яких очікується при реалізації активу або погашенні зобов’язання, на основі податкових ставок (і положень податкового законодавства), що діють на звітну дату.
Відстрочений податок на прибуток, що стосується статей іншого сукупного доходу або тих, які визнаються безпосередньо у складі капіталу, визнається у складі іншого сукупного доходу або безпосередньо у складі капіталу, а не у складі прибутків та збитків.
Відстрочені податкові активи і відстрочені податкові зобов’язання підлягають взаємозаліку за наявності повного юридичного права зарахувати поточні податкові активи в рахунок поточних податкових зобов’язань, якщо вони відносяться до податків на прибуток, нарахованих тим самим податковим органом на той самий суб’єкт господарювання.
Опис облікової політики щодо амортизаційних витрат
Якщо є об’єктивне свідчення того, що має місце збиток від зменшення корисності позик та дебіторської заборгованості, що обліковуються за амортизованою вартістю, то суму збитку оцінюють як різницю між балансовою вартістю активу та теперішньою вартістю попередньо оцінених майбутніх грошових потоків (за винятком майбутніх кредитних збитків, які не були понесені), дисконтованих за первісною ефективною ставкою відсотка фінансового активу (тобто ефективною ставкою відсотка, обчисленою при первісному визнанні). Балансова вартість активу зменшується напряму або із застосуванням рахунку резервів. Сума збитку визнається у звіті про сукупний дохід.
Товариство спочатку визначає, чи існують об’єктивні ознаки зменшення корисності окремо для фінансових активів, які є окремо суттєвими, а також індивідуальні або сукупні ознаки зменшення корисності фінансових активів, які не є окремо суттєвими.
Якщо визначено, що не існує об’єктивних ознак зменшення корисності для окремо оціненого фінансового активу (незалежно від того, чи є він суттєвим), актив включається у групу фінансових активів з подібними характеристиками кредитного ризику, ця група фінансових активів оцінюється на зменшення корисності на сукупній основі. Активи, що оцінюються окремо на предмет зменшення корисності, і стосовно яких визнається або продовжує визнаватися збиток від зменшення корисності, не оцінюються на предмет зменшення корисності на сукупній основі.
Якщо у наступному періоді сума очікуваного збитку від зменшення корисності зменшується і таке зменшення може бути об’єктивно пов’язане з подією, що відбулася після визнання збитку від зменшення корисності, то раніше визнаний збиток від зменшення корисності сторнується. Сума сторнування визнається в звіті про сукупний дохід в розмірі, за умови, що балансова вартість активу не перевищує його амортизовану вартість на дату сторнування.
Опис облікової політики щодо виплат працівникам
Товариство бере участь у державній пенсійній програмі з визначеними виплатами, яку засновано у законодавчому порядку, участь у якій є обов'язковою для усіх компаній, що мають робочі місця з особливо шкідливими та важкими умовами праці (Список 1 та Список 2). Зобов'язання Товариства за даною програмою виплат формуються поступово, протягом усього періоду трудової діяльності працівника на атестованому у встановленому порядку робочому місці, що дає право на отримання пільгової пенсії.
Крім того, у Товариства діють інші програми з визначеною виплатою, які здійснюються у термін більше 12 місяців після закінчення звітного періоду, та підлягають оцінюванню актуарним методом. До таких програм Товариства відносяться виплати по закінченні трудової діяльності, такі як одноразові виплати при виході на пенсію, а також інші довгострокові виплати працівникам, такі як виплати до ювілейних дат, визначені галузевою угодою, у сфері залізничного транспорту та колективним договором.
Товариство здійснює поточні відрахування до Державного пенсійного фонду. Внески розраховуються як певний встановлений законодавством відсоток від загальної суми заробітної плати. Товариство не має ні юридичного, ні конструктивного зобов’язання здійснювати подальші внески щодо заробітної плати. Зобов’язання за внесками виникає разом із зобов’язанням з заробітної плати. Вказані витрати за внесками відносяться до того ж періоду, що й відповідна сума заробітної плати.
Опис облікової політики щодо витрат
Витрати визнаються в момент фактичної передачі товарів і послуг та здійснення передачі ризиків і винагород, та відображаються в періоді, до якого вони належать, незважаючи на те чи були отримані грошові кошти або їх еквіваленти.
Опис облікової політики щодо переведення іноземної валюти
Функціональною валютою та валютою представлення фінансової звітності Товариства є українська гривня. Це валюта основного економічного середовища, в якому Товариство здійснює свою діяльність. Операції, виражені у валюті, що відрізняється від функціональної валюти (іноземній валюті), первісно відображаються у гривнях за обмінним курсом на дату операції, встановленим Національним Банком України («НБУ»), що вважається переважаючим на ринку. Монетарні активи і зобов’язання, виражені в іноземній валюті, перераховуються у гривні за офіційним курсом НБУ, що діє на звітну дату.
Немонетарні статті, які оцінюються за первісною вартістю в іноземній валюті перераховуються в гривні за обмінним курсом, що діяв на дату первісної операції. Немонетарні статті, які оцінюються за справедливою вартістю в іноземній валюті, перераховуються за обмінним курсом, що діяв на дату визначення справедливої вартості. Усі реалізовані та нереалізовані прибутки та збитки, які виникають внаслідок курсових різниць включаються до складу звіту про сукупний дохід за період.
Опис облікової політики щодо державних грантів
Державні гранти, що видані на придбання основних засобів, вираховуються з вартості цих основних засобів, коли є обґрунтована впевненість, що гранти будуть отримані і всі супутні умови будуть виконані.
Опис облікової політики щодо зменшення корисності нефінансових активів
На кожну звітну дату Товариство проводить оцінку наявності ознак можливого зменшення корисності активу. За наявності таких ознак чи необхідності проведення щорічного тестування на предмет знецінення, Товариство визначає очікувану вартість відшкодування активу. Очікувана вартість відшкодування активу є більшою з двох величин: справедливої вартості активу або групи активів, що генерують грошові потоки, за вирахуванням витрат на реалізацію та вартості використання активу, окрім випадків, коли актив не генерує грошові потоки, які значною мірою є незалежними від грошових потоків, що їх генерують інші активи або групи активів. У випадках, коли балансова вартість активу перевищує його очікувану вартість відшкодування, вважається що корисність активу зменшилась і його балансова вартість списується до очікуваної вартості відшкодування.
При оцінці вартості використання активу очікувані потоки грошових коштів дисконтуються до їх теперішньої вартості із застосуванням ставки дисконту до оподаткування, що відображає поточні ринкові оцінки вартості грошових коштів у часі та ризики, пов’язані з таким активом. Збитки від зменшення корисності активів, які не були переоцінені, що використовуються в операційній діяльності, визнаються у звіті про сукупний дохід. Проте, збиток від зменшення корисності щодо активу, який було переоцінено, визнається безпосередньо проти будь-якої дооцінки активу в межах, що не перевищує суму такої дооцінки, визнаної для цього активу.
На кожну звітну дату здійснюється оцінка наявності ознак того, що збиток від зменшення корисності активу визнаний у попередні періоди, вже не існує або зменшився. При наявності таких ознак, вартість відшкодування активу переоцінюється.
Попередньо визнаний збиток від зменшення корисності активу сторнується, тільки при наявності змін в оцінках використаних для визначення вартості відшкодування активу з моменту, коли останній збиток від зменшення корисності був визнаний. У такому випадку балансова вартість активу збільшується до вартості його відшкодування. Збільшена балансова вартість активу не може перевищувати балансову вартість активу, що була б визначена за мінусом амортизації, якщо збитки від зменшення корисності не були б визнані в попередніх роках. Сторнування збитків від зменшення корисності активів відображається в звіті про фінансові результати. Внаслідок такого сторнування амортизаційні відрахування коригуються в наступних періодах для того щоб розподілити переоцінену балансову вартість активу, за мінусом залишкової вартості, на систематичній основі протягом залишкового періоду його корисного використання.
Опис облікової політики щодо податку на прибуток
Поточні податкові активи та зобов’язання за поточний і попередній періоди оцінюються за вартістю, що очікується до відшкодування податковими органами або до сплати податковим органам, згідно з українським податковим законодавством.
Ставки податку та податкове законодавство, що використовуються для розрахунку цієї суми, – є такі, що були офіційно чи фактично прийняті на звітну дату.
Опис облікової політики щодо оренди
Оренда, за якою Товариство не передає всі ризики та вигоди, пов’язані з правом власності на орендований актив, класифікується як операційна оренда. Початкові прямі витрати, понесені при укладенні договору операційної оренди, включаються до балансової вартості активу та списуються протягом строку оренди пропорційно до доходу від оренди. Умовні орендні платежі визнаються як дохід у періоді, в якому вони були отримані.
Товариство виступає орендодавцем в межах оренди, за якою, в основному, всі ризики та вигоди, пов’язані з володінням, передаються орендарю. Орендовані активи відображаються як дебіторська заборгованість з фінансової оренди та обліковуються за поточною вартістю майбутніх лізингових платежів. Дебіторська заборгованість з фінансової оренди первісно визнається на момент початку строку лізингу із застосуванням ставки дисконту, яка визначається на початок лізингових відносин (тобто на дату укладання лізингового договору чи на дату прийняття сторонами зобов'язань щодо основних умов лізингу залежно від того, яка з них наступає раніше).
Різниця між повною вартістю такої заборгованості та її поточною вартістю являє собою незароблений фінансовий дохід. Цей дохід визнається протягом строку лізингу із використанням методу чистих інвестицій (до оподаткування), який передбачає постійну періодичну ставку процента.
Додаткові витрати, безпосередньо пов’язані з підготовкою та укладанням лізингового договору, включаються до первісної оцінки вартості чистих інвестицій в лізинг та відносяться на зменшення доходів, визнаних протягом строку лізингу. Фінансові доходи від лізингу обліковуються у складі фінансових доходів у складі прибутку чи збитку за рік.
Резерв під очікувані кредитні збитки розраховується з використанням спрощеного підходу, описаного у МСФЗ 9 з використанням матриці. Збитки від знецінення визнаються шляхом створення резерву та відображаються у складі прибутків чи збитків. Фінансова оренда, за якою до Товариства переходять практично всі ризики та вигоди, пов’язані з правом власності на орендований актив, капіталізується на дату початку строку оренди за справедливою вартістю орендованого майна, або якщо ця сума є меншою, – за теперішньою вартістю мінімальних орендних платежів. Орендні платежі розподіляються між фінансовими витратами і зменшенням зобов’язання за орендою так, щоб досягти незмінної процентної ставки на непогашену суму зобов’язання. Фінансові витрати визнаються у складі прибутків та збитків.
Капіталізовані орендовані активи амортизуються протягом коротшого з наступних періодів: строку корисного використання активу або строку оренди, якщо відсутня обґрунтована впевненість у тому, що до Товариства перейде право власності на актив у кінці строку оренди. У інших випадках, капіталізовані орендовані активи амортизуються протягом строку корисного використання активу. Платежі за операційною орендою визнаються як витрати у складі прибутків та збитків за прямолінійним методом протягом строку оренди.
Опис облікової політики щодо оцінки запасів
Запаси, в більшій мірі, складаються з запасних частин, матеріалів, інструментів та пального. Запаси відображаються за меншою з двох величин: собівартістю та чистою вартістю реалізації. Чиста вартість реалізації визначається як розрахункова ціна продажу в ході звичайної діяльності за вирахуванням розрахункових витрат на продаж. Собівартість розраховується за методом ФІФО: «собівартість перших за часом надходжень запасів».
Опис облікової політики щодо нематеріальних активів та гудвілу
Нематеріальні активи відображені у фінансовій звітності за історичною вартістю за вирахуванням накопиченої амортизації та резерву під знецінення.
Придбані ліцензії на комп'ютерне програмне забезпечення капіталізуються на основі витрат, понесених на придбання та налаштування спеціального програмного забезпечення.
Амортизація нематеріальних активів з визначеним строком корисного використання нараховується за лінійним методом протягом строку їх корисного використання і відображається у звіті про прибутки і збитки. Строки корисного використання нематеріальних активів варіюються від 1 року до 5 років.
Основні засоби
Товариство прийняло модель переоцінки для відображення вартості основних засобів.
Основні засоби відображаються у фінансовій звітності за їх переоціненою вартістю, яка становить справедливу вартість на дату переоцінки (переходу на МСФЗ), здійсненої професійними експертами з оцінки, за вирахуванням будь-якої подальшої накопиченої амортизації та наступних накопичених збитків від знецінення.
За відсутності ринкової інформації, справедлива вартість спеціалізованих об’єктів основних засобів визначається на основі залишкової вартості заміщення. Справедлива вартість інших основних засобів визначається виходячи з ринкової інформації щодо сум, за які такі активи можуть бути обміняні між зацікавленими та обізнаними покупцем і продавцем на загальних засадах на дату оцінки. До переоцінки основні засоби відображалися за собівартістю або доцільною вартістю, визначеною на дату переходу на МСФЗ (далі – «собівартість»), за винятком витрат на обслуговування, зменшену на накопичену амортизацію і накопичене зменшення корисності. Така собівартість включає вартість заміни частини основних засобів у разі задоволення критеріїв визнання у якості основних засобів.
Переоцінка здійснюється з достатньою регулярністю, щоб запобігти існуванню значних розбіжностей між балансовою та справедливою вартістю на дату фінансової звітності. Будь-яка накопичена амортизація на дату переоцінки виключається з первісної вартості активу, а чиста вартість коригується до переоціненої вартості активу.
Зростання вартості основних засобів за рахунок переоцінки відображається як збільшення резерву переоцінки в капіталі, за винятком сторнування раніше списаних під час переоцінок сум, які відносяться до даного конкретного об’єкту, і які раніше було визнано як витрати. В такому випадку збільшення вартості визнається як дохід у звіті про прибутки і збитки та інший сукупний дохід в межах попередньої уцінки. Зменшення балансової вартості внаслідок переоцінки цих основних засобів визнається у складі витрат у розмірі, який перевищує суму резерву переоцінки (якщо такий є), створеного в результаті попередніх переоцінок даного активу. Зменшення відображається безпосередньо в капіталі у складі резерву переоцінки у розмірі наявної дооцінки, що стосується даного активу.
При подальшому продажу або вибутті переоцінених основних засобів відповідний залишок переоцінки у резерві переоцінки списується безпосередньо до нерозподіленого прибутку.
При визнанні, об’єкти основних засобів поділяються на компоненти, які представляють собою об’єкти зі значною вартістю, які можуть амортизуватись окремо. Вартість капітальних ремонтів також відображається у розрізі компонентів основного засобу. Більшість запасних частин та резервного обладнання визнаються як активи, коли очікуваний термін їх використання складає більш ніж один звітний період.
Витрати на ремонти та технічне обслуговування визнаються в тому періоді, в якому були понесені. Суттєві капітальні ремонти та модернізації капіталізуються, а замінені об’єкти виводяться з експлуатації. Прибутки та збитки, що виникають при виведенні основних засобів з експлуатації відображаються в звіті про сукупний дохід в тому періоді, в якому вони були понесені.
Оцінка залишкових строків корисного використання проводиться на регулярній основі з щорічним переглядом для більшості об’єктів. Зміни до оцінок обліковуються достроково. Амортизація починає нараховуватися з дати, коли об’єкт готовий до експлуатації. Земля, як об’єкт основних засобів, не амортизується.
Амортизація розраховується прямолінійним методом протягом визначеного строку корисного використання.
Припинення визнання основних засобів відбувається при вибутті або у випадку, коли в майбутньому не очікується отримання економічної вигоди від використання або реалізації певного активу. Прибуток або збиток, що виникає в результаті припинення визнання активу (розрахований як різниця між чистими надходженнями від вибуття і балансовою вартістю активу), включається до звіту про сукупний дохід у звітному році, в якому визнання активу було припинене.
Опис облікової політики щодо процентних доходів та процентних витрат
Доходи та витрати за відсотками визначаються за методом ефективної процентної ставки, яка дисконтує попередньо оцінені майбутні платежі чи надходження грошових коштів протягом очікуваного строку використання фінансових інструментів до чистої балансової вартості цих інструментів, враховуючи всі контрактні умови цих інструментів.
Опис облікової політики щодо забезпечень
Забезпечення визнається тоді, коли Товариство має теперішнє зобов’язання (юридичне або конструктивне) внаслідок минулої події, та існує ймовірність, що для погашення зобов’язання знадобиться вибуття ресурсів, котрі втілюють у собі економічні вигоди, і сума зобов’язання може бути достовірно оцінена. Коли вплив зміни вартості грошей у часі є суттєвим, сума забезпечення визначається шляхом дисконтування із застосуванням ставки дисконту до оподаткування, що відображає ризики властиві певному зобов’язанню. При застосуванні дисконтування, збільшення суми забезпечення, що відображає проходження часу, визнається як фінансові витрати.
Опис облікової політики щодо визнання доходу від звичайної діяльності
Виручка по договорах з покупцями визнається, коли контроль над товарами або послугами передається покупцеві і оцінюється в сумі, що відображує відшкодування, право на яке Товариство очікує отримати в обмін на такі товари або послуги.
Виручка від продажу товарів визнається у певний момент часу, коли контроль над активом передається покупцеві, що відбувається, як правило, в момент підписання Акту приймання-передачі товару. Товариство не надає інших обіцянок покупцеві, які можуть представляти собою окремі обов’язки до виконання (наприклад, бонуси тощо). Під час визначення ціни угоди у випадку продажу товарів Товариство приймає до уваги вплив потенційного змінного відшкодування, наявність значного компоненту фінансування, не грошове відшкодування (за умови їх наявності).
Опис облікової політики щодо податків, окрім податку на прибуток
Доходи, витрати та активи визнаються за вирахуванням суми податку на додану вартість (ПДВ), крім таких випадків:
- ПДВ, що виникає при придбанні активів чи послуг, не підлягає відшкодуванню податковими органами. В такому випадку ПДВ визнається як частина витрат на придбання активу або частина витратної статті, залежно від обставин;
- дебіторська і кредиторська заборгованість за товари, роботи, послуги, що відображається з урахуванням суми ПДВ.
Чиста сума податку на додану вартість, що підлягає відшкодуванню податковими органами або сплачується їм, включається до дебіторської або кредиторської заборгованості, відображеної у звіті про фінансовий стан.
Опис облікової політики щодо торговельної та іншої дебіторської заборгованості
Дебіторська заборгованість представляє право Товариства на відшкодування, яке є безумовним (тобто настання моменту часу, коли таке відшкодування стає таким, що підлягає сплаті, обумовлено лише плином часу). Облікова політика по відношенню до фінансових активів розглядається у розділі «Фінансові інструменти – первісне визнання та наступна оцінка».
Опис облікової політики щодо операцій між пов'язаними сторонами
Пов'язаним сторонам Товариства є Товариства, що входять до Групи компаній АТ «Укрзалізниця» і ключовий управлінський персонал. Товариство розкриває операції і залишки зі зв'язаними сторонами, а також операції і залишки від участі в спільній діяльності.
[810000] Примітки - Корпоративна інформація та Звіт про відповідність вимогам МСФЗ
|
| Назва суб'єкта господарювання, що звітує, або інші засоби ідентифікації | ПРИВАТНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО "ЛЬВІВСЬКИЙ ЛОКОМОТИВОРЕМОНТНИЙ ЗАВОД" |
| Ідентифікаційний код юридичної особи | |
| Походження суб'єкта господарювання | Приватне акціонерне товариство “Львівський локомотиворемонтний завод” (надалі – «Товариство») було засноване відповідно до наказу Міністерства транспорту України від 23.04.2001 №240 шляхом перетворення державного Товариства “Львівський державний локомотиворемонтний завод” у відкрите акціонерне товариство “Львівський локомотиворемонтний завод” відповідно до Указу Президента України від 15.06.1993 №210/93 “Про корпоратизацію підприємств (із змінами і доповненнями) та перейменоване на приватне акціонерне товариство “Львівський локомотиворемонтний завод” відповідно до Закону України “Про акціонерні товариства” та є правонаступником усіх його майнових та немайнових прав та обов'язків, та зареєстроване в Реєстрі суб’єктів підприємницької діяльності, номер запису 14151200000011133 від 28.04.2001р. |
| Країна реєстрації | |
| Адреса зареєстрованого офісу суб'єкта господарювання | вулиця Залізнична, буд. 1А, м.Львів, Львівська обл., 79018 |
| Опис характеру функціонування та основних видів діяльності суб'єкта господарювання | Види діяльності Товариства за КВЕД: • 28.11 Виробництво двигунів і турбін, крім авіаційних, автотранспортних і мотоциклетних двигунів; • 30.20 Виробництво залізничних локомотивів та рухомого складу; • 86.21 Загальна медична практика; • 55.10 Діяльність готелів і подібних засобів тимчасового розміщування; • 33.17 Ремонт і технічне обслуговування інших транспортних засобів; • 35.30 Постачання пари, гарячої води та кондиційованого повітря. У 2025 році середньооблікова чисельність працівників склала 837 осіб. Звітним періодом для Товариства є календарний рік. Фінансова звітність ПрАТ «Львівський локомотиворемонтний завод» за рік, що закінчився 31 грудня 2025 р. (порівняльна інформація для фінансової звітності за рік, що закінчився 31 грудня 2024 р.), була затверджена Керівництвом Товариства 26.01.2026 р. Операційне середовище, ризики та економічні умови в Україні Повномасштабна війна, яка розпочалась 24 лютого 2022 року зі збройного вторгнення росії, продовжується на всій території України. Діяльність всієї країни, в тому числі економіки була переорієнтована в першу чергу задля забезпечення оборони країни та діяльності Збройних сил України, запроваджений воєнний стан в країні продовжений. Масштабні обстріли населених пунктів та руйнування інфраструктури посилюють ризики для економіки та фінансової стабільності. Після найглибшого падіння на початку війни економіка України у 2024 році поступово почала відновлюватися і ВВП України зріс на 2,9%, у 2025 році Мінекономіки прогнозував зростання ВВП на 2-2,3%. У грудні 2025 року споживча інфляція в річному вимірі сповільнилась до 8,4% Національний банк України (НБУ) ухвалив рішення зберегти облікову ставку на рівні 13,0% річних з 20 вересня 2024 року. 23 січня 2025 року НБУ підвищив облікову ставку до 14,5%, а 7 березня 2025 року – до 15,5%. Нацбанк повідомляє, що для повернення інфляції до таргету 5% ймовірно потребуватиме подальших підвищень облікової ставки. Валютні інтервенції дозволяють НБУ підтримувати відносно стабільний обмінний курс: гривня знецінюється, але помірними темпами. Дохідність гривневих інструментів – як ОВДП, так і депозитів – залишається вищою в реальному вимірі, ніж прогнозована інфляція. Спроможність НБУ забезпечувати стійкість валютного ринку і надалі є високою. Міжнародна підтримка України лише зростає, стаючи системнішою та регулярнішою. Іноземна допомога покрила 56% додаткових потреб державного бюджету за 12 місяців 2025 року. Водночас Фонд погіршив свій економічний прогноз на 2025–2026 роки, передусім через постійні атаки росії на українську енергетичну інфраструктуру та невизначеність щодо війни. Втім, українські енергетики продовжують відновлювати всі пошкодження та розбудовувати захист важливих об’єктів. Інфляційні ризики в умовах війни залишаються значними. Одним із них є фінансування суттєвого дефіциту державного бюджету. Ураховуючи необхідність підтримання обороноздатності, бюджетні видатки в цьому та наступному роках, ймовірно, будуть вищими, ніж очікувалося раніше. Запорукою фінансування цих витрат є не лише збереження значних обсягів зовнішньої допомоги, але й активніше використання внутрішніх джерел, зокрема за рахунок підвищення податків та нарощування запозичень на ринку ОВДП. Ключовим ризиком для макрофінансової стабільності є повномасштабне вторгнення росії на територію суверенної України, що триває. Наслідки війни змінюються кожного дня, а їхній вплив у довгостроковій перспективі неможливо визначити. Подальший вплив на українську економіку залежить від того, яким чином завершиться повномасштабна війна, від успішної реалізації українським урядом нових реформ, стратегії відновлення та трансформації країни з метою набуття членства у ЄС, а також співробітництва з міжнародними фондами. Ця річна фінансова звітність відображає поточну оцінку управлінського персоналу щодо впливу умов здійснення діяльності в Україні на операційну діяльність та фінансовий стан Компанії. Незважаючи на військові дії в країні та дію воєнного стану, Компанія продовжує вести безперервно свою діяльність і не має намірів припиняти діяльність у 2026 році. Майбутні умови здійснення діяльності можуть відрізнятися від оцінки управлінського персоналу. Керівництво Команії стежить за станом розвитку поточної ситуації і вживає заходів, за необхідності, для мінімізації будь-яких негативних наслідків наскільки це можливо. Подальший негативний розвиток подій у політичних, макроекономічних умовах та/або умовах зовнішньої торгівлі може негативно впливати на фінансовий стан та результати діяльності Компанії у такий спосіб, що наразі не може бути визначений. |
[815000] Примітки - Події після звітного періоду
Поточний звітний період
Розкриття інформації про події після звітного періоду
Після дати балансу не відбувались будь-які події, які потребують коригування фінансової звітності, або додаткового розкриття інформації. Проте, воєнні дії мають непередбачуваний характер, перебіг війни суттєво впливає на операційне середовище в країні, остаточне врегулювання неможливо передбачити із достатньою вірогідністю.
[818000] Примітки - Пов'язана сторона
Поточний звітний період
Розкриття інформації про пов'язані сторони
Торгова та інша дебіторська заборгованість пов’язаних сторін станом на 31 грудня 2025 року, на 31 грудня 2024 року представлена наступним чином:
Торгова дебіторська заборгованість пов’язаних сторін На 31.12.2025 На 31.12.2024
Материнська компанія та її філії
РФ "Південно-Західна залізниця" - 15 899
ВСП «Тернопільський колійний ремонтно-механічний завод» Філії «ЦРЕКМ» АТ «Укрзалізниця» - 182
Філія "Енергоремтранс" АТ "Укрзалізниця" - -
РФ "Придніпровська залізниця" - 5 788
РФ «Одеська залізниця» - 14 415
РФ "Львівська залізниця" 6 636 15 497
РФ "Донецька залізниця" - -
Філія "Локомотивна компанія" 1 431 -
Разом 8 067 51 781
Інші пов’язані сторони
ПрАТ "Дніпропетровський тепловозоремонтний завод" 2 432 3 182
ПрАТ "Київський електровагоноремонтний завод" - 499
ПрАТ "Запорізький електровозоремонтний завод" - -
Разом 2 432 3 681
Разом торгова дебіторська заборгованість пов’язаних сторін 10 499 55 462
Разом резерв очікуваних кредитних збитків - -
Чиста торгова дебіторська заборгованість пов’язаних сторін 10 499 55 462
Передплати пов’язаним сторонам станом на 31 грудня 2025 року, на 31 грудня 2024 року представлено наступним чином:
Передплати пов’язаним сторонам На 31.12.2025 На 31.12.2024
Материнська компанія та її філії
ВСП "Служба сигналізації та зв’язку" РФ "Львівська залізниця" 3 -
ВСП "Локомотивне депо Львів-захід" РФ "Львівська залізниця" - -
РФ "Львівська залізниця" - 47
ВСП "Ремонтне вагонне депо Дрогобич" РФ "Львівська залізниця" - -
Філія "НДКТІ" АТ "Укрзалізниця" 311 87
ДП "ГІОЦ УКРЗАЛІЗНИЦІ" 2 -
Філія "Єдиний розрахунковий центр залізничних перевезень" АТ "Укрзалізниця" 54 32
ТОВ «Енерго Збут Транс» - -
Філія "Енергозбут" ВСП "Львівське регіональне відділення" АТ "Укрзалізниця" - -
Разом передоплати пов’язаним сторонам 370 166
Торгова кредиторська заборгованість пов’язаним сторонам станом на 31 грудня 2025 року, на 31 грудня 2024 року представлена наступним чином:
Торгова кредиторська заборгованість пов’язаним сторонам На 31.12.2025 На 31.12.2024
Материнська компаня та її філії
Філія "Енергозбут" ВСП "Львівське регіональне відділення" АТ "Укрзалізниця" 1 174 1 234
Філія "Науково-дослідний та конструкторсько-технологічний інститут залізничного транспорту" АТ "Укрзалізниця" 277 179
АТ "Укрзалізниця" 5 3
ПрАТ "Київський ЕВРЗ" - -
ПрАТ "Дніпропетровський тепловозоремонтний завод" - -
ПрАТ "Запорізький електровозоремонтний завод" 69 136
ТОВ «Енерго Збут Транс» 6 530 12 329
Філія "ЕТЦ" АТ "Укрзалізниця" - -
ДП "ГІОЦ УКРЗАЛІЗНИЦІ" 115 7
Разом 8 170 13 888
Аванси одержані від пов’язаних сторін станом на 31 грудня 2025 року, на 31 грудня 2024 року представлено наступним чином:
Аванси одержані від пов’язаних сторін На 31.12.2025 На 31.12.2024
Материнська компанія та її філії
РФ "Придніпровська залізниця" - 2 726
РФ "Львівська залізниця" 2 706 22 902
РФ «Південна залізниця» - -
РФ "Донецька залізниця" - -
РФ "Одеська залізниця" 2 500 38 457
РФ "Південно-Західна залізниця" - 16 262
Філія "Приміська пасажирська компанія" 36 659 -
Філія "Локомотивна компанія" 24 472 -
Разом 66 337 80 347
Продажі продукції, товарів, робіт, послуг пов’язаним сторонам за 2024 та 2025 роки представлено наступним чином:
Продажі пов’язаним сторонам 2025 2024
Материнська компанія та її філії
РФ "Львівська залізниця" 346 222 243 849
РФ "Південна залізниця" 189 086 165 842
РФ "Придніпровська залізниця" 65 620 42 423
РФ "Південно-Західна залізниця" 190 436 75 235
РФ "Донецька залізниця" 3 534 6 051
РФ "Одеська залізниця" 221 691 290 992
Філія «Енергоремтранс» АТ «Укрзалізниця» - -
Філія «ЦБРІС» АТ «Укрзалізниця» 34 -
Філія «ЦБРК» АТ «Укрзалізниця» 146 -
Філія «ЦРЕКМ» АТ «Укрзалізниця» 1 864 737
Філія «Центр професійного розвитку персоналу» 3 -
Філія «Пасажирська компанія» АТ «Укрзалізниця» - -
Філія «Локомотивна компанія» 29 500 -
Разом 1 048 136 825 129
Інші пов’язані сторони
ПрАТ "Дніпропетровський тепловозоремонтний завод" - -
ПрАТ "Київський електровагоноремонтний завод" 369 416
ПрАТ "Запорізький електровозоремонтний завод" - -
Разом 369 416
Разом продажі пов’язаним сторонам 1 048 505 825 545
Придбання товарів, робіт, послуг від пов’язаних сторін за 2024 та 2025 роки представлено наступним чином:
Придбання від пов’язаних сторін 2025 2024
Материнська компанія та її філії
Філія "Енергозбут" ВСП "Львівське регіональне відділення" АТ "Укрзалізниця" 10 310 8 718
Філія "Науково-дослідний та конструкторсько-технологічний інститут залізничного транспорту" АТ "Укрзалізниця" 2 166 2 322
ДП "ГІОЦ УКРЗАЛІЗНИЦІ" 1 598 453
АТ «Укрзалізниця» 32 26
Філія «Експертно-технічний центр» АТ «Укрзалізниця» - -
РФ "Одеська залізниця" - 5
Філія «УЗ Вагон-Сервіс» АТ «Укрзалізниця» 94 -
РФ "Львівська залізниця" 63 587
Разом 14 263 12 111
Інші пов’язані сторони
ПрАТ "Дніпропетровський тепловозоремонтний завод" - -
ПрАТ "Запорізький електровозоремонтний завод" 442 5 794
ПрАТ "Київський електровагоноремонтний завод" - 8
ТОВ «Енерго Збут Транс» 47 206 33 862
Разом 47 648 39 664
Разом придбання від пов’язаних сторін 61 911 51 775
Строки і умови операцій зі зв’язаними сторонами
Непогашені залишки на кінець звітного періоду є незабезпеченими, безвідсотковими, з розрахунком грошовими коштами. Не було надано чи отримано жодних гарантій відносно дебіторської чи кредиторської заборгованості з пов’язаними сторонами.
Компенсації провідному управлінському персоналу
Провідним управлінським персоналом вважається Голова та Члени правління, Генеральний директор ПрАТ «ЛЛРЗ». У 2025 році, витрати на винагороду провідному управлінському персоналу складалися із заробітної плати, відповідних нарахувань та премій Генерального директора, які становили 3 117 тис. грн. (у 2024 році – 1 920 тис. грн.). Отримання винагороди членами Наглядової ради становило нуль тис.грн. (у 2024 році: нуль тис. грн.).
[822100a] Примітки - Основні засоби
Поточний звітний період
Розкриття інформації про основні засоби
Оцінка незалежним експертом проводилась.
Основні засоби в заставі не перебувають.
Зміна вхідних залишків на початок звітного періоду в сумі 2 952 тис.грн відбулася внаслідок рекласифікації прав користування земельними ділянками з групи «Нематеріальні активи» в групу «Основні засоби».
Станом на 31.12.2025 переоцінена вартість повністю замортизованих об’єктів, які ще використовуються Товариством, становила 61 486,0 тис.грн. (на 01.01.2025 – 42 159,8 тис.грн.). Останній раз переоцінки основних засобів проводилась у 2020 році, та щокварталу пропорційно амортизації відноситься на нерозподілений прибуток (непокритий збиток). Залишок дооцінки станом на 31 грудня 2025 р. 86 734 тис. грн. (на 1 січня 2025 р. 97 035 тис. грн.). Залишкова вартість активів, що отримані на праві господарського відання, становила 233 087 тис.грн. станом на 31 грудня 2025 р. (01 січня 2025 р. – 213 581 тис.грн.). Балансова вартість об’єктів соціальної інфраструктури та інших невиробничих активів станом на 31 грудня 2025 року становила 1 893 тис. грн (2024 рік: 1 943.3 nис. грн). Ці активи включають житловий будинок, медичний кабінет, їдальню, базу відпочинку. Незавершене будівництво та невстановлене обладнання на 31 грудня 2025 року включало передоплати за основні засоби у сумі 740 тис. грн (2024 рік: 247 тис. грн). За рік, який закінчився 31 грудня 2025 року, Товариство капіталізувало до статті незавершеного будівництва витрати на амортизацію задіяного обладнання в сумі 190 тис. грн (2024 рік: 242 тис. грн). Основні засоби в заставі у 2025 році не були. Активи, утримувані для продажу та для передачі власнику у 2025 році відсутні.
|
|
|
|
|
| Розкриття детальної інформації про основні засоби |
| Розкриття детальної інформації про основні засоби |
| Узгодження змін в основних засобах |
| Основні засоби на початок періоду | | | | | | |
| Зміни в основних засобах |
| Приріст крім як у результаті об'єднання бізнесу, основні засоби | | | | | | |
| Амортизація, основні засоби | | | | | | |
| Вибуття та вибуття з використання, основні засоби |
| Вибуття, основні засоби | | | | | | |
| Загальна сума вибуття та вибуття з використання, основні засоби | | | | | | |
| Загальна сума збільшення (зменшення) основних засобів | | | | | | |
| Основні засоби на кінець періоду | | | | | | |
[822390-11] Примітки - Характер та рівень ризиків, що пов'язані з фінансовими інструментами
Поточний звітний період
Розкриття інформації про характер та рівень ризиків, що пов'язані з фінансовими інструментами
Цілі та політика управління фінансовими ризиками
Основні фінансові інструменти Товариства включають грошові кошти та їх еквіваленти та інші фінансові інструменти, такі як дебіторська та кредиторська заборгованість, що виникають безпосередньо у ході операційної діяльності.
Товариство не бере участі в суттєвих операціях з використанням похідних фінансових інструментів, оскільки політика Товариства не передбачає здійснення таких операцій. Загальна програма управління ризиками Товариства сфокусована на згладжуванні ефекту непередбачуваності та неефективності фінансового ринку України і спрямована на зменшення його потенційного негативного впливу на фінансові результати Товариства.
Управління ризиками здійснюється фінансовим відділом Товариства, а ключові рішення приймаються Загальними зборами власників. Основні ризики, притаманні фінансовим інструментам Товариства, включають ринковий ризик, валютний ризик, ризик ліквідності та кредитний ризик. Підходи до управління кожним із цих ризиків представлені нижче.
Ринковий ризик
Ринковий ризик - це ризик того, що справедлива вартість або майбутні грошові потоки за фінансовим інструментом будуть коливатися внаслідок змін ринкових цін. Ринковий ризик включає в себе три типи ризику: відсотковий ризик, валютний ризик і інші цінові ризики, наприклад, ризик зміни цін на інструменти капіталу і ризик зміни цін на матеріали та готову продукцію. Фінансові інструменти, яким властивий ринковий ризик, включають в себе позики, фінансові активи, наявні для продажу, та похідні фінансові інструменти.
Валютний ризик
Валютний ризик – це ризик того, що справедлива вартість майбутніх грошових потоків за фінансовим інструментом коливатиметься внаслідок змін у валютних курсах. Вплив валютного ризику на діяльність Товариства мінімальний, оскільки у Товариства у 2025 році були відсутні валютні операції а також відсутня валютна дебіторська та кредиторська заборгованість, відсутні валютні кошти на рахунках в банку.
Кредитний ризик
Кредитний ризик – це ризик того, що Товариство понесе фінансові збитки, оскільки контрагенти не виконають свої зобов'язання за фінансовим інструментом. Товариство схильне до кредитного ризику, пов'язаного з її операційною діяльністю, насамперед, щодо торгової дебіторської заборгованості та грошових коштів.
Фінансові інструменти, які потенційно наражають Товариство на значні кредитні ризики, включають в основному: грошові кошти та їх еквіваленти, торгову та іншу дебіторську заборгованість, надані позики. Кредитний ризик Товариства відслідковується та аналізуються в кожному конкретному випадку. Управлінський персонал Товариства вважає, що кредитний ризик належним чином відображено в резервах під кредитні ризики.
Грошові кошти Товариства переважно розміщуються в великих надійних банках України.
Рейтинги банків, в яких Підприємство розміщує кошти згідно даних https://minfin.com.ua/banks/rating/ за підсумками 4 кварталу 2025 р. наступний:
1) ПАТ "Державний експортно-імпортний банк України":
Загальний рейтинг - 3,40
Стресостійкість –3,39
Лояльність вкладників – 3,0
Оцінка аналітиків – 4,11
Місце в рейтингу по депозитам фізосіб – 10.
2) АТ “ОЩАДБАНК”
Загальний рейтинг - 3,65
Стресостійкість – 2,98
Лояльність вкладників – 4,0
Оцінка аналітиків – 4,56
Місце в рейтингу по депозитам фізосіб – 2.
Товариство не вимагає застави за своїми фінансовими активами. Управлінський персонал розробив кредитну політику і потенційні кредитні ризики постійно відстежуються. Кредитні ризики оцінюються для всіх клієнтів, які потребують кредиту, відстрочки платежу, що перевищує певний ліміт.
Максимальний кредитний ризик, присутній на 31 грудня 2025, 31 грудня 2024 року, дорівнює балансової вартості фінансових інструментів та становив:
31 грудня 2025 31 грудня 2024
Довгострокова дебіторська заборгованість - 5
Торгова та інша дебіторська заборгованість 11 262 56 418
Грошові кошти та їх еквіваленти 8 024 46 237
Всього фінансові активи 19 286 102 660
Інформація щодо кредитної якості торгової та іншої дебіторської заборгованості станом на 31 грудня 2025 року, 31 грудня 2024 року представлено в Примітці № 8.
Ризик ліквідності
Товариство здійснює контроль над ризиком дефіциту грошових коштів, використовуючи інструмент планування поточної ліквідності. Метою Товариства є підтримка балансу між безперервністю фінансування та гнучкістю, шляхом використання відстрочок платежів. Управляння ризиками ліквідності на рівні Товариства проводиться шляхом вивчення платоспроможності клієнтів, встановлення ліміту договору, що дозволяє мінімізувати ризики, пов’язані з неплатежами.
Товариство приділяє велику увагу неплатежам та проводить роботу по своєчасному стягненню боргів. В рамках розгляду цього питання також проводяться роботи по формуванню резерву очікуваних кредитних збитків.
В таблиці нижче представлено аналіз розподілу недисконтованих фінансових активів та зобов'язань за договірними строками погашення станом на 31 грудня 2025 року.
До 1 року Більше 1 року
Фінансові активи
Довгострокова дебіторська заборгованість - -
Торгова та інша дебіторська заборгованість 11 262 -
Грошові кошти та їх еквіваленти 8 024 -
Всього фінансові активи 19 286 -
Фінансові зобов’язання
Торгова та інша кредиторська заборгованість (143 877) (191)
Всього фінансові зобов’язання (143 877) (191)
Чиста позиція станом на 31 грудня 2025 (124 591) (191)
В таблиці нижче представлено аналіз розподілу недисконтованих фінансових активів та зобов'язань за договірними строками погашення станом на 31 грудня 2024 року
До 1 року Більше 1 року
Фінансові активи
Довгострокова дебіторська заборгованість - 5
Торгова та інша дебіторська заборгованість 56 418 -
Грошові кошти та їх еквіваленти 46 237 -
Всього фінансові активи 102 655 5
Фінансові зобов’язання
Торгова та інша кредиторська заборгованість (230 302) (1 376)
Всього фінансові зобов’язання (230 302) (1 376)
Чиста позиція станом на 31 грудня 2024 (127 647) (1 371)
Управління капіталом
Товариство розглядає позиковий капітал та власний капітал як відповідні компоненти фінансування капіталу, а отже – частину управління її капіталом. Задачею Товариства при управлінні капіталом є забезпечення спроможності Товариства продовжувати функціонувати на постійній основі з метою забезпечення прибутків для власників та вигод для інших зацікавлених осіб, а також для забезпечення фінансування своїх операційних потреб, капіталовкладень та стратегії розвитку Товариства. Політика Товариства з управління капіталом спрямована на забезпечення та підтримку оптимальної структури капіталу з метою зменшення сукупних витрат на залучення капіталу і забезпечення гнучкості доступу Товариства до ринків капіталу.
Структура капіталу наведена нижче:
31 грудня 2025 01 січня 2025
Процентні кредити та запозичення - -
Грошові кошти та їх еквіваленти (8 024) (46 237)
Чиста заборгованість (8 024) (46 237)
Всього власний капітал 203 968 205 990
Всього капітал 195 944 159 753
Управлінський персонал постійно контролює структуру капіталу Товариства та може коригувати свою політику та цілі управління капіталом з урахуванням змін в операційному середовищі, ринкових тенденціях та стратегії розвитку Товариства.
[826380] Примітки - Запаси
|
| Розкриття інформації про запаси | | |
| Запаси, за чистою вартістю реалізації | | |
[827570] Примітки - Інші забезпечення, умовні зобов'язання та умовні активи
|
|
|
| Розкриття інформації про інші забезпечення |
| Розкриття інформації про інші забезпечення |
| Узгодження змін в інших забезпеченнях |
| Інше забезпечення на початок періоду | | |
| Зміни в інших забезпеченнях |
| Додаткові забезпечення, інші забезпечення |
| Збільшення існуючих забезпечень, інші забезпечення | | |
| Загальна сума додаткових забезпечень, інші забезпечення | | |
| Забезпечення використані, інші забезпечння | | |
| Загальна сума збільшення (зменшення) інших забезпечень | | |
| Інше забезпечення на кінець періоду | | |
[834480] Примітки - Виплати працівникам
Поточний звітний період
Розкриття інформації про виплати працівникам
Товариство зобов’язане компенсувати Державному пенсійному фонду суми додаткових пенсій певним категоріям її теперішніх та колишніх працівників, які мають право раннього виходу на пенсію, внаслідок роботи в шкідливих та/або небезпечних умовах праці.
У відповідності до колективного договору, Товариство також має контрактне зобов’язання здійснювати разові виплати при виході на пенсію працівникам з тривалим стажем, певні виплати пенсіонерам та по завершенню трудової діяльності, а також інші довгострокові виплати, такі як ювілейні та інші виплати за тривалий стаж роботи. Зазначені програми відповідають визначенню планів за визначеними виплатами.
Зобов’язання за визначеними виплатами, що визнаються в балансі:
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Виплати по закінченню трудової діяльності та виходу на пенсію за колективним договором 22 507 20 961
Державна програма з додаткових пенсій для працівників зі шкідливими і небезпечними умовами праці 20 217 13 800
Разом 42 724 34 761
Суми, що визнаються у Звіті про прибутки та збитки:
Найменування показника 2025 2024
Вартість поточних послуг 871 349
Процентні витрати за планом 5 241 2 549
Разом 6 112 2 898
Суми збитків/(прибутків) від перерахунку, що визнаються в іншому сукупному доході у 2025 році – 8 981 тис.грн., у 2024 році – 18 790 тис.грн.
Зміни чистої приведеної вартості зобов’язань за визначеними виплатами:
Найменування показника 2024
Вартість зобов’язань на 1 січня 2024 16 971
Процентні витрати за планом 2 549
Вартість поточних послуг 349
Сплачені винагороди (3 898)
Збитки/(прибутки) від перерахунку у сукупному доході 18 790
Вартість зобов’язань на 31 грудня 2024 34 761
Найменування показника 2025
Вартість зобов’язань на 1 січня 2025 34 761
Процентні витрати за планом 5 241
Вартість поточних послуг 871
Сплачені винагороди (7 130)
Збитки/(прибутки) від перерахунку у сукупному доході 8 981
Вартість зобов’язань на 31 грудня 2025 42 724
[835110] Примітки - Податки на прибуток
|
| Значні компоненти витрат на сплату податку (доходу від повернення податку) | | |
| Поточні витрати на сплату податку (доходи від повернення податку) та коригування щодо поточного податку попередніх періодів | | |
| Поточні витрати на сплату податку (доходи від повернення податку) | | |
| Загальна сума поточних витрат на сплату податку (доходів від повернення податку) та коригувань поточного податку за попередні періоди | | |
| Загальна сума витрат на сплату податку (доходів від повернення податку) | | |
[880000] Примітки - Додаткова інформація
Поточний звітний період
Розкриття додаткової інформації
Найменування показника На 31.12.2025 На 31.12.2024
Зобов'язання з ПДВ 9 304 10 592
Зобов'язання з ПНП - 1 889
Зобов'язання з ПДФО - 1 847
Зобов'язання з інших податків та платежів 358 549
Разом 9 662 14 877
Кількість та середня кількість працівників
Середня кількість працівників
Попередній звітний період
Розкриття додаткової інформації
Кількість та середня кількість працівників
Середня кількість працівників
007405992025-01-012025-12-31007405992025-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992025-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992024-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992025-01-012025-12-31007405992024-12-31007405992025-12-31007405992024-01-012024-12-31007405992023-12-31007405992024-12-31007405992024-12-31ifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMemberifrs-full:IssuedCapitalMember007405992025-12-31ifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMemberifrs-full:IssuedCapitalMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:RevaluationSurplusMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992024-12-31ifrs-full:RevaluationSurplusMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:RevaluationSurplusMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992025-12-31ifrs-full:RevaluationSurplusMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:RetainedEarningsMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992024-12-31ifrs-full:RetainedEarningsMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:RetainedEarningsMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992025-12-31ifrs-full:RetainedEarningsMemberifrs-full:PreviouslyStatedMemberifrs-full:OrdinarySharesMemberifrs-full:IFRS17Memberifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:BuildingsMember007405992024-12-31ifrs-full:BuildingsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:BuildingsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:BuildingsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:BuildingsMember007405992025-12-31ifrs-full:BuildingsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MachineryMember007405992024-12-31ifrs-full:MachineryMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MachineryMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MachineryMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MachineryMember007405992025-12-31ifrs-full:MachineryMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:ShipsMember007405992024-12-31ifrs-full:ShipsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:ShipsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:ShipsMember007405992025-12-31ifrs-full:ShipsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:FixturesAndFittingsMember007405992024-12-31ifrs-full:FixturesAndFittingsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:FixturesAndFittingsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:FixturesAndFittingsMember007405992025-12-31ifrs-full:FixturesAndFittingsMember007405992024-12-31ifrs-full:BearerPlantsMember007405992025-12-31ifrs-full:BearerPlantsMember007405992024-12-31ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipmentMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipmentMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipmentMember007405992025-12-31ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipmentMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:WarrantyProvisionMember007405992024-12-31ifrs-full:WarrantyProvisionMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:WarrantyProvisionMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:WarrantyProvisionMember007405992025-12-31ifrs-full:WarrantyProvisionMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember007405992024-12-31ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember007405992025-01-012025-12-31ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember007405992025-12-31ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMemberiso4217:UAHiso4217:UAHxbrli:sharesxbrli:pureutr:haxbrli:shares
"report|entryPointLabel|210-310.+Фінансова+звітність+підприємств+2025|entryPointCode|t2|name|+Звіт+за+2025+рік|date|2026-02-23|periodType|periods|type|CURRENT|increasingStartDate|2025-01-01|startDate|2025-10-01|endDate|2025-12-31|include|BEFORE_CURRENT|2024-01-01|2024-10-01|2024-12-31|BEFORE_BEFORE_CURRENT|periodIncreasingStart|periodStart|periodEnd|forms|id|ua_ias_1-101000|label|[101000]+Звіт+про+управління|definitions|definition-1|isAnnotation|checkedDomains|checkedPeriods|fieldsCheckedDomains|data|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfManagementReportTextBlock|value|Звіт+про+управління|ua_full_ifrs_core:DateOfManagementReport|ua_full_ifrs_core:NameOfReportingEntity|Приватне+акціонерне+товариство+\"Львівський+локомотиворемонтний+завод\"|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfPrimaryActivitiesTextBlock|ПрАТ+«ЛЛРЗ»+є+юридичною+особою,+має+самостійний+баланс,+поточний+та+інші+рахунки+в+установах+банків,+печатку,+бланки,+фірмовий+знак+зі+своїм+найменуванням+та+інші+атрибути+юридичних+осіб.\nЮридична+адреса:+79018,+м.+Львів,+вул..+Залізнична,+1А.\nСвідоцтво+про+державну+реєстрацію+суб’єкта+підприємницької+діяльності+-+юридичної+особи+видане+28.04.2001р.\nОсновними+видами+діяльності+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+є:\n-Виробництво+залізничних+локомотивів+та+рухомого+складу.\n-Виробництво+двигунів+і+турбін.\n-Медична+практика.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfObjectiveGoalsAndStrategiesForAchievingTheseGoalsTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfInformationOnSubsidiariesTextBlock|ПрАТ+«ЛЛРЗ»+не+є+засновником+інших+підприємств.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfInformationOnAffiliatesOrOtherSeparateStructuralDivisionsTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfOrganizationalStructureAndManagementTextBlock|Згідно+зі+Статутом+ПрАТ+«ЛЛРЗ»,+зареєстрованим+06.12.2024р.,+засновником+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+є+юридичні+особи: \n•+Акціонерне+товариство+«Українська+залізниця».\nСтатутний+капітал+Товариства+складає+сімдесят+два+мільйони+шістсот+тридцять+п’ять+тисяч+триста+гривень+і+розподіляється+на+290+541+200+(двісті+дев’яносто+МІЛЬЙОНІВ+п’ятсот+сорок+одну+тисячу+двісті)+штуки+простих+іменних+акцій+номінальною+вартістю+0.25+гривень+кожна.\nВипуск+акцій+зареєстровано+Державною+комісією+з+цінних+паперів+та+фондовому+ринку+(№+644-1/1/10)+і+внесено+до+реєстру+кодів+цінних+паперів+Національним+депозитарієм+України+11.08.2010+року.\nСтатутний+капітал+Товариства+розподіляється+між+його+засновниками+пропорційно+їх+вкладам:\n•+Акціонерне+товариство+«Українська+залізниця»+-+100%25.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfTheImpactOfTheEconomicSituationOnFinancialPositionAndPerformanceTextBlock|За+звітний+період+загальна+сума+отриманих+доходів+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+склала+1+057+292+тис.+грн.,+з+них:\n-\tдохід+від+реалізації+товарів,+робіт,+послуг\t1+050+961+тис.грн.\n-\tінші+операційні+доходи\t\t\t\t5+977+тис.грн.\n-\tінші+доходи\t\t\t\t\t\t354+тис.грн.\nФінансовий+результат+від+господарської+діяльності+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+-+чистий+прибуток+в+сумі+6+959+тис.грн.+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+за+звітний+період+рік+сплатило+243+353+тис.грн.+податків+та+обов’язкових+платежів,+з+них:\nподаток+па+додану+вартість+–+83+652+тис.грн,+єдиний+соціальний+внесок+–+68+353+тис.грн.,+податок+на+доходи+фізичних+осіб+–+58+718+тис.грн.,+плата+за+землю+–+3+819+тис.грн,+податок+на+нерухоме+майно,+відмінне+від+земельної+ділянки+–+47+тис.грн.,+військовий+збір+–+16+287+тис.грн.,+податок+на+прибуток+–+12+443+тис.грн.,+інші+податки+–+34+тис.грн.\nНа+балансі+Товариства+станом+на+31.12.2025+року+знаходяться+основні+засоби+та+нематеріальні+активи:\n•\tпервісною+вартістю\t\t\t\t\t429+444+тис.грн.\n•\tзі+зносом\t\t\t\t\t\t198+830+тис.грн.\n•\tзалишковою+вартістю\t\t\t\t230+614+тис.грн.\nв+тому+числі+(залишкова+вартість):\n•\tбудинки,+споруди+та+передавальні+пристрої\t131+413+тис.грн.\n•\tмашини+та+обладнання\t\t\t\t83+391+тис.грн.\n•\tтранспортні+засоби\t\t\t\t\t5+972+тис.грн.\n•\tінструменти+прилади,+інвентар\t\t\t1+700+тис.грн.\n•\tінші+основні+засоби\t\t\t\t\t3+220+тис.грн.\n•\tмалоцінні+необоротні+матеріальні+активи\t\t4+906+тис.грн.\n•\tнематеріальні+активи\t\t\t\t12+тис.грн.\nЗагальна+сума+дебіторської+заборгованості+станом+на+31.12.2025+року+складає+29+099+тис.+грн.,+сума+кредиторської+заборгованості+на+кінець+2025+року+—220+076+тис.грн.\nУ+звітному+періоді+дивіденди+не+виплачувалися.\nСтаном+на+31.12.2025+зобов'язання,+щодо+сплати+дивідендів+акціонерам+Товариства,+відсутні.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfLiquidityAndLiabilitiesTextBlock|Дані+щодо+ліквідності+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+наведено+в+наступній+таблиці:\n\nКоефіцієнт+абсолютної+ліквідності\t0,031\nКоефіцієнт+термінової+ліквідності\t0,155\nКоефіцієнт+загальної+ліквідності\t1,103\nКоефіцієнт+ліквідності+запасів\t0,948\nКоефіцієнт+ліквідності+коштів+у+розрахунках\t0,124\nКоефіцієнт+співвідношення+активів\t1,203\n\nОсновними+джерелами+забезпечення+ліквідності+підприємства+є:+запаси,+які+станом+на+31.12.2025+становлять+244+232+тис.+грн.,+дебіторська+заборгованість+за+товари,+роботи,+послуги,+яка+станом+на+31.12.2025+становить+10+513+тис.грн.\nКрім+цього,+станом+на+31.12.2025+наявні+наступні+зобов’язання:\n\nВид+зобов’язань\tСума,+тис.+грн.\tСтроки+погашення\nКредиторська+заборгованість+за+товари,+роботи,+послуги\t144+063\t60+календарних+днів.\nКредиторська+заборгованість+за+розрахунками+з+бюджетом\t9+662\tМісячні+податки+–+не+пізніше+30+календарних+днів+після+звітного+періоду,+квартальні+–+не+пізніше+50+календарних+днів+після+звітного+кварталу.\nКредиторська+заборгованість+за+розрахунками+зі+страхування\t-\tПри+виплаті+заробітної+плати,+але+не+пізніше+20+числа+місяця,+наступного+за+звітним.\nКредиторська+заборгованість+за+розрахунками+з+оплати+праці\t-\tАванс+по+заробітній+платі+–+не+пізніше+22+числа+звітного+місяця,+заробітна+плата+–+не+пізніше+7+числа+місяця,+наступного+за+звітним.\nКредиторська+заборгованість+за+одержаними+авансами\t66+346\tЗалежно+від+умов+договорів,+але+не+більше+60+календарних+днів.\nІнші+поточні+зобов’язання\t5\tЗазвичай,+протягом+30+календарних+днів.\nВсього\t220+076\t\n\nСтаном+на+31.12.2025+залишок+грошових+коштів+становить+8+024+тис.грн.+(кошти+в+дорозі+–+2+тис.грн.,+рахунки+в+банках+–+8+022+тис.грн.),+станом+на+01.01.2025+–+46+237+тис.грн.+(рахунки+в+банках+–+46+237+тис.грн.).\nУмовні+зобов’язання+по+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+станом+на+31.12.2025+відсутні.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfEnvironmentalAspectsTextBlock|У+ході+діяльності+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+здійснюються+викиди+забруднюючих+речовин+в+атмосферне+повітря+стаціонарними+джерелами+забруднення+в+незначних+розмірах,+за+результатами+чого+у+2025+році+нараховано+екологічного+податку+на+суму+32,5+тис.грн.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfSocialAspectsAndPersonnelPolicyTextBlock|Станом+на+31.12.2025+року+облікова+кількість+штатних+працівників+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+склала+848+осіб,+в+тому+числі+жінки+-+246+осіб,+чоловіки+-+602+осіб.\nОплата+праці+та+матеріальне+заохочення+(преміювання)+працівників+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+здійснюється+на+підставі+Положення+про+оплату+праці+працівників+ПрАТ+«Львівський+локомотиворемонтний+завод»,+що+є+складовою+Колективного+договору+підприємства.\nЗаробітної+плата+відповідно+до+положень+Колективного+договору+ПрАТ+“ЛЛРЗ”+виплачується+два+рази+на+місяць:+аванс+-+в+період+з+20+по+22+число,+остаточна+виплата+—+в+період+з+5+по+7+число,+а+у+випадку+коли+зазначені+числа+припадають+на+вихідні+або+святкові+-+виплачується+напередодні.\nЗа+звітний+період+працівникам+ПрАТ+“ЛЛРЗ”+виплачувалися:\n•\tдоплати+за+розширення+зони+обслуговування/збільшення+обсягу+робіт+(2+290,9+тис.грн.);\n•\tдоплата+за+виконання+обов’язків+тимчасово+відсутнього+працівника+(6+629,6+тис.грн.);\n•\tгрошові+винагороди+до+ювілейних+дат+та+до+свят+(1+022,5+тис.грн.);\n•\tодноразова+матеріальна+допомога+у+зв’язку+з+сімейними+обставинами+(396,3+тис.грн.).\nПротягом+2025+року+випадків+виробничого+травматизму+на+підприємстві+не+було.|ua_full_ifrs_core:FinancialRiskManagementObjectivesAndPoliciesIncludingInsurancePoliciesForEachMajorTypeOfForecastTransactionForWhichHedgingOperationsAreUsedTextBlock|Товариство+працює+виключно++на+внутрішньому+ринку+України,+а+тому+залежне+від+стану++української+економіки.++24+лютого+2022+року+Російська+Федерація+здійснила+повномасштабне+військове+вторгнення+на+територію+України.+В+країні+було+оголошено+воєнний+стан+з+відповідними+заборонами+та+обмеженнями+військового+стану,+передбаченими+законодавством.+Російська+агресія++проти+України+була+засуджена+світом+та+призвела+до+численних+заходів+проти+Російської+Федерації+та+підтримку+України.++Проте,+наслідки+збройного+конфлікту,+який+відбувається+в+Україні,+відчуваються+у+різноманітних+сферах+життєдіяльності+особи,+функціонування+підприємств,+суспільства+і+держави+в+цілому.+\nНа+операції+та+фінансове+становище+підприємства+будуть+продовжувати+впливати++військові+події+в+Україні,+включаючи+застосування+існуючого+та+майбутнього+законодавства+та+податкового+регулювання.\n+Подальші+несприятливі+події+в+політичних,+макроекономічних+та+/+або+міжнародних+умовах+торгівлі+а+також+військові+дії+та+введення+воєнного+стану+в+Україні+в+зв’язку+з+вторгненням+Росії+на+територію+України,+можуть+додатково+негативно+вплинути+на+фінансовий+стан+та+результати+діяльності+підприємства+таким+чином,+що+наразі+неможливо+визначити.+\n\nКерівництво+Товариства+здійснює+моніторинг+подій+у+поточних+умовах+та+вживає+заходів,+де+це+доречно,+для+мінімізації+будь-яких+негативних+наслідків.+\n\nДіяльність+Товариства++піддається+різним+фінансовим+ризикам:+валютному+ризику,+кредитному+ризику+та+ризику+ліквідності.\n\nПрограма+управління+ризиками+Товариства+зосереджена+на+непередбачуваності+фінансових+ринків+і+прагне+мінімізувати+можливі+негативні+наслідки+для+фінансових+результатів+компанії.+Управління+ризиками+здійснюється+управлінською+командою.|ua_full_ifrs_core:PriceRiskExposureTextBlock|ua_full_ifrs_core:LiquidityRiskExposureTextBlock|Метою+управління+ризиком+ліквідності++є+підтримка+балансу+між+безперервністю+фінансування+та+гнучкістю+за+рахунок+використання+умов+кредитування,+наданих+постачальниками.+Товариство+аналізує+строки+погашення+своїх+зобов'язань+і+планує+вимоги+щодо+ліквідності+залежно+від+очікуваного+погашення+відповідних+фінансових+інструментів.+\n\nТовариство+здійснює+заходи+щодо+підвищення+контролю+над+ризиком+дефіциту+грошових+коштів,+здійснюючи+моніторинг+над+фінансовим+станом+контрагентів.+Управляння+ризиками+ліквідності+на+рівні+Товариства+проводиться+шляхом+вивчення+платоспроможності+клієнтів,+встановлення+ліміту+договору,+тощо.\nТовариство+приділяє+велику+увагу+неплатежам+та+проводить+роботу+по+своєчасному+стягненню+боргів.\nТовариство+здійснює+заходи+щодо+підвищення+контролю+над+ризиком+дефіциту+грошових+коштів,+здійснюючи+моніторинг+над+фінансовим+станом+контрагентів.+Управляння+ризиками+ліквідності+на+рівні+Товариства+проводиться+шляхом+вивчення+платоспроможності+клієнтів,+встановлення+ліміту+договору,+тощо.\nТовариство+приділяє+велику+увагу+неплатежам+та+проводить+роботу+по+своєчасному+стягненню+боргів.|ua_full_ifrs_core:CashFlowRiskExposureTextBlock|ua_full_ifrs_core:CurrencyRiskExposureTextBlock|Ризик+зміни+валютних+курсів+стосується+в+основному+операцій+підприємства,+що+виражені+в+іноземних+валютах.+В+2025+році+Товариство+не+здійснювало+операцій,+спрямованих+на+хеджування+цих+валютних+ризиків.+|ua_full_ifrs_core:CreditRiskExposureTextBlock|Товариство++зазнає+кредитного+ризику+від+своєї+операційної+діяльності+(в+першу+чергу+по+дебіторській+заборгованості)+та+від+фінансової+діяльності.|ua_full_ifrs_core:MarketRiskExposureTextBlock|ua_full_ifrs_core:OtherRiskExposureTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfResearchAndInnovationActivitiesTextBlock|Дослідження+та+інновації\nУ+2025+році+на+дослідження+і+розробки+не+виділялись+кошти,+що+зумовлено+браком+обігових+кошів+протягом+цього+періоду.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfAcquisitionOfOwnSharesTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfRelationsWithShareholdersParticipantsAndRelatedPartiesImpactOfTheseRelationshipsOnPerformanceAndManagementTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfFinancialInvestmentsTextBlock|Операції+та+залишки+по+фінансових+інвестиціях+у+2025+році+відсутні.|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfPossibleProspectsForFurtherDevelopmentIncludingMergerOrAcquisitionInformationTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfOtherSignificantInformationTextBlock|ua_full_ifrs_core:OwnCorporateGovernanceCodeGuidingTheReportingEntityIncludingInformationReferencesWhereTheRelevantTextOfTheCodeIsPubliclyAvailableTextBlock|Товариство+в+своїй+діяльності+не+керується+власним+кодексом+корпоративного+управління.+Відповідно+до+вимог+чинного+законодавства+України,+Товариство+не+зобов’язане+мати+власний+кодекс+корпоративного+управління.+Згідно+ст.ЗЗ+Закону+України+«Про+акціонерні+товариства»+питання+затвердження+Принципів+(кодексу)+корпоративного+управління+Товариства+віднесено+до+виключної+компетенції+Загальних+зборів+акціонерів.+Загальними+зборами+акціонерів+Приватного+акціонерного+товариства+«Львівський+локомотиворемонтний+завод»+кодекс+корпоративного+управління+не+затверджувався.+У+зв’язку+з+цим.+посилання+на+власний+кодекс+корпоративного+управління,+яким+керується+підприємство,+не+наводиться.\nІнформація+щодо+відхилень+від+положень+кодексу+корпоративного+правління+не+наводиться,+оскільки+Товариство+не+має+власного+кодексу+корпоративного+управління+та+не+користується+кодексами+корпоративного+управління+інших+підприємств,+установ,+організацій.|ua_full_ifrs_core:CorporateGovernanceCodeThatTheReportingEntityVoluntarilyDecidedToApplyIncludingInformationReferencesWhereTheRelevantTextOfTheCodeIsPubliclyAvailableTextBlock|ua_full_ifrs_core:CorporateGovernancePracticesApplicableBeyondTheLegislativeRequirementsTextBlock|ua_full_ifrs_core:FromWhatPartsOfOwnCorporateGovernanceCodeOrOtherCorporateGovernanceCodeWhichTheReportingEntityVoluntarilyDecidedToApplyTheEntityDeviatesAndTheReasonsForSuchDeviationsTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfMajorInternalControlAuditAndRiskManagementSystemsIncludingThoseRelatedToTheFinancialReportingProcessTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfShareholderParticipantRightsAndWaysOfExercisingThemWhichAreBeyondTheRequirementsOfTheLawTextBlock|ua_full_ifrs_core:NameAndCompositionOfTheHighestManagementBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:AuthoritiesOfTheHighestManagementBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:OperationOfTheHighestManagementBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfTheListOfPersonsWhoWreDirectlyOrIndirectlyOwnersOfQualifyingHoldingsIncludingEntitiesControllingTheReportingEntityTheirComplianceWithTheEstablishedLegislationRequirementsAndChangesInTheirCompositionForTheYearTextBlock|ua_full_ifrs_core:NameAndCompositionOfTheOversightBodyTextBlock|Відповідно+до+норм+Статуту+ПрАТ+«ЛЛРЗ,+зареєстрованого+06.12.2024р,,+Наглядова+рада+як+один+з+органів+Товариства+–+відсутня.|ua_full_ifrs_core:AuthoritiesOfTheOversightBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:OperationOfTheOversightBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:AmountOfRemunerationPerYearForMembersOfTheOversightBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:ChangesInTheCompositionOfTheOversightAuthorityForTheYearTextBlock|ua_full_ifrs_core:NamesAndCompositionOfCommitteesAccountableToTheOversightBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:AuthoritiesOfCommitteesAccountableToTheOversightBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:OperationOfCommitteesAccountableToTheOversightBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:NameAndCompositionOfTheExecutiveBodyTextBlock|Станом+на+31.12.2025+року,+склад+Виконавчого+органу+ПрАТ+«ЛЛРЗ»+був+наступний:+Генеральний+директор+–+Воскобойник+Павло+Анатолійович.|ua_full_ifrs_core:AuthoritiesOfTheExecutiveBodyTextBlock|Згідно+Статуту+Товариства+до+компетенції+Генерального+директора+відноситься:\n1)\tзабезпечення+ефективного+використання+і+збереження+майна+товариства;\n2)\tорганізація+виробничо-господарської,+соціально-економічної+та+іншої+діяльності+товариства+відповідно+до+визначеної+статутом+мети;\n3)\tзабезпечення+виконання+товариством+рішень+загальних+зборів;\n4)\tорганізація+складання+в+установленому+порядку+фінансового+плану+товариства+на+кожний+наступний+рік+і+його+подання+загальним+зборам+для+затвердження;\n5)\tзабезпечення+виконання+товариством+затвердженого+фінансового+плану;\n6)\tрозроблення+та+подання+загальним+зборам+для+розгляду+проектів+інвестиційних+планів;\n7)\tпідготовка+та+подання+загальним+зборам+звітів+про+виконання+стратегічного+плану+розвитку,+річного+фінансового+та+інвестиційних+планів,+коротко-+та+середньострокових+фінансових,+операційних+і+нефінансових+цілей+діяльності+товариства;\n8)\tзабезпечення+роботи+органів+товариства,+їх+посадових+осіб,+у+тому+числі+шляхом+надання+доступу+до+інформації+та+документів+товариства,+а+також+створенням+матеріально-технічних+умов;\n9)\tзабезпечення+реалізації+прав+акціонера;\n10)\tвизначення+чисельності+та+штату+працівників,+затвердження+штатного+розпису+товариства;\n11)\tуправління+персоналом+товариства,+прийняття+рішень+з+кадрових+питань+та+регулювання+трудових+відносин;\n12)\tрозпорядження+майном+товариства,+з+урахуванням+обмежень,+встановлених+законодавством+України+та+статутом;\n13)\tзабезпечення+зберігання+документів+товариства;\n14)\tорганізація+розкриття+товариством+достовірної+інформації+про+його+діяльність+відповідно+до+вимог+законодавства+України;\n15)\tзабезпечення+можливості+проведення+перевірок+фінансово-господарської+діяльності+товариства;\n16)\tнадання+загальним+зборам+звітів+про+діяльність+товариства+та+свою+діяльність;\n17)\tвирішення+будь-яких+інших+питань+пов’язаних+з+управлінням+поточною+діяльністю+товариства,+в+тому+числі+його+відокремлених+підрозділів,+крім+питань,+що+належать+до+компетенції+загальних+зборів.\nЗгідно+Статуту+Товариства+Відповідно+до+своєї+компетенції,+Генеральний+директор+має,+зокрема,+наступні+повноваження:\n\n1)\tсамостійно+видає+накази,+розпорядження+та+інші+акти+управління+товариства;\n2)\tпідписує+колективний+договір;\n3)\tзаохочує+та+накладає+стягнення+на+працівників+товариства,+приймає+рішення+про+притягнення+їх+до+майнової+відповідальності;\n4)\tнаймає+та+звільняє+працівників+Товариства,+вирішує+питання+організації+та+оплати+їх+праці;\n5)\tподає+на+розгляд+загальних+зборів+кандидатури+на+посади+в+товаристві+згідно+переліку+посад,+затвердженому+рішенням+загальних+зборів,+рішення+генерального+директора+товариства+про+призначення+на+які+або+про+звільнення+з+яких+потребують+попередньої+згоди+загальних+зборів;\n6)\tподає+на+розгляд+загальних+зборів+проекти+цивільно-правових+та/або+трудових+договорів+(контрактів)+з+особами+на+посади+в+товаристві,+згідно+переліку+посад,+затвердженому+рішенням+загальних+зборів,+рішення+генерального+директора+товариства+про+призначення+на+які+потребують+попередньої+згоди+загальних+зборів;\n7)\tпідписує+банківські,+фінансові+та+інші+документи,+пов’язані+з+поточною+діяльністю+товариства;\n8)\tв+межах+своїх+повноважень,+визначених+статутом,+вчиняє+від+імені+товариства+правочини;\n9)\tприймає+рішення+щодо+діяльності+юридичних+осіб,+акціонером+чи+учасником+яких+є+товариство,+з+урахуванням+обмежень,+передбачених+цим+cтатутом,+для+реалізації+прав+і+обов’язків+товариства,+які+виникають+із+володіння,+користування,+управління+акціями+(частками,+паями),+а+також+іншими+корпоративними+правами+у+статутних+капіталах+таких+юридичних+осіб,+реалізуючи+такі+права+й+обов’язки+шляхом+представництва+товариства+в+роботі+органів+управління+юридичних+осіб+(на+загальних+зборах+акціонерів/учасників,+в+складі+наглядової+ради,+контролюючих+органів+(ревізійної+комісії,+ревізора)),+якщо+іншого+представника+не+буде+призначено+відповідним+рішенням+загальних+зборів;+\n10)\tв+межах+власної+компетенції+видає,+підписує+та+відкликає+доручення+й+довіреності+працівникам+товариства,+іншим+фізичним+та+юридичним+особам+на+здійснення+від+імені+товариства+юридично+значимих+дій,+зокрема+на+вчинення+правочинів;\n11)\tпідписує+від+імені+товариства+претензії,+позови,+скарги,+заяви,+клопотання,+інші+процесуальні+документи,+що+пов’язані+або+стосуються+використання+товариством+своїх+прав+та+здійсненням+обов’язків+як+заявника,+позивача,+відповідача,+третьої+особи+у+судах+загальної+юрисдикції,+судах+конституційної+юрисдикції,+міжнародних+комерційних+та+інших+судах+(зокрема+в+судах+іноземних+держав+та+у+міжнародних+організаціях,+уповноважених+розглядати+спори),+органах+виконавчої+служби,+податкових,+митних+та+інших+державних+органах+та+організаціях,+органах+місцевого+самоврядування;\n12)\tприймає+рішення+щодо+організації+і+ведення+бухгалтерського+обліку+та+діловодства+в+товаристві;\n13)\tприймає+рішення+щодо+виконання+товариством+своїх+зобов’язань+перед+третіми+особами;\n14)\tприймає+рішення+щодо+ефективного+використання+активів+товариства;\n15)\tприймає+рішення+щодо+списання+об’єктів+основних+засобів+та+фондів+товариства,+інших+ніж+нерухоме+майно,+первісна+вартість+кожного+з+яких+дорівнює+або+менш+ніж+1+000+000+(один+мільйон)+гривень+без+ПДВ;\n16)\tзатверджує+положення,+що+передані+йому+для+затвердження+рішенням+загальних+зборів;\n17)\tзатверджує+інструкції+та+інші+локальні+нормативні+акти+товариства,+за+виключенням+тих+внутрішніх+нормативних+актів,+затвердження+яких+віднесено+до+компетенції+загальних+зборів;\n18)\tзатверджує+антикорупційну+програму+товариства;\n19)\tзвітує+не+рідше+ніж+один+раз+на+квартал+перед+загальними+зборами+в+строки+та+у+формах,+затвердженими+відповідними+рішеннями+загальних+зборів;\n20)\tготує+для+розгляду+та+подає+на+затвердження+загальних+зборів+матеріали+та+пропозиції+з+питань,+що+відносяться+до+компетенції+загальних+зборів;\n21)\tнадає+загальним+зборам+пропозиції+з+питань,+що+належать+до+їх+компетенції;\n22)\tрозробляє+та+подає+на+затвердження+загальних+зборів+склад,+обсяг+та+порядок+захисту+конфіденційної+інформації+та+відомостей,+що+становлять+комерційну+таємницю+товариства;\n23)\tздійснює+інші+права+та+повноваження,+передбачені+статутом.|ua_full_ifrs_core:OperationOfTheExecutiveBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:RemunerationPerYearForMembersOfTheExecutiveBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:ChangesInTheCompositionOfTheExecutiveBodyForTheYearTextBlock|ua_full_ifrs_core:NamesAndCompositionOfCommitteesAccountableToTheExecutiveBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:AuthoritiesOfCommitteesAccountableToTheExecutiveBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:OperationOfCommitteesAccountableToTheExecutiveBodyTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfProspectsForDevelopmentAndImprovementOfCorporateGovernanceTextBlock|ua_full_ifrs_core:DisclosureOfOtherInformationThatHasHadAMaterialImpactOnTheReportingEntitysCorporateGovernancePositionTextBlock|version|514c087-f8f3-13ed-60ed-660dcc5ec04d|ua-audit-104000-1_2025-10-28|[104000-1]+Інформація+про+аудиторський+звіт|ua_full_ifrs_core:NameOfTheAuditEntity|Товариство+з+обмеженою+відповідальністю+\"Ейч+Ел+Бі+Юкрейн\"|ua_full_ifrs_core:EDRPOUCodeOfTheAuditEntity|23731031|ua_full_ifrs_core:WebsiteOfTheAuditEntity|www.hlb.com.ua|ua_full_ifrs_core:WebsiteAtWhichTheFinancialStatementsOfTheEntityAreDisclosedTogetherWithTheAuditorsReport|lvivlrz.com|ua_full_ifrs_core:KeyPartnerWhoSignedTheAuditorsReportThatIsDisclosedTogetherWithTheFinancialStatementsAtTheWebAddressIndicatedInThisForm|Галина+КОВАЛЬЧУК|ua_full_ifrs_core:NumberAndDateOfTheContractForPerformingAudit|239+(БУХ-001/25)+від+02.12.2025|ua_full_ifrs_core:ReportingPeriodForWhichTheFinancialStatementsWereAudited|2025р.|ua_full_ifrs_core:StartingDateAndEndingDateOfTheAudit|03.12.2025-25.03.2026|ua_full_ifrs_core:AmountOfTheRemunerationForPerformingTheAnnualFinancialStatementAudit|ua_full_ifrs_core:TypeOfOpinion|02+-+думка+із+застереженням|ua_full_ifrs_core:AuditorResponsibilityForMeetingInlineXBRLReportingRequirements|b50063-330-52cb-331-aedb502c111|ua-audit-104000-2_2025-10-28|[104000-2]+Звіт+незалежного+аудитора|Товариство+з+обмеженою+відповідальністю+\"Ейч+Ел+Бі+Юкрейн\"|ua_full_ifrs_core:RegistrationNumberInRegisterOfAuditorsAndAuditingEntities|100105|ua_full_ifrs_core:AuditReportSectionOfRegisterOfAuditorsAndAuditEntities|ua_full_ifrs_core:AuditReportDateAndNumberOfTheDecisionOnPassingTheAuditSystemQualityControlInspectionOfTheAuditedEntity|239+(БУХ-001/25)+від+02.12.2025|2025+рік|Ми+здійснили+перевірку+відповідності+фінансової+звітності+в+електронному+форматі+за+2025+рік,+підготовленої+Товариством+із+використанням+Таксономії+UA+МСФЗ+XBRL+2025+року,+фінансовій+звітності,+щодо+якої+нами+було+видано+аудиторський+звіт+від+25.03.2026+року.+На+нашу+думку,+фінансова+звітність+в+електронному+форматі+за+2025+рік+у+всіх+суттєвих+аспектах+відповідає+проаудованій+фінансовій+звітності,+а+відображення+та+розмітка+показників+фінансової+звітності+здійснені+належним+чином+відповідно+до+вимог+Таксономії+UA+МСФЗ+XBRL+2025+року.|ua_full_ifrs_core:AuditReportTitle|Звіт+НЕЗАЛЕЖНОГО+АУДИТОРА+щодо+фінансової+звітності+приватного+акціонерного+товариства+\"Львівський+локомотиворемонтний+завод\"+за+рік,+що+закінчився+31.12.2025|ua_full_ifrs_core:AuditReportRelevantAddressee|Національній+комісії+з+цінних+паперів+\nта+фондового+ринку\n\nАкціонеру+та+Керівництву+\nПрАТ+«Львівський+локомотиворемонтний+завод»|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph1TextBlock|Ми+провели+аудит+фінансової+звітності+ПрАТ+«Львівський+локомотиворемонтний+завод»+(далі+–+Товариство),+що+складається+зі+Звіту+про+фінансовий+стан+на+31.12.2025+р.,+Звіту+про+сукупний+дохід,+Звіту+про+зміни+у+власному+капіталі,+Звіту+про+рух+грошових+коштів+(за+непрямим+методом)+за+рік,+що+закінчився+зазначеною+датою,+та+Приміток+до+фінансової+звітності,+включаючи+стислий+виклад+значущих+облікових+політик+(далі+–+фінансова+звітність).+\n\nНа+нашу+думку,+за+винятком+можливого+впливу+питання,+описаного+в+параграфі+(і)+розділу+«Основа+для+думки+із+застереженням»+нашого+звіту,+фінансова+звітність,+що+додається,+відображає+достовірно,+в+усіх+суттєвих+аспектах+фінансовий+стан+Товариства+на+31.12.2025+р.,+його+фінансові+результати+і+грошові+потоки+за+рік,+що+закінчився+зазначеною+датою,+відповідно+до+Міжнародних+стандартів+фінансової+звітності+(далі+–+МСФЗ)+у+редакції,+затвердженій+Радою+з+міжнародних+стандартів+бухгалтерського+обліку,+та+відповідає+вимогам+Закону+України+«Про+бухгалтерський+облік+та+фінансову+звітність+в+Україні»+від+16.07.1999+р.+№+996-XIV+(далі+–+ЗУ+№+996-XIV)+щодо+складання+фінансової+звітності.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph2TextBlock|Основа+для+думки+із+застереженням\n\n(і)+Товариство+обліковує+необоротні+активи+за+моделлю+переоцінки.+Станом+на+31.12.2025+р.+Товариство+не+провело+оцінку+справедливої+вартості+основних+засобів,+як+це+передбачено+Обліковою+політикою+та+вимогами+МСБО+16+«Основні+засоби».+Крім+того,+за+наявності+ознак+знецінення+станом+на+31.12.2025+р.+Товариство+не+провело+перевірку+зменшення+корисності+основних+засобів,+що+є+відхиленням+від+вимог+МСБО+36+«Зменшення+корисності+активів».+Враховуючи+вищезазначене,+ми+не+мали+можливості+визначити,+чи+існує+потреба+в+коригуванні+балансової+вартості+основних+засобів,+витрат,+капіталу+в+дооцінках,+а+також+відповідного+впливу+на+відстрочені+податки+у+фінансовій+звітності+станом+на+31.12.2025+р.\n\nМи+провели+аудит+відповідно+до+Міжнародних+стандартів+аудиту+(МСА).+Нашу+відповідальність+згідно+з+цими+стандартами+викладено+в+розділі+«Відповідальність+аудитора+за+аудит+фінансової+звітності»+нашого+звіту.+Ми+є+незалежними+по+відношенню+до+Товариства+згідно+з+прийнятим+Радою+з+міжнародних+стандартів+етики+для+бухгалтерів+(«РМСЕБ»)+Міжнародним+кодексом+етики+професійних+бухгалтерів+(включаючи+Міжнародні+стандарти+незалежності)+(«Кодекс+РМСЕБ»)+та+етичними+вимогами,+застосовними+в+Україні+до+нашого+аудиту+фінансової+звітності,+а+також+виконали+інші+обов’язки+з+етики+відповідно+до+цих+вимог+та+Кодексу+РМСЕБ.+Ми+вважаємо,+що+отримані+нами+аудиторські+докази+є+достатніми+і+прийнятними+для+використання+їх+як+основи+для+нашої+думки+із+застереженням.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph3TextBlock|Суттєва+невизначеність,+що+стосується+безперервності+діяльності\n\nФінансова+звітність,+що+додається,+була+підготовлена+з+урахуванням+того,+що+Товариство+продовжуватиме+свою+діяльність+на+безперервній+основі.+Ми+звертаємо+увагу+на+Примітки+2+та+3+до+фінансової+звітності,+в+яких+розкривається,+що+Товариство+працює+в+умовах+військової+агресії+російської+федерації+проти+України,+розпочатої+24+лютого+2022+року.+Перебіг+війни+може+суттєво+вплинути+на+операційне+середовище+в+країні+та+діяльність+Товариства+зокрема,+а+остаточне+врегулювання+неможливо+передбачити+з+достатньою+вірогідністю.+Ці+умови+вказують+на+те,+що+існує+суттєва+невизначеність+щодо+безперервності+діяльності+Товариства.+Плани+Керівництва+та+аналіз+здатності+Товариства+продовжувати+подальшу+безперервну+діяльність+викладені+у+Примітці+3+до+цієї+фінансової+звітності.+Нашу+думку+щодо+цього+питання+не+було+модифіковано.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph4TextBlock|Ключові+питання+аудиту+\n\nКлючові+питання+аудиту+–+це+питання,+що,+на+наше+професійне+судження,+були+значущими+під+час+нашого+аудиту+окремої+фінансової+звітності+за+поточний+період.+Ці+питання+розглядались+у+контексті+нашого+аудиту+фінансової+звітності+в+цілому+та+при+формуванні+думки+щодо+неї;+при+цьому+ми+не+висловлюємо+окремої+думки+щодо+цих+питань.+Додатково+до+питань,+описаних+у+розділах+«Основа+для+думки+з+застереженням»+та+«Суттєва+невизначеність+щодо+безперервності+діяльності»,+ми+визначили,+що+зазначене+питання+є+ключовим+питанням+аудиту,+яке+слід+відобразити+у+нашому+звіті.\n\nЦе+питання+розглядалося+в+контексті+нашого+аудиту+фінансової+звітності+в+цілому+та+враховувалося+при+формуванні+думки+щодо+неї,+при+цьому+ми+не+висловлюємо+окремої+думки+щодо+цього+питання.+Щодо+питання,+описаного+нижче,+наш+опис+того,+як+відповідні+питання+розглядалися+під+час+нашого+аудиту,+наведено+в+цьому+контексті.+Ми+виконали+обов’язки,+що+описані+в+розділі+«Відповідальність+аудитора+за+аудит+фінансової+звітності»+нашого+звіту,+в+тому+числі+щодо+цих+питань.+Відповідно,+наш+аудит+включав+виконання+процедур,+розроблених+у+відповідь+на+нашу+оцінку+ризиків+суттєвого+викривлення+фінансової+звітності.+Результати+наших+аудиторських+процедур,+в+тому+числі+процедур,+що+були+виконані+під+час+розгляду+зазначеного+нижче+питання,+слугують+основою+для+висловлення+нашої+аудиторської+думки+щодо+фінансової+звітності,+що+додається.\n\nКлючове+питання+аудиту\tЯк+відповідне+ключове+питання+розглянуто\nпід+час+нашого+аудиту\nОперації+з+пов’язаними+сторонами\nТовариство+має+суттєвий+обсяг+операцій+із+пов’язаними+сторонами+та+значну+частину+продаж+проводить+пов’язаним+сторонам.+Тому+ми+вважаємо,+що+операції+з+пов’язаними+сторонами+є+одним+з+найсуттєвіших+питань+нашого+аудиту.\n\nРозкриття+інформації+щодо+операцій+з+пов’язаними+сторонами+представлено+у+Примітці+27+до+фінансової+звітності.+\tМи+отримали+розуміння+політик+та+процедур+Товариства+щодо+відображення+операцій+з++пов’язаними+сторонами.\n\nМи+проаналізували+умови+договорів+щодо+продажу+пов’язаним+сторонам.\n\nМи+розглянули+залишки+рахунків+з+пов’язаними+сторонами+та+оцінили+структуру+дебіторської+та+кредиторської+заборгованостей+за+строками+виникнення+і+грошовими+надходженнями+та+оплатами,+здійсненими+після+звітного+періоду.\n\nМи+проаналізували+розкриття+операцій+з++пов’язаними+сторонами,+які+наведені+у+фінансовій+звітності.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph5TextBlock|Інформація,+що+не+є+фінансовою+звітністю+та+звітом+аудитора+щодо+неї\n\nІнша+інформація+складається+зі+Звіту+про+управління+за+2025+рік+(включаючи+Звіт+про+корпоративне+управління)+(але+не+включає+фінансову+звітність+та+наш+звіт+аудитора+щодо+неї),+який+ми+отримали+до+дати+цього+звіту+аудитора,+і+Річної+інформації+емітента+цінних+паперів+за+2025+рік,+який+ми+очікуємо+отримати+після+цієї+дати.+Управлінський+персонал+несе+відповідальність+за+іншу+інформацію.+\n\nНаша+думка+щодо+фінансової+звітності+не+поширюється+на+іншу+інформацію+та+ми+не+робимо+і+не+будемо+робити+висновку+з+будь-яким+рівнем+впевненості+щодо+цієї+іншої+інформації.\n\nУ+зв’язку+з+нашим+аудитом+фінансової+звітності+нашою+відповідальністю+є+ознайомитися+з+іншою+інформацією+та+при+цьому+розглянути,+чи+існує+суттєва+невідповідність+між+іншою+інформацією+та+фінансовою+звітністю+або+нашими+знаннями,+отриманими+під+час+аудиту,+або+чи+ця+інша+інформація+виглядає+такою,+що+містить+суттєве+викривлення.+Якщо+на+основі+проведеної+нами+роботи+щодо+іншої+інформації,+отриманої+до+дати+цього+звіту+аудитора,+ми+доходимо+висновку,+що+існує+суттєве+викривлення+цієї+іншої+інформації,+ми+зобов’язані+повідомити+про+цей+факт.+\n\nМи+дійшли+висновку,+що+фінансова+інформація,+включена+до+Звіту+про+управління+за+2025+рік,+за+винятком+можливого+впливу+питання,+описаного+в+параграфі+(і)+розділу+«Основа+для+думки+із+застереженням»+нашого+звіту,+узгоджується+з+фінансовою+звітністю+за+звітний+період+та+з+іншою+інформацією,+отриманою+нами+під+час+аудиту.\n\nКоли+ми+ознайомимося+з+Річною+інформацією+емітента+цінних+паперів,+якщо+ми+дійдемо+висновку,+що+вона+містить+суттєве+викривлення,+нам+потрібно+буде+повідомити+про+це+питання+тих+кого+наділено+найвищими+повноваженнями.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph6TextBlock|Відповідальність+управлінського+персоналу+та+тих,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями,+за+фінансову+звітність\n\nУправлінський+персонал+несе+відповідальність+за+складання+і+достовірне+подання+фінансової+звітності+відповідно+до+МСФЗ+і+вимог+ЗУ+№+996-XIV+та+за+таку+систему+внутрішнього+контролю,+яку+управлінський+персонал+визначає+потрібною+для+того,+щоб+забезпечити+складання+фінансової+звітності,+що+не+містить+суттєвих+викривлень+внаслідок+шахрайства+або+помилки.\n\nПри+складанні+фінансової+звітності+управлінський+персонал+несе+відповідальність+за+оцінку+здатності+Товариства+продовжувати+свою+діяльність+на+безперервній+основі,+розкриваючи,+де+це+застосовно,+питання,+що+стосуються+безперервності+діяльності,+та+використовуючи+припущення+про+безперервність+діяльності+як+основи+для+бухгалтерського+обліку,+крім+випадків,+якщо+управлінський+персонал+або+планує+ліквідувати+Товариство+чи+припинити+діяльність,+або+не+має+інших+реальних+альтернатив+цьому.\n\nТі,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями,+несуть+відповідальність+за+нагляд+за+процесом+фінансового+звітування+Товариства.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph7TextBlock|Відповідальність+аудитора+за+аудит+фінансової+звітності\n\nНашими+цілями+є+отримання+обґрунтованої+впевненості,+що+фінансова+звітність+в+цілому+не+містить+суттєвого+викривлення+внаслідок+шахрайства+або+помилки,+та+випуск+звіту+аудитора,+що+містить+нашу+думку.+Обґрунтована+впевненість+є+високим+рівнем+впевненості,+проте+не+гарантує,+що+аудит,+проведений+відповідно+до+МСА,+завжди+виявить+суттєве+викривлення,+коли+воно+існує.+Викривлення+можуть+бути+результатом+шахрайства+або+помилки;+вони+вважаються+суттєвими,+якщо+окремо+або+в+сукупності,+як+обґрунтовано+очікується,+вони+можуть+впливати+на+економічні+рішення+користувачів,+що+приймаються+на+основі+цієї+фінансової+звітності.\n\nВиконуючи+аудит+відповідно+до+вимог+МСА,+ми+використовуємо+професійне+судження+та+професійний+скептицизм+протягом+всього+завдання+з+аудиту.+Крім+того,+ми:\n\n-\tідентифікуємо+та+оцінюємо+ризики+суттєвого+викривлення+фінансової+звітності+внаслідок+шахрайства+або+помилки,+розробляємо+й+виконуємо+аудиторські+процедури+у+відповідь+на+ці+ризики,+а+також+отримуємо+аудиторські+докази,+що+є+достатніми+та+прийнятними+для+використання+їх+як+основи+для+нашої+думки.+Ризик+невиявлення+суттєвого+викривлення+внаслідок+шахрайства+є+вищим,+ніж+для+викривлення+внаслідок+помилки,+оскільки+шахрайство+може+включати+змову,+підробку,+навмисні+пропуски,+неправильні+твердження+або+нехтування+заходами+внутрішнього+контролю;\n-\tотримуємо+розуміння+заходів+внутрішнього+контролю,+що+стосується+аудиту,+для+розробки+аудиторських+процедур,+які+б+відповідали+обставинам,+а+не+для+висловлення+думки+щодо+ефективності+системи+внутрішнього+контролю;\n-\tоцінюємо+прийнятність+застосованих+облікових+політик+та+обґрунтованість+облікових+оцінок+і+відповідних+розкриттів+інформації,+зроблених+управлінським+персоналом;\n-\tдоходимо+висновку+щодо+прийнятності+використання+управлінським+персоналом+припущення+про+безперервність+діяльності+як+основи+для+бухгалтерського+обліку+та+на+основі+отриманих+аудиторських+доказів+робимо+висновок,+чи+існує+суттєва+невизначеність+щодо+подій+або+умов,+що+може+поставити+під+значний+сумнів+здатність+Товариства+продовжувати+свою+діяльність+на+безперервній+основі.+Якщо+ми+доходимо+висновку+щодо+існування+такої+суттєвої+невизначеності,+ми+повинні+привернути+увагу+в+нашому+звіті+аудитора+до+відповідних+розкриттів+інформації+у+фінансовій+звітності+або,+якщо+такі+розкриття+інформації+є+неналежними,+модифікувати+свою+думку.+Наші+висновки+ґрунтуються+на+аудиторських+доказах,+отриманих+до+дати+нашого+звіту+аудитора.+Втім+майбутні+події+або+умови+можуть+примусити+Товариство+припинити+свою+діяльність+на+безперервній+основі;\n-\tоцінюємо+загальне+подання,+структуру+та+зміст+фінансової+звітності+включно+з+розкриттями+інформації,+а+також+те,+чи+показує+фінансова+звітність+операції+та+події,+що+покладені+в+основі+її+складання,+так,+щоб+досягти+достовірного+подання.\n\nМи+повідомляємо+тим,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями,+інформацію+про+запланований+обсяг+і+час+проведення+аудиту+та+суттєві+аудиторські+результати,+включаючи+будь-які+суттєві+недоліки+заходів+внутрішнього+контролю,+виявлені+нами+під+час+аудиту.\n\nМи+також+надаємо+тим,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями,+твердження,+що+ми+виконали+відповідні+етичні+вимоги+щодо+незалежності,+та+повідомляємо+тих+кого+наділено+найвищими+повноваженнями+про+всі+стосунки+й+інші+питання,+які+могли+б+обґрунтовано+вважатись+такими,+що+впливають+на+нашу+незалежність,+а+також,+де+це+застосовно,+щодо+відповідних+застережних+заходів.\n\nЗ+переліку+всіх+питань,+інформація+щодо+яких+надавалась+тим,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями,+ми+визначили+ті,+що+були+найбільш+значущими+під+час+аудиту+фінансової+звітності+поточного+періоду,+тобто+ті,+які+є+ключовими+питаннями+аудиту.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph8TextBlock|Звіт+щодо+вимог+інших+законодавчих+і+нормативних+актів\n\nДодатково+до+вимог+Міжнародних+стандартів+аудиту+у+звіті+незалежного+аудитора+ми+надаємо+також+інформацію+відповідно+до+ч.+4+ст.+14+Закону+України+«Про+аудит+фінансової+звітності+та+аудиторську+діяльність»+від+21.12.2017+р.+№+2258-VIII+(далі+–+ЗУ+№+2258-VIII),+відповідно+до+«Вимог+до+інформації,+що+стосується+аудиту+або+огляду+фінансової+звітності+учасників+ринків+капіталу+та+організованих+товарних+ринків,+нагляд+за+якими+здійснює+Національна+комісія+з+цінних+з+паперів+та+фондового+ринку+(НКЦПФР)»+від+22.07.2021+р.+№+555+(далі+–+Рішення+№+555):+\n\nПризначення+аудитора+та+загальна+тривалість+продовження+повноважень\n\nРішенням+єдиного+акціонера+АТ+«Укрзалізниця»+№+17/1/25+від+21.11.2025+р.+нас+було+призначено+суб’єктом+аудиторської+діяльності+для+надання+послуг+з+обов’язкового+аудиту+фінансової+звітності+Товариства+за+2025-2026+роки.+Загальна+тривалість+виконання+аудиторського+завдання+без+перерв+з+урахуванням+продовження+повноважень,+які+мали+місце,+та+повторних+призначень+становить+++++++++++++++++++++++5+років.\n+\nЩодо+узгодження+Звіту+незалежного+аудитора+з+Додатковим+звітом+для+тих,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями\n\nМи+підтверджуємо,+що+думка+аудитора,+наведена+в+цьому+звіті+аудитора,+узгоджується+з+Додатковим+звітом+для+тих,+кого+наділено+найвищими+повноваженнями,+який+ми+випустили+25.03.2026+р.+відповідно+до+вимог+ст.+35+ЗУ+№+2258-VIII.\n\nНадання+неаудиторських+послуг+\n\nМи+не+надавали+Товариству+жодних+неаудиторських+послуг,+включаючи+послуги,+на+які+встановлено+обмеження+у+ч.+4+ст.+6+ЗУ+№+2258-VIII,+та+що+ключовий+партнер+з+аудиту+та+аудиторська+фірма+були+незалежними+по+відношенню+до+Товариства+при+проведенні+аудиту.+|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph9TextBlock|Звітування+щодо+Вимог+НКЦПФР:\n\nПрАТ+«Львівський+локомотиворемонтний+завод»++не+є+підприємством,+що+становить+суспільний+інтерес+відповідно+до+Закону+України+«Про+бухгалтерський+облік+та+фінансову+звітність+в+Україні»+від+16.07.1999+р.+№+996-XIV.++++++++++++++++++++++++++++++|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph10TextBlock|Ключовим+партнером+з+аудиту,+результатом+якого+є+цей+звіт+незалежного+аудитора,+є+Галина+Ковальчук.\n\n\nКлючовий+партнер+з+аудиту\tГалина+КОВАЛЬЧУК\n\n\nТОВАРИСТВО+З+ОБМЕЖЕНОЮ+ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ+«ЕЙЧ+ЕЛ+БІ+ЮКРЕЙН»\n\nТОВ+«ЕЙЧ+ЕЛ+БІ+ЮКРЕЙН»+під+№+0283+включене+до+Розділів+Реєстру+аудиторів+та+суб’єктів+аудиторської+діяльності+«Суб’єкти+аудиторської+діяльності,+які+мають+право+проводити+обов’язковий+аудит+фінансової+звітності»+та+«Суб’єкти+аудиторської+діяльності,+які+мають+право+проводити+обов’язковий+аудит+фінансової+звітності+підприємств,+що+становлять+суспільний+інтерес».\n\n01011,+м.+Київ,+вул.+Гусовського,+11/11,+офіс+3\n\nМісто+КИЇВ,+25+березня+2026+року.|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph11TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph12TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph13TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph14TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph15TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph16TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph17TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph18TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph19TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph20TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph21TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph22TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph23TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph24TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph25TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph26TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph27TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph28TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph29TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph30TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph31TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph32TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph33TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph34TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph35TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph36TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph37TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph38TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph39TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph40TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph41TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph42TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph43TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph44TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph45TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph46TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph47TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph48TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph49TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph50TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph51TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph52TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph53TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph54TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph55TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph56TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph57TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph58TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph59TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph60TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph61TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph62TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph63TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph64TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph65TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph66TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph67TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph68TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph69TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph70TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph71TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph72TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph73TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph74TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph75TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph76TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph77TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph78TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph79TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph80TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph81TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph82TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph83TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph84TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph85TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph86TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph87TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph88TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph89TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph90TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph91TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph92TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph93TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph94TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph95TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph96TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph97TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph98TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph99TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportParagraph100TextBlock|ua_full_ifrs_core:AuditReportNameOfKeyAuditPartner|Галина+КОВАЛЬЧУК|ua_full_ifrs_core:AuditReportNameAndPositionOfOtherPersonsResponsibleForAudit|ua_full_ifrs_core:AuditReportNameOfTheSubjectOfAuditActivity|ua_full_ifrs_core:AuditReportDate|2026-03-25|ua_full_ifrs_core:AuditReportLocationOfTheSubjectOfAuditActivity|d78ce4-3b0f-04a7-46a7-7c3525bece1|ua_ias_1-110000|[110000]+Загальна+інформація+про+фінансову+звітність|ifrs-full:DisclosureOfGeneralInformationAboutFinancialStatementsExplanatory|ifrs-full:NameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentification|ПРИВАТНЕ+АКЦІОНЕРНЕ+ТОВАРИСТВО+\"ЛЬВІВСЬКИЙ+ЛОКОМОТИВОРЕМОНТНИЙ+ЗАВОД\"|ua_full_ifrs_core:IdentificationCodeOfLegalEntity|00740599|ua_full_ifrs_core:LEIOfEntity|ua_full_ifrs_core:KVEDCodes|ua_full_ifrs_core:WebsitesOfLegalEntity|ua_full_ifrs_core:EDRISCode|ua_full_ifrs_core:AssetManagementCompanyName|ua_full_ifrs_core:AssetManagementCompanyIdentificationCode|ua_full_ifrs_core:PrivatePensionFundAdministratorName|ua_full_ifrs_core:PrivatePensionFundAdministratorIdentificationCode|ifrs-full:ExplanationOfChangeInNameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentificationFromEndOfPrecedingReportingPeriod|ifrs-full:ChangeInNameOfReportingEntityOrOtherMeansOfIdentificationFromEndOfPrecedingReportingPeriod|ifrs-full:DescriptionOfNatureOfFinancialStatements|ПІДГОТОВЛЕНА+ЗА+МІЖНАРОДНИМИ+СТАНДАРТАМИ+ФІНАНСОВОЇ+ЗВІТНОСТІ|ifrs-full:NatureOfFinancialStatements|ifrs-full:DateOfEndOfReportingPeriod2013|ifrs-full:PeriodCoveredByFinancialStatements|2025+рік|ifrs-full:DescriptionOfPresentationCurrency|гривня+(UAH)|ifrs-full:LevelOfRoundingUsedInFinancialStatements|тисячах+гривень|3387e6d-663b-e8fb-5314-fcc3c18a8004|ua_ias_1-210000|[210000]+Звіт+про+фінансовий+стан,+поточні/непоточні|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentIncludingRightofuseAssets|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipment|236,039|ifrs-full:RightofuseAssets|ifrs-full:InvestmentProperty|ifrs-full:Goodwill|ifrs-full:IntangibleAssetsOtherThanGoodwill|12|ifrs-full:InvestmentAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:InvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociates|ifrs-full:NoncurrentBiologicalAssets|ifrs-full:NoncurrentReceivables|ifrs-full:NoncurrentInventories|ifrs-full:DeferredTaxAssets|ifrs-full:CurrentTaxAssetsNoncurrent|ifrs-full:OtherNoncurrentFinancialAssets|ifrs-full:OtherNoncurrentNonfinancialAssets|ifrs-full:NoncurrentNoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral|ifrs-full:NoncurrentAssets#totalLabel|236,051|ifrs-full:Inventories|244,232|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentReceivables|11,262|ua_full_ifrs_core:CurrentFinancialInvestments|ifrs-full:CurrentTaxAssetsCurrent|ifrs-full:CurrentBiologicalAssets|ifrs-full:OtherCurrentFinancialAssets|ifrs-full:OtherCurrentNonfinancialAssets|20,553|ifrs-full:CashAndCashEquivalents|8,024|ifrs-full:CurrentNoncashAssetsPledgedAsCollateralForWhichTransfereeHasRightByContractOrCustomToSellOrRepledgeCollateral|ifrs-full:CurrentAssetsOtherThanAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners#totalLabel|284,071|ifrs-full:NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners|ifrs-full:CurrentAssets#totalLabel|ua_full_ifrs_core:DeferredExpense|ifrs-full:Assets#totalLabel|520,122|ifrs-full:IssuedCapital|72,635|ifrs-full:RetainedEarnings|-2,578|ifrs-full:SharePremium|ifrs-full:TreasuryShares#negatedLabel|ifrs-full:OtherEquityInterest|ifrs-full:OtherReserves|133,911|ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParent#totalLabel|ifrs-full:NoncontrollingInterests|ifrs-full:Equity#totalLabel|203,968|ifrs-full:NoncurrentProvisionsForEmployeeBenefits|42,724|ifrs-full:OtherLongtermProvisions|ifrs-full:NoncurrentProvisions#totalLabel|ua_full_ifrs_core:LongTermBankCredits|ifrs-full:NoncurrentPayables|ifrs-full:DeferredTaxLiabilities|9,052|ifrs-full:CurrentTaxLiabilitiesNoncurrent|ifrs-full:OtherNoncurrentFinancialLiabilities|ifrs-full:OtherNoncurrentNonfinancialLiabilities|6,812|ifrs-full:NoncurrentLiabilities#totalLabel|58,588|ifrs-full:CurrentProvisionsForEmployeeBenefits|ifrs-full:OtherShorttermProvisions|102,730|ifrs-full:CurrentProvisions#totalLabel|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentPayables|144,063|ifrs-full:CurrentTaxLiabilitiesCurrent|9,662|ifrs-full:OtherCurrentFinancialLiabilities|ifrs-full:OtherCurrentNonfinancialLiabilities|1,111|ifrs-full:CurrentLiabilitiesOtherThanLiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale#totalLabel|257,566|ifrs-full:LiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale|ifrs-full:CurrentLiabilities#totalLabel|ua_full_ifrs_core:DeferredIncome|ua_full_ifrs_core:NetAssetValueOfNonstatePensionFund|ifrs-full:Liabilities#totalLabel|316,154|ifrs-full:EquityAndLiabilities#totalLabel|216,533|40|5|216,578|266,875|56,418|13,560|46,237|383,090|599,668|-9,656|143,011|205,990|34,761|13,998|48,759|10,424|98,364|108,788|220,879|14,877|375|344,919|393,678|f3ba05-368-ad4-4acd-18f26c52380|ua_ias_1-310000|[310000]+Звіт+про+сукупний+дохід,+прибуток+або+збиток,+за+функцією+витрат|currentInBetweenOfPeriod|cumulativeResultOfPeriod|ifrs-full:Revenue|1,050,961|ifrs-full:InterestRevenueCalculatedUsingEffectiveInterestMethod|ifrs-full:InsuranceRevenue|ifrs-full:CostOfSales#negatedLabel|977,456|ifrs-full:GrossProfit#netLabel|73,505|ifrs-full:OtherIncome|5,977|ifrs-full:DistributionCosts#negatedLabel|7,228|ifrs-full:AdministrativeExpense#negatedLabel|23,829|ifrs-full:OtherExpenseByFunction#negatedTerseLabel|33,639|ifrs-full:OtherGainsLosses|ifrs-full:InsuranceServiceExpensesFromInsuranceContractsIssued#negatedLabel|ifrs-full:IncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOtherThanFinanceIncomeExpenses|ifrs-full:ProfitLossFromOperatingActivities#totalLabel|14,786|ifrs-full:DifferenceBetweenCarryingAmountOfDividendsPayableAndCarryingAmountOfNoncashAssetsDistributed|ifrs-full:GainsLossesOnNetMonetaryPosition|ifrs-full:GainLossArisingFromDerecognitionOfFinancialAssetsMeasuredAtAmortisedCost|ifrs-full:FinanceIncome|354|ifrs-full:FinanceCosts#negatedLabel|5,588|ifrs-full:ImpairmentLossImpairmentGainAndReversalOfImpairmentLossDeterminedInAccordanceWithIFRS9#negatedLabel|ifrs-full:InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedRecognisedInProfitOrLoss|ifrs-full:FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldRecognisedInProfitOrLoss|ifrs-full:ShareOfProfitLossOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:OtherIncomeExpenseFromSubsidiariesJointlyControlledEntitiesAndAssociates|ifrs-full:GainsLossesArisingFromDifferenceBetweenPreviousCarryingAmountAndFairValueOfFinancialAssetsReclassifiedAsMeasuredAtFairValue|ifrs-full:CumulativeGainLossPreviouslyRecognisedInOtherComprehensiveIncomeArisingFromReclassificationOfFinancialAssetsOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeIntoFairValueThroughProfitOrLossMeasurementCategory|ifrs-full:HedgingGainsLossesForHedgeOfGroupOfItemsWithOffsettingRiskPositions|ifrs-full:ProfitLossBeforeTax#totalLabel|9,552|ifrs-full:IncomeTaxExpenseContinuingOperations#negatedTerseLabel|2,593|ifrs-full:ProfitLossFromContinuingOperations#totalLabel|6,959|ifrs-full:ProfitLossFromDiscontinuedOperations|ifrs-full:ProfitLoss#totalLabel|ifrs-full:ProfitLossAttributableToOwnersOfParent|ifrs-full:ProfitLossAttributableToNoncontrollingInterests|827,732|765,474|62,258|5,372|6,272|15,143|14,970|31,245|116|3,397|27,964|3,946|24,018|850325-a8c5-387c-1053-d2c45c3e0c28|ua_ias_1-410000|[410000]+Звіт+про+сукупний+дохід,+компоненти+іншого+сукупного+доходу,+відображені+після+оподаткування|ifrs-full:ProfitLoss|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesFromInvestmentsInEquityInstruments|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRevaluation|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans|-8,981|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslationOtherThanTranslationOfForeignOperations|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxGainsLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss|ifrs-full:ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnExchangeDifferencesOnTranslationNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnExchangeDifferencesOnTranslationNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxExchangeDifferencesOnTranslation#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssetsNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnAvailableforsaleFinancialAssetsNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxAvailableforsaleFinancialAssets#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnCashFlowHedgesNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnCashFlowHedgesNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:AdjustmentsForAmountsTransferredToInitialCarryingAmountOfHedgedItems#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxCashFlowHedges#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperations#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfTimeValueOfOptionsNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfTimeValueOfOptions#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads#totalLabel|ifrs-full:GainsLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:AmountsRemovedFromEquityAndAdjustedAgainstFairValueOfFinancialAssetsOnReclassificationOutOfFairValueThroughOtherComprehensiveIncomeMeasurementCategoryNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:InsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:FinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossNetOfTax|ifrs-full:ReclassificationAdjustmentsOnFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLossNetOfTax#negatedLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeNetOfTaxFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:ShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethodThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax|ifrs-full:OtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLossNetOfTax#totalLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:ComprehensiveIncome#totalLabel|-2,022|ifrs-full:ComprehensiveIncomeAttributableToOwnersOfParent|ifrs-full:ComprehensiveIncomeAttributableToNoncontrollingInterests|-18,790|5,228|d377753-ab45-3dc1-458a-8a0631263b38|ua_ias_7-520000|[520000]+Звіт+про+рух+грошових+коштів,+непрямий+метод|ifrs-full:AdjustmentsForIncomeTaxExpense|ifrs-full:AdjustmentsForFinanceCosts|ifrs-full:AdjustmentsForDecreaseIncreaseInInventories|22,643|ifrs-full:AdjustmentsForDecreaseIncreaseInTradeAccountReceivable|44,999|ifrs-full:AdjustmentsForDecreaseIncreaseInOtherOperatingReceivables|-39,400|ifrs-full:AdjustmentsForIncreaseDecreaseInTradeAccountPayable|-76,816|ifrs-full:AdjustmentsForIncreaseDecreaseInOtherOperatingPayables|-10,424|ua_full_ifrs_core:AdjustmentsForDepreciationOfPPE|22,506|ua_full_ifrs_core:AdjustmentsForAmortizationOfIntangibleAssets|ifrs-full:AdjustmentsForImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss|ifrs-full:AdjustmentsForProvisions|26,340|ifrs-full:AdjustmentsForUnrealisedForeignExchangeLossesGains|ifrs-full:AdjustmentsForSharebasedPayments|ifrs-full:AdjustmentsForFairValueGainsLosses|ifrs-full:AdjustmentsForUndistributedProfitsOfAssociates#negatedLabel|ifrs-full:OtherAdjustmentsForNoncashItems|5,234|ifrs-full:AdjustmentsForLossesGainsOnDisposalOfNoncurrentAssets|ifrs-full:OtherAdjustmentsForWhichCashEffectsAreInvestingOrFinancingCashFlow|ifrs-full:OtherAdjustmentsToReconcileProfitLoss|-1,085|ifrs-full:AdjustmentsForReconcileProfitLoss#totalLabel|-6,003|ifrs-full:CashFlowsFromUsedInOperations#netLabel|3,549|ifrs-full:DividendsPaidClassifiedAsOperatingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:DividendsReceivedClassifiedAsOperatingActivities#terseLabel|ifrs-full:InterestPaidClassifiedAsOperatingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:InterestReceivedClassifiedAsOperatingActivities#terseLabel|ifrs-full:IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsOperatingActivities#negatedTerseLabel|12,443|ifrs-full:OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsOperatingActivities#terseLabel|ifrs-full:CashFlowsFromUsedInOperatingActivities#netLabel|-8,894|ifrs-full:CashFlowsFromLosingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:CashFlowsUsedInObtainingControlOfSubsidiariesOrOtherBusinessesClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:OtherCashReceiptsFromSalesOfEquityOrDebtInstrumentsOfOtherEntitiesClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|2,500|ifrs-full:OtherCashPaymentsToAcquireEquityOrDebtInstrumentsOfOtherEntitiesClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:OtherCashReceiptsFromSalesOfInterestsInJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:OtherCashPaymentsToAcquireInterestsInJointVenturesClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:ProceedsFromSalesOfPropertyPlantAndEquipmentClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:PurchaseOfPropertyPlantAndEquipmentClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|31,819|ifrs-full:ProceedsFromSalesOfIntangibleAssetsClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:PurchaseOfIntangibleAssetsClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:ProceedsFromOtherLongtermAssetsClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:PurchaseOfOtherLongtermAssetsClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:ProceedsFromGovernmentGrantsClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:CashAdvancesAndLoansMadeToOtherPartiesClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:CashReceiptsFromRepaymentOfAdvancesAndLoansMadeToOtherPartiesClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:CashPaymentsForFutureContractsForwardContractsOptionContractsAndSwapContractsClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:CashReceiptsFromFutureContractsForwardContractsOptionContractsAndSwapContractsClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:DividendsReceivedClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:InterestPaidClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:InterestReceivedClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsInvestingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsInvestingActivities#terseLabel|ifrs-full:CashFlowsFromUsedInInvestingActivities#netLabel|-29,319|ifrs-full:ProceedsFromChangesInOwnershipInterestsInSubsidiaries|ifrs-full:PaymentsFromChangesInOwnershipInterestsInSubsidiaries#negatedLabel|ifrs-full:ProceedsFromIssuingShares|ifrs-full:ProceedsFromIssuingOtherEquityInstruments|ifrs-full:PaymentsToAcquireOrRedeemEntitysShares#negatedLabel|ifrs-full:PaymentsOfOtherEquityInstruments#negatedLabel|ifrs-full:ProceedsFromBorrowingsClassifiedAsFinancingActivities#terseLabel|ifrs-full:RepaymentsOfBorrowingsClassifiedAsFinancingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:PaymentsOfLeaseLiabilitiesClassifiedAsFinancingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:ProceedsFromGovernmentGrantsClassifiedAsFinancingActivities#terseLabel|ifrs-full:DividendsPaidClassifiedAsFinancingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:InterestPaidClassifiedAsFinancingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:IncomeTaxesPaidRefundClassifiedAsFinancingActivities#negatedTerseLabel|ifrs-full:OtherInflowsOutflowsOfCashClassifiedAsFinancingActivities#terseLabel|ifrs-full:CashFlowsFromUsedInFinancingActivities#netLabel|ifrs-full:IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalentsBeforeEffectOfExchangeRateChanges#netLabel|-38,213|ifrs-full:EffectOfExchangeRateChangesOnCashAndCashEquivalents|ifrs-full:IncreaseDecreaseInCashAndCashEquivalents#netLabel|ifrs-full:CashAndCashEquivalents#periodStartLabel|ifrs-full:CashAndCashEquivalents#periodEndLabel|-50,849|27,787|9,102|26,157|511|23,203|11,682|3,281|7,183|58,057|86,021|10,934|75,087|17,057|-17,057|12,378|-12,378|45,652|585|fa727f6-154f-e25c-4c62-320f1ecde877|ua_ias_1-610000|[610000]+Звіт+про+зміни+у+власному+капіталі|ifrs-full:ComponentsOfEquityDomain#ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParentMember#ifrs-full:IssuedCapitalMember#ifrs-full:ClassesOfShareCapitalDomain#ifrs-full:OrdinarySharesMember#ifrs-full:RestatedMember#ifrs-full:PreviouslyStatedMember#ifrs-full:OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:InitiallyAppliedIFRSsDomain#ifrs-full:IFRS17Member|ifrs-full:ComponentsOfEquityDomain#ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParentMember#ifrs-full:OtherReservesMember#ifrs-full:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember#ifrs-full:RevaluationSurplusMember#ifrs-full:ClassesOfShareCapitalDomain#ifrs-full:OrdinarySharesMember#ifrs-full:RestatedMember#ifrs-full:PreviouslyStatedMember#ifrs-full:OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:InitiallyAppliedIFRSsDomain#ifrs-full:IFRS17Member|ifrs-full:ComponentsOfEquityDomain#ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParentMember#ifrs-full:RetainedEarningsMember#ifrs-full:ClassesOfShareCapitalDomain#ifrs-full:OrdinarySharesMember#ifrs-full:RestatedMember#ifrs-full:PreviouslyStatedMember#ifrs-full:OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:InitiallyAppliedIFRSsDomain#ifrs-full:IFRS17Member|ifrs-full:ComponentsOfEquityDomain#ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParentMember#ifrs-full:IssuedCapitalMember#ifrs-full:ClassesOfShareCapitalDomain#ifrs-full:OrdinarySharesMember#ifrs-full:RestatedMember#ifrs-full:PreviouslyStatedMember#ifrs-full:OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:InitiallyAppliedIFRSsDomain|ifrs-full:ComponentsOfEquityDomain#ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParentMember#ifrs-full:OtherReservesMember#ifrs-full:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember#ifrs-full:RevaluationSurplusMember#ifrs-full:ClassesOfShareCapitalDomain#ifrs-full:OrdinarySharesMember#ifrs-full:RestatedMember#ifrs-full:PreviouslyStatedMember#ifrs-full:OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:InitiallyAppliedIFRSsDomain|ifrs-full:ComponentsOfEquityDomain#ifrs-full:EquityAttributableToOwnersOfParentMember#ifrs-full:RetainedEarningsMember#ifrs-full:ClassesOfShareCapitalDomain#ifrs-full:OrdinarySharesMember#ifrs-full:RestatedMember#ifrs-full:PreviouslyStatedMember#ifrs-full:OpeningBalanceBeforeAdjustmentCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:IncreaseDecreaseDueToChangesInAccountingPolicyRequiredByIFRSsCumulativeEffectAtDateOfInitialApplicationMember#ifrs-full:InitiallyAppliedIFRSsDomain|ifrs-full:Equity#periodStartLabel|ifrs-full:OtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IssueOfEquity|ifrs-full:DividendsPaid#negatedLabel|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughOtherContributionsByOwners|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughOtherDistributionsToOwners#negatedLabel|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesEquity|-9,100|119|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTreasuryShareTransactions|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughChangesInOwnershipInterestsInSubsidiariesThatDoNotResultInLossOfControl|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughSharebasedPaymentTransactions|ifrs-full:AmountRemovedFromReserveOfCashFlowHedgesAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied|ifrs-full:AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptionsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied|ifrs-full:AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied|ifrs-full:AmountRemovedFromReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsAndIncludedInInitialCostOrOtherCarryingAmountOfNonfinancialAssetLiabilityOrFirmCommitmentForWhichFairValueHedgeAccountingIsApplied|ifrs-full:ChangesInEquity#totalLabel|7,078|ifrs-full:Equity#periodEndLabel|4f0e3d-4c5a-d234-fcd7-fe0fbd16ce3|ua_ias_1-800100|[800100]+Примітки+-+Підкласифікації+активів,+зобов'язань+та+власного+капіталу|ifrs-full:Land|2,952|ifrs-full:Buildings|119,191|ifrs-full:LandAndBuildings#totalLabel|122,143|ifrs-full:Machinery|83,391|ifrs-full:Ships|ifrs-full:Aircraft|ifrs-full:MotorVehicles|5,972|ifrs-full:Vehicles#totalLabel|ifrs-full:FixturesAndFittings|1,700|ifrs-full:OfficeEquipment|ua_full_ifrs_core:CommunicationAndNetworkEquipment|ua_full_ifrs_core:NetworkInfrastructure|ifrs-full:BearerPlants|ifrs-full:TangibleExplorationAndEvaluationAssets|ifrs-full:MiningAssets|ifrs-full:OilAndGasAssets|ua_full_ifrs_core:PowerGeneratingAssets|ua_full_ifrs_core:LeaseholdImprovements|ifrs-full:ConstructionInProgress|5,437|ua_full_ifrs_core:IncompleteInvestmentsInPPE|ifrs-full:OwneroccupiedPropertyMeasuredUsingInvestmentPropertyFairValueModel|ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipment|17,396|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipment#totalLabel|ifrs-full:BrandNames|ifrs-full:IntangibleExplorationAndEvaluationAssets|ifrs-full:MastheadsAndPublishingTitles|ifrs-full:ComputerSoftware|ifrs-full:LicencesAndFranchises|ua_full_ifrs_core:Licences|ua_full_ifrs_core:GSMLicences|ua_full_ifrs_core:UMTSLicenses|ua_full_ifrs_core:LTELicenses|ua_full_ifrs_core:GamingLicenses|ua_full_ifrs_core:Franchises|ifrs-full:CopyrightsPatentsAndOtherIndustrialPropertyRightsServiceAndOperatingRights|ua_full_ifrs_core:AirportLandingRights|ua_full_ifrs_core:MiningRights|ua_full_ifrs_core:BroadcastingRights|ua_full_ifrs_core:ServiceConcessionRights|ifrs-full:RecipesFormulaeModelsDesignsAndPrototypes|ua_full_ifrs_core:CustomerrelatedIntangibleAssets|ua_full_ifrs_core:ValueOfBusinessAcquired|ua_full_ifrs_core:CapitalisedDevelopmentExpenditure|ifrs-full:IntangibleAssetsUnderDevelopment|ua_full_ifrs_core:IncompleteInvestmentsInIntangibleAssets|ua_full_ifrs_core:TechnologybasedIntangibleAssets|ifrs-full:OtherIntangibleAssets|ifrs-full:IntangibleAssetsOtherThanGoodwill#totalLabel|ifrs-full:IntangibleAssetsAndGoodwill#totalLabel|ifrs-full:InvestmentPropertyCompleted|ifrs-full:InvestmentPropertyUnderConstructionOrDevelopment|ifrs-full:InvestmentProperty#totalLabel|ifrs-full:InvestmentsInSubsidiaries|ifrs-full:InvestmentsInJointVentures|ifrs-full:InvestmentsInAssociates|ifrs-full:InvestmentsInSubsidiariesJointVenturesAndAssociates#totalLabel|ifrs-full:InvestmentsInAssociatesAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:InvestmentsInJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:InvestmentAccountedForUsingEquityMethod#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentTradeReceivables|ifrs-full:NoncurrentReceivablesDueFromRelatedParties|ifrs-full:NoncurrentReceivablesDueFromAssociates|ifrs-full:NoncurrentReceivablesDueFromJointVentures|ifrs-full:NoncurrentPrepayments##definition-1##0|ifrs-full:NoncurrentLeasePrepayments##definition-1##1|ifrs-full:NoncurrentAccruedIncomeOtherThanNoncurrentContractAssets##definition-1##2|ifrs-full:NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeOtherThanNoncurrentContractAssets#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax|ifrs-full:NoncurrentValueAddedTaxReceivables|ifrs-full:NoncurrentReceivablesFromSaleOfProperties|ifrs-full:NoncurrentReceivablesFromRentalOfProperties|ifrs-full:OtherNoncurrentReceivables|ifrs-full:NoncurrentReceivables#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentPrepayments##definition-1##3|ifrs-full:NoncurrentLeasePrepayments##definition-1##4|ifrs-full:NoncurrentContractAssets|ifrs-full:NoncurrentAccruedIncomeOtherThanNoncurrentContractAssets##definition-1##5|ifrs-full:NoncurrentAccruedIncomeIncludingNoncurrentContractAssets#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentPrepaymentsAndNoncurrentAccruedIncomeIncludingNoncurrentContractAssets#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentRecognisedAssetsDefinedBenefitPlan|ifrs-full:NoncurrentRestrictedCashAndCashEquivalents|ifrs-full:NoncurrentDerivativeFinancialAssets|ifrs-full:NoncurrentFinanceLeaseReceivables|ifrs-full:NoncurrentInterestReceivable|ifrs-full:NoncurrentProgrammingAssets|ifrs-full:NoncurrentInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:LongtermDeposits|ifrs-full:OtherNoncurrentAssets|ifrs-full:CurrentTradeReceivables|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentReceivablesDueFromRelatedParties|ifrs-full:CurrentReceivablesDueFromAssociates|ifrs-full:CurrentReceivablesDueFromJointVentures|ifrs-full:CurrentAdvancesToSuppliers##definition-1##7|ifrs-full:CurrentPrepaidExpenses##definition-1##8|ifrs-full:CurrentPrepayments#totalLabel##definition-1##9|ifrs-full:CurrentAccruedIncomeOtherThanCurrentContractAssets##definition-1##10|ifrs-full:CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeOtherThanCurrentContractAssets#totalLabel|ifrs-full:CurrentReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax|ifrs-full:CurrentValueAddedTaxReceivables|ifrs-full:CurrentReceivablesFromSaleOfProperties|ifrs-full:CurrentReceivablesFromRentalOfProperties|ifrs-full:OtherCurrentReceivables|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentReceivables#totalLabel|ifrs-full:CurrentAdvancesToSuppliers##definition-1##12|ifrs-full:CurrentPrepaidExpenses##definition-1##13|ifrs-full:CurrentPrepayments#totalLabel##definition-1##14|ifrs-full:CurrentContractAssets|ifrs-full:CurrentAccruedIncomeOtherThanCurrentContractAssets##definition-1##15|ifrs-full:CurrentAccruedIncomeIncludingCurrentContractAssets#totalLabel|ifrs-full:CurrentPrepaymentsAndCurrentAccruedIncomeIncludingCurrentContractAssets#totalLabel|ifrs-full:TradeReceivables|ifrs-full:TradeAndOtherReceivablesDueFromRelatedParties|ifrs-full:ReceivablesDueFromAssociates|ifrs-full:ReceivablesDueFromJointVentures|ifrs-full:Prepayments##definition-1##16|ifrs-full:AccruedIncomeOtherThanContractAssets##definition-1##17|ifrs-full:PrepaymentsAndAccruedIncomeOtherThanContractAssets#totalLabel|ifrs-full:ReceivablesFromTaxesOtherThanIncomeTax|ifrs-full:ValueAddedTaxReceivables|ifrs-full:ReceivablesFromSaleOfProperties|ifrs-full:ReceivablesFromRentalOfProperties|ifrs-full:OtherReceivables|ifrs-full:TradeAndOtherReceivables#totalLabel|ifrs-full:Prepayments##definition-1##18|ifrs-full:ContractAssets|ifrs-full:AccruedIncomeOtherThanContractAssets##definition-1##19|ifrs-full:AccruedIncomeIncludingContractAssets#totalLabel|ifrs-full:PrepaymentsAndAccruedIncomeIncludingContractAssets#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAvailableforsale|ifrs-full:NoncurrentHeldtomaturityInvestments|ifrs-full:NoncurrentLoansAndReceivables|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:NoncurrentInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssetsAtAmortisedCost|ifrs-full:NoncurrentFinancialAssets#totalLabel|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAvailableforsale|ifrs-full:CurrentHeldtomaturityInvestments|ifrs-full:CurrentLoansAndReceivables|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:CurrentInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:CurrentFinancialAssetsAtAmortisedCost|ifrs-full:CurrentFinancialAssets#totalLabel|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForRepurchaseOfOwnFinancialLiabilities|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMeasuredAsSuchInAccordanceWithExemptionForReacquisitionOfOwnEquityInstruments|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValue|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:LoansAndAdvancesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:LoansAndAdvancesToBanksAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCustomersAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:DebtInstrumentsHeldAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:EquityInstrumentsHeldAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueOtherThanThoseClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:LoansAndAdvancesAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueOtherThanThoseClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:LoansAndAdvancesToBanksAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueOtherThanThoseClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCustomersAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueOtherThanThoseClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:DebtInstrumentsHeldAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueOtherThanThoseClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:EquityInstrumentsHeldAtFairValueThroughProfitOrLossMandatorilyMeasuredAtFairValueOtherThanThoseClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:FinancialAssetsAvailableforsale|ifrs-full:HeldtomaturityInvestments|ifrs-full:LoansAndReceivables|ifrs-full:FinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:LoansAndAdvancesMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:LoansAndAdvancesToBanksMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCustomersMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:DebtInstrumentsHeldMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:FairValueOfInvestmentsInEquityInstrumentsDesignatedAsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:FinancialAssetsAtAmortisedCost|ifrs-full:LoansAndAdvancesAtAmortisedCost|ifrs-full:LoansAndAdvancesToBanksAtAmortisedCost##definition-1##20|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCustomersAtAmortisedCost##definition-1##21|ifrs-full:DebtInstrumentsHeldAtAmortisedCost|ifrs-full:FinancialAssets#totalLabel|ifrs-full:LoansAndAdvancesAtAmortisedCostGrossCarryingAmount|ifrs-full:LoansAndAdvancesAtAmortisedCostAllowanceForExpectedCreditLosses#negatedLabel|ifrs-full:LoansAndAdvancesAtAmortisedCost#netLabel|ifrs-full:LoansAndAdvancesToBanksAtAmortisedCost##definition-1##22|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCustomersAtAmortisedCost##definition-1##23|ifrs-full:RawMaterials|63,608|ifrs-full:ProductionSupplies|ifrs-full:CurrentRawMaterialsAndCurrentProductionSupplies#totalLabel|ifrs-full:Merchandise|2|ifrs-full:CurrentFoodAndBeverage|ifrs-full:CurrentAgriculturalProduce|ifrs-full:WorkInProgress##definition-1##24|98,373|ifrs-full:FinishedGoods|428|ifrs-full:CurrentPackagingAndStorageMaterials|ifrs-full:SpareParts|68,859|ifrs-full:CurrentFuel|2,564|ifrs-full:PropertyIntendedForSaleInOrdinaryCourseOfBusiness|ifrs-full:CurrentInventoriesInTransit|ifrs-full:OtherInventories|10,398|ifrs-full:Inventories#totalLabel##definition-1##25|ifrs-full:CurrentInventoriesHeldForSale|ifrs-full:WorkInProgress##definition-1##26|ifrs-full:CurrentMaterialsAndSuppliesToBeConsumedInProductionProcessOrRenderingServices|ifrs-full:Inventories#totalLabel##definition-1##27|ifrs-full:NoncurrentOreStockpiles|ifrs-full:CurrentOreStockpiles|ifrs-full:CurrentCrudeOil|ifrs-full:CurrentPetroleumAndPetrochemicalProducts|ifrs-full:CurrentNaturalGas|ifrs-full:CashOnHand|ifrs-full:BalancesWithBanks|ifrs-full:Cash#totalLabel|ifrs-full:ShorttermDepositsClassifiedAsCashEquivalents|ifrs-full:ShorttermInvestmentsClassifiedAsCashEquivalents|ifrs-full:BankingArrangementsClassifiedAsCashEquivalents|ifrs-full:CashEquivalents#totalLabel|ifrs-full:OtherCashAndCashEquivalents|ifrs-full:CashAndCashEquivalents#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSale|ifrs-full:NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForDistributionToOwners|ifrs-full:NoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOrAsHeldForDistributionToOwners#totalLabel|ifrs-full:CurrentRecognisedAssetsDefinedBenefitPlan|ifrs-full:CurrentRestrictedCashAndCashEquivalents|ifrs-full:CurrentDerivativeFinancialAssets|ifrs-full:CurrentFinanceLeaseReceivables|ifrs-full:CurrentInterestReceivable|ifrs-full:CurrentProgrammingAssets|ifrs-full:CurrentInvestments|ifrs-full:ShorttermDepositsNotClassifiedAsCashEquivalents|ifrs-full:CurrentPrepaymentsAndOtherCurrentAssets|ifrs-full:OtherCurrentAssets|ifrs-full:RecognisedAssetsDefinedBenefitPlan|ifrs-full:RestrictedCashAndCashEquivalents|ifrs-full:DerivativeFinancialAssets|ifrs-full:DerivativeFinancialAssetsHeldForTrading|ifrs-full:DerivativeFinancialAssetsHeldForHedging|ifrs-full:FinanceLeaseReceivables|ifrs-full:InterestReceivable|ifrs-full:ProgrammingAssets|ifrs-full:InvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:EquityInstrumentsHeld|ifrs-full:BankDebtInstrumentsHeld|ifrs-full:CorporateDebtInstrumentsHeld|ifrs-full:GovernmentDebtInstrumentsHeld|ifrs-full:AssetbackedDebtInstrumentsHeld|ifrs-full:OtherDebtInstrumentsHeld|ifrs-full:DebtInstrumentsHeld#totalLabel|ifrs-full:LoansAndAdvances|ifrs-full:LoansAndAdvancesToBanks|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCentralBanks|ifrs-full:LoansAndAdvancesToOtherCreditInstitutions|ifrs-full:LoansAndAdvancesToCustomers|ifrs-full:CorporateLoans|ifrs-full:ConsumerLoans|ifrs-full:CreditCardLoans|ifrs-full:MortgageLoans|ifrs-full:LoansToGovernment|ifrs-full:CashAndBankBalancesAtCentralBanks|ifrs-full:MandatoryReserveDepositsAtCentralBanks|ifrs-full:BankBalancesAtCentralBanksOtherThanMandatoryReserveDeposits|ifrs-full:BankAcceptanceAssets|ifrs-full:ReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed|ifrs-full:InvestmentsForRiskOfPolicyholders|ifrs-full:ItemsInCourseOfCollectionFromOtherBanks|ifrs-full:OtherAssets|ifrs-full:LongtermWarrantyProvision|ifrs-full:ShorttermWarrantyProvision|ifrs-full:WarrantyProvision#totalLabel|ifrs-full:LongtermRestructuringProvision|ifrs-full:ShorttermRestructuringProvision|ifrs-full:RestructuringProvision#totalLabel|ifrs-full:LongtermLegalProceedingsProvision|ifrs-full:ShorttermLegalProceedingsProvision|ifrs-full:LegalProceedingsProvision#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentRefundsProvision|ifrs-full:CurrentRefundsProvision|ifrs-full:RefundsProvision#totalLabel|ifrs-full:LongtermOnerousContractsProvision|ifrs-full:ShorttermOnerousContractsProvision|ifrs-full:OnerousContractsProvision#totalLabel|ifrs-full:LongtermProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts|ifrs-full:ShorttermProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts|ifrs-full:ProvisionForDecommissioningRestorationAndRehabilitationCosts#totalLabel|ifrs-full:LongtermMiscellaneousOtherProvisions|ifrs-full:ShorttermMiscellaneousOtherProvisions|ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisions#totalLabel|ifrs-full:OtherProvisions#totalLabel|145,454|ifrs-full:LongtermBorrowings|ifrs-full:ShorttermBorrowings|ifrs-full:CurrentPortionOfLongtermBorrowings|ifrs-full:CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowings#totalLabel##definition-1##28|ifrs-full:Borrowings#totalLabel##definition-1##29|ifrs-full:NoncurrentPortionOfNoncurrentLoansReceived|ifrs-full:NoncurrentPortionOfNoncurrentSecuredBankLoansReceived|ifrs-full:NoncurrentPortionOfNoncurrentUnsecuredBankLoansReceived|ifrs-full:NoncurrentPortionOfNoncurrentBondsIssued|ifrs-full:NoncurrentPortionOfNoncurrentNotesAndDebenturesIssued|ifrs-full:NoncurrentPortionOfNoncurrentCommercialPapersIssued|ifrs-full:NoncurrentPortionOfOtherNoncurrentBorrowings|ifrs-full:LongtermBorrowings#totalLabel|ifrs-full:CurrentLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentLoansReceived|ifrs-full:CurrentSecuredBankLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentSecuredBankLoansReceived|ifrs-full:CurrentUnsecuredBankLoansReceivedAndCurrentPortionOfNoncurrentUnsecuredBankLoansReceived|ifrs-full:CurrentBondsIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentBondsIssued|ifrs-full:CurrentNotesAndDebenturesIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentNotesAndDebenturesIssued|ifrs-full:CurrentCommercialPapersIssuedAndCurrentPortionOfNoncurrentCommercialPapersIssued|ifrs-full:OtherCurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfOtherNoncurrentBorrowings|ifrs-full:CurrentBorrowingsAndCurrentPortionOfNoncurrentBorrowings#totalLabel##definition-1##30|ifrs-full:LoansReceived|ifrs-full:SecuredBankLoansReceived|ifrs-full:UnsecuredBankLoansReceived|ifrs-full:BondsIssued|ifrs-full:NotesAndDebenturesIssued|ifrs-full:CommercialPapersIssued|ifrs-full:OtherBorrowings|ifrs-full:Borrowings#totalLabel##definition-1##31|ifrs-full:NoncurrentPayablesToTradeSuppliers|ifrs-full:NoncurrentPayablesForPurchaseOfEnergy|ifrs-full:NoncurrentPayablesToRelatedParties|ifrs-full:NoncurrentPayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets|ifrs-full:NoncurrentAdvances|ifrs-full:NoncurrentContractLiabilitiesForPerformanceObligationsSatisfiedOverTime|ifrs-full:NoncurrentContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentDeferredIncomeOtherThanNoncurrentContractLiabilities|ifrs-full:RentDeferredIncomeClassifiedAsNoncurrent|ifrs-full:NoncurrentGovernmentGrants|ifrs-full:NoncurrentDeferredIncomeIncludingNoncurrentContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:AccrualsClassifiedAsNoncurrent|ifrs-full:NoncurrentAccrualsAndNoncurrentDeferredIncomeIncludingNoncurrentContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentPayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax|ifrs-full:NoncurrentValueAddedTaxPayables|ifrs-full:NoncurrentExciseTaxPayables|ifrs-full:NoncurrentRetentionPayables|ifrs-full:OtherNoncurrentPayables|ifrs-full:NoncurrentPayables#totalLabel|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentPayablesToTradeSuppliers|ifrs-full:CurrentPayablesForPurchaseOfEnergy|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentPayablesToRelatedParties|ifrs-full:CurrentPayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets|ifrs-full:CurrentAdvances|ifrs-full:CurrentContractLiabilitiesForPerformanceObligationsSatisfiedOverTime|ifrs-full:CurrentContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:CurrentDeferredIncomeOtherThanCurrentContractLiabilities|ifrs-full:RentDeferredIncomeClassifiedAsCurrent|ifrs-full:CurrentGovernmentGrants|ifrs-full:CurrentDeferredIncomeIncludingCurrentContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:AccrualsClassifiedAsCurrent|ifrs-full:ShorttermEmployeeBenefitsAccruals|ifrs-full:CurrentAccrualsAndCurrentDeferredIncomeIncludingCurrentContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:CurrentPayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax|ifrs-full:CurrentValueAddedTaxPayables|ifrs-full:CurrentExciseTaxPayables|ifrs-full:CurrentRetentionPayables|ifrs-full:OtherCurrentPayables|ifrs-full:TradeAndOtherCurrentPayables#totalLabel|153,725|ifrs-full:TradeAndOtherPayablesToTradeSuppliers|ifrs-full:PayablesForPurchaseOfEnergy|ifrs-full:TradeAndOtherPayablesToRelatedParties|ifrs-full:PayablesForPurchaseOfNoncurrentAssets|ifrs-full:Advances|ifrs-full:ContractLiabilitiesForPerformanceObligationsSatisfiedOverTime|ifrs-full:ContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:DeferredIncomeOtherThanContractLiabilities|ifrs-full:RentDeferredIncome|ifrs-full:GovernmentGrants|ifrs-full:DeferredIncomeIncludingContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:Accruals|ifrs-full:AccrualsAndDeferredIncomeIncludingContractLiabilities#totalLabel|ifrs-full:PayablesOnSocialSecurityAndTaxesOtherThanIncomeTax|ifrs-full:ValueAddedTaxPayables|ifrs-full:ExciseTaxPayables|ifrs-full:RetentionPayables|ifrs-full:OtherPayables|ifrs-full:TradeAndOtherPayables#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition|ifrs-full:NoncurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost|ifrs-full:NoncurrentFinancialLiabilities#totalLabel|ifrs-full:CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognition|ifrs-full:CurrentFinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:CurrentFinancialLiabilitiesAtAmortisedCost|ifrs-full:CurrentFinancialLiabilities#totalLabel|ifrs-full:FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossClassifiedAsHeldForTrading|ifrs-full:DepositsAtFairValueThroughProfitOrLossThatMeetDefinitionOfHeldForTrading|ifrs-full:DepositsFromBanksAtFairValueThroughProfitOrLossThatMeetDefinitionOfHeldForTrading|ifrs-full:DepositsFromCustomersAtFairValueThroughProfitOrLossThatMeetDefinitionOfHeldForTrading|ifrs-full:FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedAsUponInitialRecognition|ifrs-full:DepositsAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently|ifrs-full:DepositsFromBanksAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently|ifrs-full:DepositsFromCustomersAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently|ifrs-full:DebtInstrumentsIssuedAtFairValueThroughProfitOrLossDesignatedUponInitialRecognitionOrSubsequently|ifrs-full:FinancialLiabilitiesAtFairValueThroughProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:FinancialLiabilitiesAtAmortisedCost|ifrs-full:DepositsAtAmortisedCost|ifrs-full:DepositsFromBanksAtAmortisedCost|ifrs-full:DepositsFromCustomersAtAmortisedCost|ifrs-full:DebtInstrumentsIssuedAtAmortisedCost|ifrs-full:SubordinatedLiabilitiesAtAmortisedCost|ifrs-full:FinancialLiabilities#totalLabel|ifrs-full:NoncurrentRecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan|ifrs-full:NoncurrentDerivativeFinancialLiabilities|ifrs-full:NoncurrentDividendPayables|ifrs-full:NoncurrentInterestPayable|ifrs-full:NoncurrentDepositsFromCustomers|ifrs-full:NoncurrentDebtInstrumentsIssued|ifrs-full:NoncurrentWarrantLiability|ifrs-full:OtherNoncurrentLiabilities|ifrs-full:CurrentRecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan|ifrs-full:CurrentDerivativeFinancialLiabilities|ifrs-full:CurrentDividendPayables|ifrs-full:CurrentInterestPayable|ifrs-full:CurrentDepositsFromCustomers|ifrs-full:CurrentDebtInstrumentsIssued|ifrs-full:CurrentAccruedExpensesAndOtherCurrentLiabilities|ifrs-full:CurrentWarrantLiability|ifrs-full:OtherCurrentLiabilities|ifrs-full:RecognisedLiabilitiesDefinedBenefitPlan|ifrs-full:DerivativeFinancialLiabilities|ifrs-full:DerivativeFinancialLiabilitiesHeldForTrading|ifrs-full:DerivativeFinancialLiabilitiesHeldForHedging|ifrs-full:DividendPayables|ifrs-full:InterestPayable|ifrs-full:DepositLiabilities|ifrs-full:DepositsFromBanks|ifrs-full:BalancesOnTermDepositsFromCustomers|ifrs-full:BalancesOnDemandDepositsFromCustomers|ifrs-full:BalancesOnCurrentAccountsFromCustomers|ifrs-full:BalancesOnOtherDepositsFromCustomers|ifrs-full:DepositsFromCustomers#totalLabel|ifrs-full:LiabilitiesDueToCentralBanks|ifrs-full:DatedSubordinatedLiabilities|ifrs-full:UndatedSubordinatedLiabilities|ifrs-full:SubordinatedLiabilities#totalLabel|ifrs-full:DebtSecurities|ifrs-full:BankAcceptanceLiabilities|ifrs-full:RepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent|ifrs-full:InvestmentContractsLiabilities|ifrs-full:ItemsInCourseOfTransmissionToOtherBanks|ifrs-full:WarrantLiability|ifrs-full:OtherLiabilities|ifrs-full:IssuedCapitalOrdinaryShares|ifrs-full:IssuedCapitalPreferenceShares|ifrs-full:IssuedCapital#totalLabel|ifrs-full:RetainedEarningsProfitLossForReportingPeriod|ifrs-full:RetainedEarningsExcludingProfitLossForReportingPeriod|-9,537|ifrs-full:RetainedEarnings#totalLabel|ifrs-full:RevaluationSurplus|86,734|ifrs-full:ReserveOfExchangeDifferencesOnTranslation|ifrs-full:ReserveOfCashFlowHedges|ifrs-full:ReserveOfGainsAndLossesOnHedgingInstrumentsThatHedgeInvestmentsInEquityInstruments|ifrs-full:ReserveOfChangeInValueOfTimeValueOfOptions|ifrs-full:ReserveOfChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContracts|ifrs-full:ReserveOfChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreads|ifrs-full:ReserveOfGainsAndLossesOnFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss|ifrs-full:ReserveOfInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedExcludedFromProfitOrLossThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss|ifrs-full:ReserveOfFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldExcludedFromProfitOrLoss|ifrs-full:ReserveOfGainsAndLossesOnRemeasuringAvailableforsaleFinancialAssets|ifrs-full:ReserveOfRemeasurementsOfDefinedBenefitPlans|ifrs-full:AmountRecognisedInOtherComprehensiveIncomeAndAccumulatedInEquityRelatingToNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsHeldForSale|ifrs-full:ReserveOfGainsAndLossesFromInvestmentsInEquityInstruments|ifrs-full:ReserveOfChangeInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiability|ifrs-full:AccumulatedOtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:ReserveOfSharebasedPayments|ifrs-full:ReserveOfEquityComponentOfConvertibleInstruments|ifrs-full:CapitalRedemptionReserve|ifrs-full:MergerReserve|ifrs-full:StatutoryReserve|6,839|ifrs-full:CapitalReserve|ifrs-full:AdditionalPaidinCapital|ifrs-full:WarrantReserve|ifrs-full:Assets##definition-1##32|ifrs-full:Liabilities#negatedLabel|ifrs-full:NetAssetsLiabilities#netLabel|ifrs-full:CurrentAssets|ifrs-full:CurrentLiabilities#negatedLabel##definition-1##33|ifrs-full:CurrentAssetsLiabilities#netLabel|26,505|ifrs-full:Assets##definition-1##34|ifrs-full:CurrentLiabilities#negatedLabel##definition-1##35|ifrs-full:AssetsLessCurrentLiabilities#netLabel|262,556|ifrs-full:NetDebt|121,303|124,255|63,081|3,384|1,276|8,325|16,212|54,189|136,806|252|65,849|3,240|6,539|133,125|12,988|233,867|-33,674|97,035|5,638|38,171|254,749|4b7a0fc-03f4-34e6-83a2-051b48e0e3|ua_ias_1-800200|[800200]+Примітки+-+Аналіз+доходів+та+витрат|ifrs-full:RevenueFromSaleOfGoods|1,983|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSaleOfPreciousMetals|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSaleOfGold|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSaleOfSilver|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSaleOfPlatinumAndOtherPreciousMetals|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSalOfFerrousMetals|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSaleOfNonFerrousMetals|ua_full_ifrs_core:RevenueFromSaleOfProcessingIndustry|ua_full_ifrs_core:RevenueFromAgroindustryActivities|ifrs-full:RevenueFromSaleOfOilAndGasProducts|ifrs-full:RevenueFromSaleOfCrudeOil|ifrs-full:RevenueFromSaleOfNaturalGas|ifrs-full:RevenueFromSaleOfPetroleumAndPetrochemicalProducts|ifrs-full:RevenueFromSaleOfTelecommunicationEquipment|ifrs-full:RevenueFromSaleOfElectricity|ifrs-full:RevenueFromSaleOfPublications|ifrs-full:CirculationRevenue|ifrs-full:SubscriptionCirculationRevenue|ifrs-full:NonsubscriptionCirculationRevenue|ifrs-full:RevenueFromSaleOfBooks|ifrs-full:RevenueFromSaleOfAgriculturalProduce|ifrs-full:RevenueFromSaleOfSugar|ifrs-full:RevenueFromSaleOfAlcoholAndAlcoholicDrinks|ifrs-full:RevenueFromSaleOfFoodAndBeverage|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfTelephoneServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfLandLineTelephoneServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfMobileTelephoneServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfInternetServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfDataServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfInternetAndDataServices#totalLabel|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfInterconnectionServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfOtherTelecommunicationServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfTelecommunicationServices#totalLabel|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfTransportServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfPassengerTransportServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfCargoAndMailTransportServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfAdvertisingServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfPrintingServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyMaintenanceAndSupportServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfInformationTechnologyConsultingServices|ifrs-full:RevenueFromHotelOperations|ifrs-full:RevenueFromRoomOccupancyServices|ifrs-full:RevenueFromRenderingOfGamingServices|ifrs-full:RevenueFromConstructionContracts|ifrs-full:RevenueFromRoyalties|ifrs-full:LicenceFeeIncome|ifrs-full:FranchiseFeeIncome|ua_full_ifrs_core:RevenueFromOtherServices|ifrs-full:RevenueFromInterest|ifrs-full:InterestIncomeOnAvailableforsaleFinancialAssets|ifrs-full:InterestIncomeOnCashAndBankBalancesAtCentralBanks|ifrs-full:InterestIncomeOnCashAndCashEquivalents|ifrs-full:InterestIncomeOnDebtInstrumentsHeld|ifrs-full:InterestIncomeOnDeposits|ifrs-full:InterestIncomeOnFinancialAssetsDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLoss|ifrs-full:InterestIncomeOnFinancialAssetsHeldForTrading|ifrs-full:InterestIncomeOnHeldtomaturityInvestments|ifrs-full:InterestIncomeOnLoansAndAdvancesToBanks|ifrs-full:InterestIncomeOnLoansAndAdvancesToCustomers|ifrs-full:InterestIncomeOnLoansAndReceivables|ifrs-full:InterestIncomeOnOtherFinancialAssets|ifrs-full:InterestIncomeOnReverseRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesBorrowed|ifrs-full:RevenueFromDividends|ifrs-full:OtherRevenue|1,048,824|ifrs-full:Revenue#totalLabel|1,050,807|ifrs-full:InventoryWritedown2011|ifrs-full:ReversalOfInventoryWritedown#negatedLabel|ifrs-full:WritedownsReversalsOfInventories#netLabel|ifrs-full:ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:WritedownsReversalsOfPropertyPlantAndEquipment#netLabel|ifrs-full:ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables|ifrs-full:ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables#negatedLabel|ifrs-full:ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossTradeReceivables#netLabel|ifrs-full:ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances|ifrs-full:ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances|ifrs-full:ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossLoansAndAdvances|ifrs-full:GainOnRecoveryOfLoansAndAdvancesPreviouslyWrittenOff|ifrs-full:ExpenseOfRestructuringActivities|ifrs-full:ReversalOfProvisionsForCostOfRestructuring|ifrs-full:GainsOnDisposalsOfNoncurrentAssets|ifrs-full:LossesOnDisposalsOfNoncurrentAssets#negatedLabel|ifrs-full:GainsLossesOnDisposalsOfNoncurrentAssets#netLabel|ifrs-full:GainsOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:LossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:GainsLossesOnDisposalsOfPropertyPlantAndEquipment#netLabel|ifrs-full:GainsOnDisposalsOfInvestmentProperties|ifrs-full:LossesOnDisposalsOfInvestmentProperties#negatedLabel|ifrs-full:GainsLossesOnDisposalsOfInvestmentProperties#netLabel|ifrs-full:GainsOnDisposalsOfInvestments|ifrs-full:LossesOnDisposalsOfInvestments#negatedLabel|ifrs-full:GainsLossesOnDisposalsOfInvestments#netLabel|ifrs-full:GainsLossesOnDisposalsOfOtherNoncurrentAssets|ifrs-full:GainLossArisingFromDifferenceBetweenCarryingAmountOfFinancialLiabilityExtinguishedAndConsiderationPaid|ifrs-full:GainsOnLitigationSettlements|ifrs-full:LossesOnLitigationSettlements#negatedLabel|ifrs-full:GainsLossesOnLitigationSettlements#netLabel|ifrs-full:OtherReversalsOfProvisions|ifrs-full:IncomeFromContinuingOperationsAttributableToOwnersOfParent|ifrs-full:IncomeFromDiscontinuedOperationsAttributableToOwnersOfParent|ifrs-full:ProfitLossFromContinuingOperationsAttributableToNoncontrollingInterests|ifrs-full:ProfitLossFromDiscontinuedOperationsAttributableToNoncontrollingInterests|ifrs-full:DividendsClassifiedAsExpense|ifrs-full:RoyaltyExpense|ifrs-full:ResearchAndDevelopmentExpense|ifrs-full:InvestmentIncome|154|ifrs-full:FinanceIncomeCost|ifrs-full:OtherFinanceIncomeCost|ifrs-full:OtherFinanceIncome|293|ifrs-full:OtherFinanceCost|5,241|ifrs-full:InterestExpense|ifrs-full:InterestExpenseOnBankLoansAndOverdrafts|ifrs-full:InterestExpenseOnBonds|ifrs-full:InterestExpenseOnBorrowings|ifrs-full:InterestExpenseOnDebtInstrumentsIssued|ifrs-full:InterestExpenseOnDepositsFromBanks|ifrs-full:InterestExpenseOnDepositsFromCustomers|ifrs-full:InterestExpenseOnLiabilitiesDueToCentralBanks|ifrs-full:InterestExpenseOnFinancialLiabilitiesDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLoss|ifrs-full:InterestExpenseOnFinancialLiabilitiesHeldForTrading|ifrs-full:InterestExpenseOnOtherFinancialLiabilities|ifrs-full:InterestExpenseOnRepurchaseAgreementsAndCashCollateralOnSecuritiesLent|ifrs-full:InterestRevenueExpense|ifrs-full:ExpenseDueToUnwindingOfDiscountOnProvisions|ifrs-full:RepairsAndMaintenanceExpense|ifrs-full:FuelExpense|ifrs-full:EnergyExpense|ifrs-full:FuelAndEnergyExpense#totalLabel|ifrs-full:OtherOperatingIncomeExpense|6,038|ifrs-full:MiscellaneousOtherOperatingIncome|ifrs-full:MiscellaneousOtherOperatingExpense|ifrs-full:SellingExpense|ifrs-full:GeneralAndAdministrativeExpense|ifrs-full:SellingGeneralAndAdministrativeExpense#totalLabel|ifrs-full:DistributionAndAdministrativeExpense|31,057|ifrs-full:DonationsAndSubsidiesExpense|ifrs-full:DirectorsRemunerationExpense|ifrs-full:OccupancyExpense|ifrs-full:RevenueAndOperatingIncome|ifrs-full:RentalIncome|ifrs-full:RentalExpense|ifrs-full:PropertyServiceChargeIncome|ifrs-full:PropertyServiceChargeExpense#negatedLabel|ifrs-full:PropertyServiceChargeIncomeExpense#netLabel|ifrs-full:PropertyDevelopmentAndProjectManagementIncome|ifrs-full:PropertyDevelopmentAndProjectManagementExpense|ifrs-full:PropertyManagementExpense|ifrs-full:IncomeFromReimbursementsUnderInsurancePolicies|ifrs-full:IncomeFromFinesAndPenalties|ifrs-full:OperatingExpense|ifrs-full:OperatingExpenseExcludingCostOfSales|ifrs-full:CostOfSalesHotelOperations|ifrs-full:CostOfSalesRoomOccupancyServices|ifrs-full:CostOfSalesFoodAndBeverage|ifrs-full:SalesAndMarketingExpense|ifrs-full:MediaProductionExpense|ifrs-full:GainsOnChangeInFairValueOfDerivatives|ifrs-full:LossesOnChangeInFairValueOfDerivatives#negatedLabel|ifrs-full:GainsLossesOnChangeInFairValueOfDerivatives#netLabel|ifrs-full:BrokerageFeeIncome|ifrs-full:PortfolioAndOtherManagementFeeIncome|ifrs-full:CreditrelatedFeeAndCommissionIncome|ifrs-full:OtherFeeAndCommissionIncome|ifrs-full:FeeAndCommissionIncome#totalLabel|ifrs-full:BrokerageFeeExpense#negatedLabel|ifrs-full:OtherFeeAndCommissionExpense#negatedLabel|ifrs-full:FeeAndCommissionExpense#negatedTotalLabel|ifrs-full:FeeAndCommissionIncomeExpense#netLabel|ifrs-full:TradingIncomeExpenseOnDebtInstruments|ifrs-full:TradingIncomeExpenseOnEquityInstruments|ifrs-full:TradingIncomeExpenseOnDerivativeFinancialInstruments|ifrs-full:TradingIncomeExpenseOnForeignExchangeContracts|ifrs-full:OtherTradingIncomeExpense|ifrs-full:TradingIncomeExpense#totalLabel|ifrs-full:RawMaterialsAndConsumablesUsed|480,173|ifrs-full:CostOfMerchandiseSold|ifrs-full:CostOfPurchasedEnergySold|ifrs-full:ServicesExpense|ifrs-full:InsuranceExpense|ifrs-full:ProfessionalFeesExpense|ifrs-full:TransportationExpense|ifrs-full:BankAndSimilarCharges|ifrs-full:EnergyTransmissionCharges|ifrs-full:TravelExpense|ifrs-full:CommunicationExpense|ifrs-full:UtilitiesExpense|ifrs-full:AdvertisingExpense|ifrs-full:WagesAndSalaries|312,492|ifrs-full:SocialSecurityContributions|66,618|ifrs-full:OtherShorttermEmployeeBenefits|ifrs-full:ShorttermEmployeeBenefitsExpense#totalLabel|379,110|ifrs-full:PostemploymentBenefitExpenseDefinedContributionPlans|ifrs-full:PostemploymentBenefitExpenseDefinedBenefitPlans|ifrs-full:PostemploymentBenefitExpenseInProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:TerminationBenefitsExpense|ifrs-full:OtherLongtermBenefits|ifrs-full:ExpenseFromSharebasedPaymentTransactionsWithEmployees|ifrs-full:OtherEmployeeExpense|ifrs-full:EmployeeBenefitsExpense#totalLabel|ifrs-full:DepreciationExpense##definition-1|ifrs-full:AmortisationExpense##definition-1|ifrs-full:DepreciationAndAmortisationExpense#totalLabel##definition-1|ifrs-full:ImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss|ifrs-full:DepreciationAmortisationAndImpairmentLossReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLoss#totalLabel|ifrs-full:TaxExpenseOtherThanIncomeTaxExpense|ifrs-full:PropertyTaxExpense|ifrs-full:OtherExpenseByNature#terseLabel|122,106|ifrs-full:ExpenseByNature#totalLabel|1,003,895|1,495|826,094|827,589|143|74|2,549|5,414|21,415|419,191|249,272|53,356|302,628|74,584|819,606|5e8e3-87a4-2b38-4427-a13f6742fd7|ias_1_2025-03-27_role-800500|[800500]+Примітки+-+Перелік+приміток|ifrs-full:DisclosureOfAccountingJudgementsAndEstimatesExplanatory|Використання+суджень,+оцінок+та+припущень+\nВідповідно+до+МСБО+1+«Подання+фінансової+звітності»,+Товариство+обліковує+і+презентує+операції+та+інші+події+у+відповідності+з+їх+сутністю+та+економічними+обставинами,+а+не+тільки+у+відповідності+з+юридичною+формою.\nПри+підготовці+фінансової+звітності+від+управлінського+персоналу+Товариства+вимагається+робити+оцінки+та+припущення,+які+мають+вплив+на+суми+звітності.+Ці+припущення+базуються+на+інформації,+що+була+доступна+на+дату+балансу.+Фактичні+результати+можуть+відрізнятися+від+даних+оцінок.+Основні+оцінки+та+припущення+стосовно+майбутнього+та+інші+основні+джерела+оцінки+невизначеності+на+звітну+дату,+що+можуть+призвести+до+необхідності+суттєвого+коригування+балансової+вартості+відповідних+активів+та+зобов’язань+у+майбутньому,+представлені+нижче.\nОцінки+і+відповідні+припущення+ґрунтуються+на+історичній+інформації+та+інших+факторах,+що+є+обґрунтованими.+Незважаючи+на+те,+що+оцінки+і+допущення+керівництва+ґрунтуються+на+знанні+поточної+ситуації+та+операцій+Товариства,+фактичні+результати+можуть+відрізнятися+від+даних+оцінок.\nОцінки+та+суттєві+припущення+переглядаються+на+постійній+основі.+Перегляд+бухгалтерських+оцінок+визнається+в+періодах,+в+яких+оцінки+переглядаються,+і+в+майбутніх+періодах,+на+які+вони+мають+вплив.+Ця+фінансова+звітність+відображає+оцінки+керівництва+щодо+можливого+впливу+економічного+середовища+країни+на+діяльність+та+фінансовий+стан+Товариства.++Однак+майбутній+розвиток+економічного+середовища+може+відрізнятися+від+оцінок+керівництва.\nСудження\nОсновні+засоби,+закріплені+на+праві+господарського+відання\nДеякі+об’єкти+основних+засобів+були+закріплені+за+Товариством+на+праві+господарського+відання.+Право+господарського+відання+дозволяє+володіти,+користуватися+і+розпоряджатися+майном,+окрім+дій+з+розпорядження+майном,+які+можуть+призвести+до+відчуження+такого+майна.+Товариство+веде+окремий+облік+зазначених+активів,+вільно+використовує+їх+у+своїй+господарській+діяльності+та+несе+ризик+їх+випадкового+знищення+або+пошкодження.+Відсутні+спеціальні+обмеження+щодо+доходів,+отриманих+від+використання+цих+активів,+а+Товариство+підтримує+їх+належний+функціональний+стан+за+власні+кошти.\nОб’єкти+основних+засобів,+що+були+закріплені+за+Товариством+на+праві+господарського+відання+відповідають+визначенню+основних+засобів,+так+як+використовуються+у+господарській+діяльності+протягом+більше+одного+періоду.+Зазначені+об’єкти+включені+до+відповідних+груп+основних+засобів.\nЗменшення+корисності+основних+засобів\nНа+кожну+звітну+дату+Товариство+оцінює+наявність+ознак+можливого+зменшення+корисності+активів.+Така+оцінка+передбачає+застосування+значних+суджень.+Управлінський+персонал+не+виявив+ознак+зменшення+корисності+основних+засобів+та,+відповідно,+не+проводив+тест+на+оцінку+зменшення+корисності+станом+на+31+грудня+2024+року.\nОцінки\nРезерв+під+очікувані+кредитні+збитки+за+торговою+та+іншою+дебіторською+заборгованістю\nТовариство+використовує+матрицю+резерву+для+розрахунку+очікуваних+кредитних+збитків+(далі+–+«ОКЗ»)+за+торговою+дебіторською+заборгованістю.+Ставки+резерву+встановлюються+залежно+від+кількості+днів+прострочення+платежу+для+різних+груп+з+аналогічними+характеристиками+виникнення+збитків.\nДо+1+січня+2020+року+матриця+резерву+будувалась+на+історичних+даних+щодо+виникнення+дефолтів+протягом+минулих+періодів+з+урахуванням+прогнозної+інформації.+\nУ+2021+році+Товариством+внесено+зміни+до+матриці+забезпечень+для+дотримання+вимог+постанови+Кабінету+Міністрів+України+від+12+травня+2021+року+№+458,+яка+встановлює+коефіцієнти+дефолту+для+торгової+та+іншої+дебіторської+заборгованості,+які+мають+застосовувати+державні+Товариства.+\nОцінки+щодо+строків+корисного+використання+основних+засобів\nСуттєві+оцінки+управлінського+персоналу+Товариства+необхідні+для+визначення+майбутніх+строків+корисного+використання+основних+засобів.+Фактичні+строки+корисного+використання+можуть+відрізнятися+від+оцінки+управлінського+персоналу+Товариства.\nЗобов’язання+за+визначеними+виплатами\nВартість+зобов’язань+за+визначеними+виплатами+та+іншим+виплатам+по+закінченні+трудової+діяльності+визначається+з+використанням+актуарних+припущень.+Актуарні+припущення+включають+припущення+щодо+ставок+дисконтування,+очікуваного+приросту+заробітної+плати,+плинності+працівників,+коефіцієнтів+смертності+та+майбутнього+приросту+пенсій,+тощо.\nУсі+припущення+переглядаються+на+кожну+звітну+дату.+При+визначенні+відповідної+ставки+дисконтування+управлінський+персонал+Товариства+враховує+відсоткові+ставки+за+державними+облігаціями+через+відсутність+в+Україні+розвиненого+ринку+корпоративних+облігацій.+У+зв’язку+із+довгостроковим+характером+цих+планів+такі+припущення+є+предметом+суттєвої+невизначеності.+\nЗабезпечення\nТовариство+визнало+забезпечення+під+зобов’язання+стосовно+судових+позовів.+Сума+забезпечення+визначена+з+використанням+найкращих+оцінок+управлінського+персоналу+стосовно+майбутніх+грошових+платежів,+приведених+до+теперішньої+вартості+з+використанням+ставки+дисконту+до+оподаткування,+де+це+є+доцільним.+\nМожливість+реалізації+відстрочених+податкових+активів\nВідстрочені+податкові+активи+визнаються+в+тій+мірі,+в+якій+існує+висока+ймовірність+їх+реалізації,+що+залежить+від+формування+достатнього+прибутку+до+оподаткування+у+майбутньому.+Припущення+щодо+формування+прибутку+до+оподаткування+в+майбутньому+залежать+від+оцінок+менеджмента+стосовно+майбутніх+грошових+надходжень.+Дані+оцінки+залежать+від+оцінок+майбутніх+тарифів+та+обсягів+реалізації+послуг,+цін+на+матеріали+та+операційних+витрат.+Судження+також+необхідні+для+застосування+податкового+законодавства.+Ці+судження+та+оцінки+являються+об’єктом+впливу+ризиків+та+невизначеностей,+отже+існує+ймовірність+того,+що+зміни+обставин+вплинуть+на+очікування,+що+змінить+суму+відстрочених+податкових+активів+та+відстрочених+податкових+зобов’язань,+визнаних+станом+на+звітну+дату.+В+такій+ситуації+деякі+чи+всі+суми+визнаних+відстрочених+податкових+активів+та+зобов’язань+можуть+потребувати+коригування,+результатом+якого+стане+збільшення+чи+зменшення+чистого+прибутку.|ifrs-full:DisclosureOfAccruedExpensesAndOtherLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfAllowanceForCreditLossesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfSignificantInvestmentsInAssociatesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfAuditorsRemunerationExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfAuthorisationOfFinancialStatementsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfAvailableforsaleAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfBasisOfConsolidationExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfBasisOfPreparationOfFinancialStatementsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfBiologicalAssetsAndGovernmentGrantsForAgriculturalActivityExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfBorrowingCostsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfBorrowingsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfBusinessCombinationsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCashAndBankBalancesAtCentralBanksExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCashAndCashEquivalentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCashFlowStatementExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfChangesInAccountingPoliciesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfChangesInAccountingPoliciesAccountingEstimatesAndErrorsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCollateralExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfClaimsAndBenefitsPaidExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCommitmentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCommitmentsAndContingentLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfContingentLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCostOfSalesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfCreditRiskExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDebtSecuritiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDeferredIncomeExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDeferredTaxesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDepositsFromBanksExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDepositsFromCustomersExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDepreciationAndAmortisationExpenseExplanatory|Амортизаційні+відрахування+в+розрізі+видів+витрат:\n\nАмортизаційні+відрахування\t\t2025\t\t2024\nСобівартість\t\t22+033\t\t22+501\nАдміністративні+витрати\t\t-\t\t-\nВитрати+на+збут\t\t14\t\t14\nІнші+витрати\t\t459\t\t688\nРазом\t\t22+506\t\t23+203|ifrs-full:DisclosureOfDerivativeFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDiscontinuedOperationsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfDividendsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfEarningsPerShareExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfEffectOfChangesInForeignExchangeRatesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfEmployeeBenefitsExplanatory|Витрати+по+оплаті+праці+та+відрахування+на+соціальні+заходи+в+розрізі+видів+витрат:\nВитрати+по+оплаті+праці+та+відрахування+на+соціальні+заходи\t\t2025\t\t2024\nСобівартість\t\t349+432\t\t280+011\nАдміністративні+витрати\t\t16+454\t\t12+149\nВитрати+на+збут\t\t3+674\t\t2+459\nІнші+витрати\t\t9+550\t\t8+009\nРазом\t\t379+110\t\t302+628|ifrs-full:DisclosureOfEntitysReportableSegmentsExplanatory|У+цілях+управління+Товариство+розподілено+на+бізнес-підрозділи,+виходячи+з+послуг,+що+надаються,+і+складається+з+таких+трьох+звітних+операційних+сегментів:\n-Ремонт+тягового+рухомого+складу.\n-Діяльність+їдальні.\n-Оренда+інвестиційної+нерухомості.\nУзгодження+прибутку/(збитку)+до+оподаткування:\n\t\t2025+рік\t\t2024+рік\n+\t\t\t\t\nВсього+скоригований+результат+за+сегментами\t\t\t\t\nРемонт+тягового+рухомого+складу\t\t4+995\t\t25+055\nДіяльність+їдальні\t\t(1+574)\t\t(1+606)\nОренда+інвестиційної+нерухомості\t\t154\t\t143\nСтатті+не+включені+до+витрат+сегментів\t\t\t\t\nДоходи+від+операційної+діяльності\t\t5+977\t\t5+372\nПодаток+на+прибуток\t\t(2+593)\t\t(3+946)\nПрибуток/(збиток)+до+оподаткування\t\t6+959\t\t24+018|ifrs-full:DisclosureOfEventsAfterReportingPeriodExplanatory|Після+дати+балансу+не+відбувались+будь-які+події,+які+потребують+коригування+фінансової+звітності,+або+додаткового+розкриття+інформації.+Проте,+воєнні+дії+мають+непередбачуваний+характер,+перебіг+війни+суттєво+впливає+на+операційне+середовище+в+країні,+остаточне+врегулювання+неможливо+передбачити+із+достатньою+вірогідністю.|ifrs-full:DisclosureOfExpensesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfExpensesByNatureExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfExplorationAndEvaluationAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFairValueMeasurementExplanatory|Справедлива+вартість+необоротних+активів+наближена+до+балансової+(переоціненої)+вартості+таких+активів,+враховуючи,+що+переоцінка+основних+засобів+проводилась+у+короткостроковому+періоді+(у+2020+році).|ifrs-full:DisclosureOfFairValueOfFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFeeAndCommissionIncomeExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinanceCostExplanatory|Фінансові+витрати+за+2025+рік+представлено+процентними+витратами+за+пенсійними+програмами+з+визначеними+виплатами,+які+становлять+5+241+тис.+грн.+(за+2024+рік:+2+549+тис.+грн.).|ifrs-full:DisclosureOfFinanceIncomeExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinanceIncomeExplanatory|Фінансові+доходи+за+2025+рік+представлено+відсотками+на+залишки+на+поточних+рахунках+в+банках,+які++становлять+293+тис.+грн.+(за+2024+рік:+74+тис.+грн.).|ifrs-full:DisclosureOfFinancialAssetsHeldForTradingExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinancialInstrumentsAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinancialInstrumentsDesignatedAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinancialInstrumentsHeldForTradingExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinancialLiabilitiesHeldForTradingExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFinancialRiskManagementExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfFirstTimeAdoptionExplanatory|При+підготовці+річної+фінансової+звітності+за+звітний+період+застосовувалися+всі+МСФЗ,+чинні+станом+на+початок+звітного+періоду,+а+також+розглядались+зміни+до+МСФЗ,+які+офіційно+оприлюднені+на+веб-сайті+Міністерства+фінансів+України.\nПри+формуванні+річної+фінансової+звітності+Товариство+керувалося+також+вимогами+нормативно-правових+актів+щодо+організації+і+ведення+бухгалтерського+обліку+та+складання+фінансової+звітності+в+Україні,+які+не+суперечать+вимогам+МСФЗ.\nПри+формуванні+фінансової+звітності+Компанія+керувалася+також+вимогами+нормативно-правових+актів+щодо+організації+і+ведення+бухгалтерського+обліку+та+складання+фінансової+звітності+в+Україні,+які+не+суперечать+вимогам+МСФЗ.+Компанія+не+застосувала+зазначені+нові+та+переглянуті+стандарти+достроково.+\nКерівництво+Компанії+очікує,+що+застосування+цих+стандартів+та+поправок+не+матиме+суттєвого+впливу+на+показники+діяльності+та+фінансовий+стан.\nНові+та+оновлені+стандарти+станом+на+кінець+грудня+2025+року.\nДля+річних+звітних+періодів,+що+починаються+01+січня+2025+року+або+після+цієї+дати,+набирають+чинності+такі+нові+вимоги:\n\nMCФЗ\tДата\nнабрання\nчинності+МСБО\tСтатус+схвалення+ЄС\tКоментарі\n«Вплив+змін+валютних+курсів»+(Поправки+до+МСБО+21+«Вплив+змін+валютних+курсів»)\n\t01+січня+2025+року\tСхвалено\tВрегулювання+порядку+визначення+валютного+курсу,+коли+валюта+не+може+бути+конвертована+в+іншу+валюту\n«Вимоги+до+розкриття+інформації»+(Поправки+до+МСБО+7+«Звіт+про+рух+грошових+коштів»+та+МСФЗ+7+«Фінансові+інструменти:+розкриття+інформації»)\n\t01+січня+2025+року\tСхвалено\tВимоги+щодо+розкриття+інформації+про+угоди+про+фінансування+постачальників+(supply+chain+financing)+та+їх+вплив+на+фінансовий+стан\n«Особливості+переведення+у+валюту+подання+в+умовах+гіперінфляції»+(Поправки+до+МСБО+29+«Фінансова+звітність+в+умовах+гіперінфляції»)\n\t01+січня+2025+року\tСхвалено\t«Ринкова+вартість»+була+замінена+терміном+«справедлива+вартість»,+«результати+(операційної)+діяльності»+та+«чистий+прибуток»+були+замінені+на+«прибуток+або+збиток»\n\nДocтpoкoве+пpийняття+cтандаpтів+і+пoпpавoк\n\nУ+таблиці+нижче+перераховані+всі+стандарти+і+поправки+з+обов'язковою+датою+набрання+чинності+в+майбутніх+звітних+періодах.\n\n\n\nОбов’язкові+до+застосування+для+річних+звітних+періодів,+що+починаються+01+січня+2026+року+або+після+цієї+дати\tКоментарі\n«Відсутність+можливості+конвертації»+(Поправка+до+МСБО+21+«Вплив+змін+валютних+курсів»)\t+IFRB+2+02+3+/0+8+Р+ада+з+МС+ФЗ+випускає+Поправки++до+МСБО+21+—+«Відсутність+можливості++конвертації»+\n\nОбов’язкові+до+застосування+для+річних+звітних+періодів,+що+починаються+01+січня+2026+року+або+після+цієї+дати.+\nОчікується,+що+стандарт+«Договори+на+електроенергію+з+відновлюваних+джерел»+(Поправки+до+МСФЗ+9)+буде+випущено+в+грудні+2024+року,+але+станом+на+дату+випуску+цієї+публікації+він+ще+не+був+опублікований.+Очікувана+дата+набуття+чинності+поправок+—+01+січня+2026+року.\nПоправки+до+«Класифікації+та+оцінки+фінансових+інструментів»+(Поправки+до+МСФЗ+9+«Фінансові+інструменти»)\tIFRB+2024/07+Рада+з+МСФЗ+випускає+Поправки\n+до+«Класифікації+та+оцінки+фінансових++інструментів»\nОбов’язкові+до+застосування+для+річних+звітних+періодів,+що+починаються+01+січня+2027+року+або+після+цієї+дати\nПоправки+до+«Класифікації+та+оцінки+фінансових+інструментів»+(Поправки+до+МСФЗ+9+«Фінансові+інструменти»)\tIFRB+2024/04+Рада+з+МСФЗ+публікує+МСФЗ+18\n+«Подання+та+розкриття+інформації+у+фінансовій+звітності»\nМСФЗ+18+«Подання+та+розкриття+інформації+у+фінансовій+звітності»\tМСФЗ+на+практиці+—+МСФЗ+18+«Подання+та+розкриття+інформації+у++фінансовій+звітності»\nМСФЗ+19+«Дочірні+компанії+без+публічної+звітності:+розкриття+інформації»\tIFRB+2024/06+Рада+з+МСФЗ+випускає++МСФЗ+19+«Дочірні+компанії+без++публічної+звітності:+розкриття++інформації»|ifrs-full:DisclosureOfGeneralAndAdministrativeExpenseExplanatory|Адміністративні+витрати+за+2024+та+2025+роки+представлено+наступним+чином:\nАдміністративні+витрати\t\t2025\t\t2024\nВитрати+на+оплату+праці+та+соціальне+забезпечення\t\t16+454\t\t12+149\nВитрати+по+податках+та+зборах,+крім+податку+на+прибуток\t\t3+698\t\t480\nКонсультаційні+та+інформаційні+послуги\t\t1+695\t\t633\nВитрати+на+відрядження\t\t328\t\t204\nВитрати+на+зв'язок\t\t590\t\t544\nБанківські+послуги\t\t158\t\t165\nІнші\t\t906\t\t968\nРазом\t\t23+829\t\t15+143|ifrs-full:DisclosureOfGoingConcernExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfGoodwillExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfGovernmentGrantsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfHyperinflationaryReportingExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfImpairmentOfAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfIncomeTaxExplanatory|Основні+складові+витрат+та+доходів+з+податку+на+прибуток+у+консолідованому+звіті+про+фінансові+результати+були+представлені+таким+чином:\nВитрати+(доходи)+з+податку+на+прибуток\t\t2025\t\t2024\nПоточні+витрати+з+податку+на+прибуток\t\t7+539\t\t8+809\nВитрати+(доходи)+з+відстроченого+податку+на+прибуток\t\t(4+946)\t\t(4+863)\nРазом\t\t2+593\t\t3+946\n\nПротягом+2024+та+2025+року,+ставка+податку+на+прибуток+для+підприємств+в+Україні+становила+18%25.\nУзгодження+прибутку/(збитку)+до+оподаткування,+помножених+на+вказану+ставку+податку+та+витрат+з+податку+на+прибуток:\nПоказники\t\t2025\t\t2024\nПрибуток+(збиток)+до+оподаткування\t\t9+552\t\t27+964\nНормативна+ставка+податку\t\t18%25\t\t18%25\nТеоретичні+витрати+(доходи)+на+податок+за+ставкою+оподаткування\t\t1+719\t\t5+034\nПодатковий+вплив:\t\t\t\t\nІнші+постійні+різниці\t\t874\t\t(1+088)\nВитрати+(доходи)+з+податку+на+прибуток\t\t2+593\t\t3+946\n\nВідстрочені+податкові+активи+та+зобов’язання+за+2025+рік+були+представлені+таким+чином:\n\n\t\t\tЗвіт+про+фінансовий+стан\tЗвіт+про+сукупний+дохід\t\nПоказники\t\t31+грудня+2025\t\t31+грудня+2024\t\t2025\nОсновні+засоби\t\t1+927\t\t2+629\t\t1+927\nНематеріальні+активи\t\t(5)\t\t(6)\t\t(5)\nРезерв+сумнівних+боргів\t\t13\t\t30\t\t13\nІнше\t\t3+011\t\t2+210\t\t3+011\nПодаткові+збитки+попередніх+періодів\t\t-\t\t-\t\t-\nВідстрочені+податкові+активи+(зобов’язання)\t\t4+946\t\t(4+863)\t\t4+946\n\nВідстрочені+податкові+активи+та+зобов’язання+за+2024+рік+були+представлені+таким+чином:\n\n\t\t\tЗвіт+про+фінансовий+стан\tЗвіт+про+сукупний+дохід\t\nПоказники\t\t31+грудня+2024\t\t31+грудня+2023\t\t2024\nОсновні+засоби\t\t2+629\t\t3+141\t\t2+629\nНематеріальні+активи\t\t(6)\t\t(6)\t\t(6)\nРезерв+сумнівних+боргів\t\t30\t\t(1)\t\t30\nІнше\t\t2+210\t\t(780)\t\t2+210\nПодаткові+збитки+попередніх+періодів\t\t-\t\t-\t\t-\nВідстрочені+податкові+активи+(зобов’язання)\t\t(4+863)\t\t(2+354)\t\t(4+863)\n\nРух+відстрочених+податкових+активів+представлено+наступним+чином:\nВідстрочені+податкові+активи\t\t2025\t\t2024\nЗалишок+на+1+січня\t\t(13+998)\t\t(18+861)\nВідстрочені+податкові+активи,+визнані+в+складі+прибутків+та+збитків\t\t4+946\t\t4+863\nВідстрочені+податкові+активи,+визнані+в+складі+іншого+сукупного+доходу\t\t-\t\t-\nЗалишок+на+31+грудня\t\t(9+052)\t\t(13+998)|ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutEmployeesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInformationAboutKeyManagementPersonnelExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInsuranceContractsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInsurancePremiumRevenueExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfIntangibleAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInterestExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInterestIncomeExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInterestIncomeExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInterestsInOtherEntitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInterimFinancialReportingExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInventoriesExplanatory|Найменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nСировина+i+матерiали+(за+чистою+вартістю+реалізації)\t\t69+332\t\t58+319\nКупiвельнi+напiвфабрикати+та+комплектуючi+вироби+(за+чистою+вартістю+реалізації)\t\t68+859\t\t65+849\nПаливо+(за+собівартістю)\t\t2+564\t\t3+240\nТара+i+тарнi+матерiали+(за+чистою+вартістю+реалізації)\t\t-\t\t9\nМалоцiннi+та+швидкозношуванi+предмети+(за+чистою+вартістю+реалізації)\t\t4+674\t\t2+400\nНезавершене++виробництво+(за+собівартістю)\t\t98+373\t\t136+806\nГотова+продукцiя+(за+собівартістю)\t\t428\t\t252\nТовари+(за+собівартістю)\t\t2\t\t-\nРазом\t\t244+232\t\t266+875\nСтаном+на+01+січня+2025+р.+та+31+грудня+2025+запаси+не+були+використані+в+якості+застави+для+гарантії+зобов’язань.\nПротягом+2025+року+14+592+тис.+грн+(2024+рік:+640+тис.+грн)+були+визнані+як+витрати+щодо+запасів,+які+відображені+за+чистою+вартістю+реалізації.+Дана+сума+відображена+в+Собівартості+реалізованої+продукції+(товарів,+робіт,+послуг),+Адміністративних+витратах,+Витратах+на+збут+та+Інших+операційних+витратах.+\nПротягом+2025+року+сума+списання+запасів+до+чистої+вартості+реалізації+склала+%2B14+592+тис.грн+(2024+рік:+%2B640тис.грн).|ifrs-full:DisclosureOfInvestmentContractsLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInvestmentPropertyExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfIssuedCapitalExplanatory|Статутний+капітал\nСтатутний+капітал+Товариства+на+01.01.2025+р.+та+31.12.2025+р.+становив++72+635+300,00+грн.,+який+поділений+на+290+541+200+простих+іменних+акцій+номінальною+вартістю+0,25+грн,+кожна.\nСтатутний+капітал+повністю+сплачений+та+утворений+шляхом+випуску+простих+іменних+акцій+відповідно+до+свідоцтва+про+реєстрацію+випуску+акцій+№+644-1/1/10+зареєстрованого+11.08.2010+року.\nЄдиним+власником+є+держава+в+особі+АТ+“Укрзалізниця”+відповідно+до+пунктів+5+та+7+постанови+Кабінету+Міністрів+України+від+25.06.2014+№+200+“Про+утворення+публічного+акціонерного+товариства+“Українська+залізниця”,+наказу+Міністерства+інфраструктури+від+09.07.2014+№+301.\nЦінні+папери+Товариства+на+організаційно-оформлених+ринках+не+обертаються.\nДодатковий+капітал\nДодатковий+капітал+представлений+частиною+нерозподіленого+прибутку,+перекласифікованою+у+цільовий+фонд+власного+капіталу+під+назвою+«Фонд+розвитку+виробництва»+згідно+з+положеннями+Статуту+Товариства+та+базуючись+на+щорічних+фінансових+планах.+Цей+цільовий+фонд+призначений+для+модернізації,+оновлення+або+розширення+виробничих+потужностей+Товариства,+і+його+кошти+не+підлягають+розподілу+у+вигляді+дивідендів.+Додатковий+капітал+станом+на+31+грудня+2025+р.+40+338+тис.+грн.+(на+1+січня+2025+р.+40+338+тис.+грн.).\nКапітал+у+дооцінках\nКапітал+у+дооцінках+утворився+внаслідок+переоцінки+основних+засобів+у+2020+році,+та+щокварталу+пропорційно+амортизації+відноситься+на+нерозподілений+прибуток+(непокритий+збиток).\nКапітал+у+дооцінках+станом+на+31+грудня+2025+р.+86+734+тис.+грн.+(на+1+січня+2025+р.+97+035+тис.+грн.).\nРезервний+капітал\nРезервний+капітал+представлений+частиною+нерозподіленого+прибутку,+перекласифікованою+у+цільовий+фонд+власного+капіталу+під+назвою+«Резервний+капітал»+згідно+з+положеннями+Статуту+Товариства+та+базуючись+на+щорічних+фінансових+планах.+Цей+цільовий+фонд+призначений+використовується+за+рішенням+Загальних+зборів,+його+кошти+не+підлягають+розподілу+у+вигляді+дивідендів.\nРезервний+капітал+станом+на+31+грудня+2025+р.+6+839+тис.+грн.+(на+1+січня+2025+р.+5+638+тис.+грн.).\nНепокритий+збиток\nНепокритий+збиток+станом+на+31+грудня+2025+р.+2+578+тис.+грн.+(на+1+січня+2025+р.+9+656+тис.+грн.).\nРозподіл+прибутку+та+дивіденди\nЧистий+прибуток+за+2025+рік+склав+6+959+тис.+грн.,+через+що+планується+здійснення+у+2026+році+відрахування+у+фонди.+Чистий+прибуток+за+2024+рік+склав+24+018+тис.+грн.\nПоказник\tСума+за+2025+рік,+тис.грн.\tСума+за+2024+рік,+тис.грн.\nВідрахування+у+фонд+розвитку+виробництва\t-\t-\nКоригування+відрахування+у+фонд+розвитку+виробництва\t-\t-\nВідрахування+у+резервний+капітал\t348\t1+201\nВиплата+дивідендів\t-\t-\nСпрямовано+на+покриття+збитків+минулих+періодів\t6+611\t22+817|ifrs-full:DisclosureOfJointVenturesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfLeasePrepaymentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfLeasesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfLiquidityRiskExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfLoansAndAdvancesToBanksExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfLoansAndAdvancesToCustomersExplanatory|Найменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nАванси+видані+за+матеріали+та+послуги+непов’язаним+сторонам\t\t337\t\t1+652\nАванси+видані+за+матеріали+та+послуги+пов’язаним+сторонам\t\t370\t\t166\nРазом\t\t707\t\t1+818\nАванси+видані+не+є+простроченими.+Підстав+для+створення+резерву+під+очікувані+кредитні+збитки+за+авансами+виданими+станом+на+1+січня+2025+р.+та+31+грудня+2025+р.+не+було.|ifrs-full:DisclosureOfMarketRiskExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfMaterialAccountingPolicyInformationExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfNetAssetValueAttributableToUnitholdersExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfNoncontrollingInterestsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfNoncurrentAssetsHeldForSaleAndDiscontinuedOperationsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfObjectivesPoliciesAndProcessesForManagingCapitalExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherCurrentAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherCurrentLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherNoncurrentAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherNoncurrentLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherOperatingExpenseExplanatory|Інші+операційні+та+інші+витрати+за+2024+та+2025+роки+представлено+наступним+чином:\nІнші+витрати\t\t2025\t\t2024\nВитрати+на+утримання+об’єктів+соціальної+інфраструктури\t\t4+786\t\t4+060\nВитрати+на+оплату+праці+та+соціальне+забезпечення\t\t5+782\t\t5+391\nВизнанi+штрафи,+пенi,+неустойки\t\t59\t\t961\nВідрахування+профкому\t\t313\t\t286\nВитрати+вiд+лiквiдацiї+основних+засобів,+від+передачі+житлового+будинку+місту\t\t347\t\t848\nНестачі+і+втрати+від+псування+цінностей\t\t-\t\t-\nМатеріальна+допомога+непрацюючим\t\t24\t\t81\nБезкоштовні+квитки+для+потреб+працюючих\t\t-\t\t-\nАмортизаційні+відрахування\t\t237\t\t612\nУцінка+основних+засобів\t\t-\t\t-\nНарахування+резерву+знецінення+запасів\t\t15+658\t\t640\nПоточні+послуги+за+пільговими+пенсіями\t\t559\t\t268\nІнші\t\t6+221\t\t2+671\nРазом\t\t33+986\t\t15+818|ifrs-full:DisclosureOfOtherOperatingIncomeExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfOtherOperatingIncomeExplanatory|Інші+операційні+та+інші+доходи+за+2024+та+2025+роки+представлено+наступним+чином:\nІнші++доходи\t\t2025\t\t2024\nОприбуткування+неврахованих+раніше+запасів\t\t380\t\t303\nДохід+від+реалізації+запасів\t\t1+248\t\t2+887\nДоходи+від+дооцінки+раніше+уцінених+запасів\t\t-\t\t-\nДохiд+вiд+проживання+в+гуртожитках\t\t1+221\t\t1+449\nСписання+невикористаних+забезпечень+під+гарантійні+ремонти+та+інших+забезпечень\t\t-\t\t18\nІнші\t\t3+189\t\t757\nРазом\t\t6+038\t\t5+414|ifrs-full:DisclosureOfOtherProvisionsContingentLiabilitiesAndContingentAssetsExplanatory|Оподаткування\nТовариство+здійснює+операції+в+Україні+і+тому+має+відповідати+вимогам+українського+податкового+законодавства.+Українське+податкове+законодавство+та+регулятивна+база,+а+також+нормативна+база+з+інших+питань,+зокрема,+валютного+контролю+та+митного+законодавства,+продовжують+розвиватися.+Законодавчі+та+нормативні+акти+не+завжди+чітко+сформульовані,+а+їх+тлумачення+залежить+від+точки+зору+місцевих+і+центральних+органів+державної+влади+та+інших+державних+органів.+Випадки+непослідовного+тлумачення+не+є+поодинокими.+Управлінський+персонал+вважає,+що+тлумачення+ним+положень+законодавства,+що+регулюють+діяльність+Товариства+є+вірними,+і+Товариство+дотримувалось+усіх+нормативних+положень,+а+всі+передбачені+законодавством+податки+були+сплачені+або+нараховані.\nУправлінський+персонал+сподівається,+що+має+істотні+аргументи+для+успішного+уникнення+можливих+ускладнень+і+не+вважає,+що+ризик+більш+значний,+ніж+ризики+подібних+підприємств+в+Україні.+Якщо+не+вважається+ймовірним,+що+виникнуть+суттєві+вимоги,+забезпечення+не+нараховуються+в+цій+фінансовій+звітності.\nСудові+справи\t\nУ+ході+звичайної+діяльності+Товариство+виступає+відповідачем+у+судових+процесах.+Станом+на+31+грудня+2024+року+Товариство+не+приймало+участі+в+судових+справах,+по+яких+ризик+програшу+був+високим,+тому+забезпечення+під+судові+витрати+відсутні.+\nСтаном+на+31.12.2025+року+Товариство+не+приймало+участі+в+судових+справах,+по+яких+ризик+програшу+був+високим,+тому+забезпечення+під+судові+витрати+відсутні.\nКонтрактні+зобов’язання+інвестиційного+характеру\nСтаном+на+31+грудня+2024+року+та+31+грудня+2025+року+Товариство+не+мало+контрактних+зобов’язань+інвестиційного+характеру.|ifrs-full:DisclosureOfPrepaymentsAndOtherAssetsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfProfitLossFromOperatingActivitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfPropertyPlantAndEquipmentExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfProvisionsExplanatory|Поточні+забезпечення+станом+на+31+грудня+2025+р.+складали+36+384+тис.+грн.+(на+31+грудня+2024+р.+18+007+тис.+грн.),+а+саме:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nЗабезпечення+виплат+відпусток\t\t19+700\t\t16+919\nГарантійні+забезпечення\t\t2+263\t\t1+088\nЗабезпечення+виплати+винагороди+по+результатах+роботи+за+рік\t\t14+421\t\t-\nЗабезпечення+на+збитки+від+судових+позовів\t\t-\t\t-\nРазом\t\t36+384\t\t18+007\n\nЗміни+у+складі+резервів+за+2025+рік+склали:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2024\t\tНарахування\t\tВикористання\t\tКоригува-ння+(на+доходи)\t\tНа+31.12.2025\nЗабезпечення+виплат+відпусток\t\t16+919\t\t30+934\t\t28+153\t\t-\t\t19+700\nЗабезпечення+виплати+матеріальної+допомоги+на+оздоровлення\t\t-\t\t4+720\t\t4+720\t\t-\t\t-\nГарантійні+забезпечення\t\t1+088\t\t1+508\t\t333\t\t-\t\t2+263\nЗабезпечення+виплати+винагороди+по+результатах+роботи+за+рік\t\t-\t\t14+421\t\t-\t\t-\t\t14+421\nЗабезпечення+на+збитки+від+судових+позовів\t\t-\t\t-\t\t-\t\t-\t\t-\nРазом\t\t18+007\t\t51+583\t\t33+206\t\t-\t\t36+384\n\nЗміни+у+складі+резервів+за+2024+рік+склали:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2023\t\tНарахування\t\tВикористання\t\tКоригува-ння+(на+доходи)\t\tНа+31.12.2024\nЗабезпечення+виплат+відпусток\t\t12+801\t\t23+444\t\t19+326\t\t-\t\t16+919\nЗабезпечення+виплати+матеріальної+допомоги+на+оздоровлення\t\t-\t\t2+797\t\t2+797\t\t-\t\t-\nГарантійні+забезпечення\t\t70\t\t1+315\t\t279\t\t18\t\t1+088\nЗабезпечення+виплати+винагороди+по+результатах+роботи+за+рік\t\t11+101\t\t-\t\t11+101\t\t-\t\t-\nЗабезпечення+на+збитки+від+судових+позовів\t\t143\t\t875\t\t1+008\t\t10\t\t-\nРазом\t\t24+115\t\t28+431\t\t34+511\t\t28\t\t18+007|ifrs-full:DisclosureOfReclassificationOfFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfRegulatoryDeferralAccountsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfReinsuranceExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfRelatedPartyExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfRepurchaseAndReverseRepurchaseAgreementsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfResearchAndDevelopmentExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfReservesAndOtherEquityInterestExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfRestrictedCashAndCashEquivalentsExplanatory|Станом+на+1+січня+2025+р.+та+на+31+грудня+2025+р.+інформація+по+грошовим+коштам+була+представлена+наступним+чином:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2024\t\tНа+31.12.2023\nПоточні+рахунки+в+банках\t\t8+022\t\t46+237\nІнші+кошти+(грошові+кошти+в+дорозі)\t\t2\t\t-\nГотівкові+кошти\t\t-\t\t-\nВсього+грошові+кошти+та+їх+еквіваленти\t\t8+024\t\t46+237\n\nСтаном+на+31+грудня+2025+року+та+31+грудня+2024+року+у+Товариства+відсутні+грошові+кошти,+обмежені+у+використанні.+\nСтаном+на+31+грудня+2025+року+та+31+грудня+2024+року+грошові+кошти+на+поточних+банківських+рахунках+Товариства+переважно+розміщуються+в+великих+банках+України+із+надійною+репутацією.|ifrs-full:DisclosureOfRevenueExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfRevenueFromContractsWithCustomersExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfConsolidatedAndSeparateFinancialStatementsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfServiceConcessionArrangementsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfShareCapitalReservesAndOtherEquityInterestExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfSharebasedPaymentArrangementsExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfSubordinatedLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfSignificantInvestmentsInSubsidiariesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfTaxReceivablesAndPayablesExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfTradeAndOtherPayablesExplanatory|Станом+на+31+грудня+2025+р.,+на+1+січня+2025+р.,+торгова+та+інша+кредиторська+заборгованість+була+представлена+наступним+чином:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nТоргова+кредиторська+заборгованість+непов’язаним+сторонам\t\t135+893\t\t206+991\nТоргова+кредиторська+заборгованість+пов’язаним+сторонам\t\t+8+170\t\t+13+888\nЗобов'язання+з+оплати+праці\t\t-\t\t8+100\nЗобов'язання+зі+страхування\t\t-\t\t2+324\nІнші\t\t5\t\t375\nРазом\t\t144+068\t\t231+678\n\nТоргової+кредиторська+заборгованість+підлягає+погашенню+протягом+року.+Середній+термін+розрахунків+по+кредиторській+заборгованості+становить+60+днів.\nАванси+одержані+від+клієнтів\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\t\n+Аванси+одержані+від+пов’язаних+сторін\t\t66+337\t\t80+347\t\n+Аванси+одержані+від+непов’язаних+сторін\t\t9\t\t10\t\nРазом\t\t66+346\t\t80+357\t\n|ifrs-full:DisclosureOfTradeAndOtherReceivablesExplanatory|Станом+на+31+грудня+2025+р.,+1+січня+2025+р.,.+інформація+по+торговій+та+іншій+дебіторській+заборгованості++представлена+наступним+чином:\n\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nТоргова+дебіторська+заборгованість+пов’язаним+сторонам\t\t10+499\t\t55+462\nТоргова+дебіторська+заборгованість+непов’язаним+сторонам\t\t73\t\t110\nПодатковий+кредит+по+неотриманих+податкових+накладних\t\t2+714\t\t4+210\nПереплати+по+інших+податках+та+зборах\t\t17+130\t\t7+521\nІнша+поточна+дебіторська+заборгованість\t\t1+457\t\t1+542\nРазом+торгова+та+інша+дебіторська+заборгованість\t\t31+873\t\t68+845\nРезерв+очікуваних+кредитних+збитків+по+торговій+дебіторській+заборгованості+непов’язаним+сторонам\t\t(59)\t\t(60)\nРезерв+очікуваних+кредитних+збитків+по+торговій+дебіторській+заборгованості+пов’язаним+сторонам\t\t-\t\t-\nРезерв+очікуваних+кредитних+збитків+по+іншій+дебіторській+заборгованості\t\t(708)\t\t(636)\nРазом+резерв+очікуваних+кредитних+збитків\t\t(767)\t\t(696)\nРазом+чиста+торгова+та+інша+дебіторська+заборгованість\t\t31+106\t\t68+149\n\nЗміни+резерву+під+очікувані+кредитні+збитки+по+торговій+та+іншій+дебіторській+заборгованості+представлені+наступним+чином:\n\n\n\n\n\nНайменування++показника\t\t2025\t\t2024\nВсього+резерв+на+1+січня\t\t696\t\t528\nФормування+резерву\t\t145\t\t168\nПогашення+дебіторської+заборгованості,+на+яку+створювався+резерв\t\t56\t\t-\nВикористання+резерву\t\t18\t\t-\nВсього+резерв+на+31+грудня\t\t767\t\t696\n\nНа+торгову+дебіторську+заборгованість+жодних+відсотків+не+нараховується.+Кредитний+період+за+операціями+продажу+товарів+у+2024+та+2025+р.+становив+до+60+днів.\nАналіз+дебіторської+заборгованості+за+строками+виникнення+включає:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nНепрострочена+та+не+знецінена\t\t28+560\t\t64+445\nПрострочена,+але+не+знецінена:\t\t\t\t\nМенше+3+місяців\t\t39\t\t345\n3-6+місяців\t\t29\t\t140\n6-12+місяців\t\t46\t\t42\nБільше+12+місяців\t\t2+432\t\t3+182\nРазом\t\t31+106\t\t68+154\n\nВ+структурі+Дебіторської+заборгованості+за+продукцію,+товари,+роботи,+послуги++Товариства+найбільша+питома+вага+дебіторської+заборгованості+належала:+\n-\t+станом+на+31.12.2025+р.:+Акцiонерному+товариству+\"Українська+залiзниця\"+-+71,1%25,+ПрАТ+\"Днiпропетровський+тепловозоремонтний+завод\"+-+23,0+%25,+дебіторська+заборгованість+решти+дебіторів+не+перевищувала+4,0%25.+\n-\tстаном+на+31.12.2024+р.:+Акцiонерному+товариству+\"Українська+залiзниця\"+–+92,9%25,+ПрАТ+\"Днiпропетровський+тепловозоремонтний+завод\"+-+5,7+%25,+дебіторська+заборгованість+решти+дебіторів+не+перевищувала+1,0%25.+|ifrs-full:DisclosureOfTradingIncomeExpenseExplanatory|ifrs-full:DisclosureOfTreasurySharesExplanatory|e4e80aa-2507-502f-640e-2da5df8ef85|ias_1_2025-03-27_role-800610|[800610]+Примітки+-+Перелік+суттєвої+інформації+про+облікову+політику|Основа+підготовки+фінансової+звітності\nЦя+фінансова+звітність+була+підготовлена+у+відповідності+з+Міжнародними+стандартами+фінансової+звітності+(«МСФЗ»)+в+редакції,+затвердженій+Радою+з+міжнародних+стандартів+бухгалтерського+обліку+(Рада+з+МСБО).+\nДата+переходу+на+МСФЗ+–+1+січня+2019+р.\nФінансова+звітність+складена+на+основі+принципу+первісної+собівартості,+за+винятком+основних+засобів,+які+відображаються+за+переоціненою+вартістю,+пенсійних+зобов’язань,+які+оцінюються+у+відповідності+до+MCБО+(IAS)+19+«Виплати+працівникам»,+деяких+фінансових+інструментів,+які+оцінюються+відповідно+до+положень+МСФЗ+(IFRS)+9+«Фінансові+інструменти».+Ця+фінансова+звітність+представлена+в+тисячах+українських+гривень+(«тис.+грн.»),+а+всі+суми+округлені+до+цілих+тисяч,+крім+випадків,+де+вказано+інше.\nЦя+фінансова+звітність+була+підготовлена+на+основі+припущення,+що+Товариство+здатне+продовжувати+свою+діяльність+на+безперервній+основі+у+найближчому+майбутньому.+\nФінансова+звітність+Товариства+складена+з+використанням+єдиної+облікової+політики.+Коригування+здійснювалися+для+приведення+у+відповідність+будь-яких+можливих+відхилень+в+обліковій+політиці.\nБезперервність+діяльності+\nРічну+фінансову+звітність+Товариства+підготовлено+на+основі+припущення+про+безперервність+діяльності,+відповідно+до+якого+реалізація+активів+і+погашення+зобов’язань+відбувається+в+ході+звичайної+діяльності+Товариства.+Річна+фінансова+звітність+не+включає+коригування,+які+необхідно+було+б+провести+в+тому+випадку,+якби+Товариство+не+могло+продовжити+подальше+здійснення+фінансово-господарської+діяльності+відповідно+до+принципів+безперервності+діяльності.\nТовариство++функціонує+в+умовах+повномасштабної+військової+агресії+Російської+Федерації+проти+України,++яка+була+розпочата+24+лютого+2022+року.+Наказом+Президента+України+№+64/2022+від+24.02.2022+р.+введено+воєнний+стан+на+всій+території+України+та+відповідні+тимчасові+обмеження,+які+впливають+на+економічні+умови.+На+дату+складання+річної+фінансової+звітності+продовжуються+масштабні+бойові+дії+та+обстріли+населених+пунктів,+руйнування+підприємств,+транспортних+шляхів+та+цивільної+інфраструктури,+що+посилюють+ризики+для+економіки+та+фінансової+стабільності.+Війна++має+негативний+вплив+на+економіку+України,+і,+відповідно,+на+бізнес,+фінансовий+стан+та+результати+діяльності+Товариства.+Проте+Товариство+продовжує+свою+господарську+діяльність+у+2026+році.\nПротягом+року,+що+закінчився+31+грудня+2025+р.,+Товариство+отримало+чистий+прибуток+у+сумі+6+959+тис.+грн.,++власний+капітал+на+31.12.2025++р.+має+додатне++значення+в+сумі+203+968+тис.+грн,+платіжний+баланс+Підприємства+є+позитивним+та+достатнім+для+забезпечення+ліквідності.+\nКерівництво+вважає,+що+Товариство+здатне+продовжувати+діяльність+на+безперервній+основі,+протягом+найближчих+12+місяців.+На+даний+час+не+існує+планів+щодо+скасування,+ліквідації+або+якого-небудь+іншого+припинення+діяльності+Товариства.\nСтаном+на+дату+випуску+цієї+фінансової+звітності+не+було+пошкоджень+критично+важливих+активів,+які+перешкоджали+б+Товариству+продовжувати+діяльність.+Товариство+не+має+суттєвих+активів+у+зоні+активних+воєнних+дій+або+на+тимчасово+окупованих+територіях.+З+огляду+на+специфіку+бізнесу,+інших+суттєвих+негативних+наслідків+для+активів+Товариства+дотепер+виявлено+не+було.+Попри+негативні+наслідки,+пов'язані+з+тимчасово+окупованими+регіонами,+клієнтська+база+та+сума+виручки+Товариства+не+зазнала+сильного+впливу.+Товариство+підтримує+стабільну+ліквідність,+Товариство+не+відчуває+потреби+у+залученні+зовнішнього+фінансування.+\nСтаном+на+31+грудня+2025+року+Товариство+дотримувалася+усіх+вимог+чинного++законодавства.+Керівництво+планує+своєчасно+обслуговувати+зобов'язання+Товариства+у+відповідності+до+умов+укладених+договорів.+Виходячи+з+прогнозів+керівництва,+очікується,+що+Товариство+матиме+достатньо+ліквідних+активів+для+виконання+всіх+вимог+законодавства+щодо+платоспроможності+та+достатності+капіталу.+Виходячи+зі+стану+справ+на+дату+випуску+цієї+фінансової+звітності,+а+також+прогнозів+менеджменту,+Товариство+не+очікує+значних+складнощів+щодо+платоспроможності+та+достатності+капіталу+протягом+наступних+12+місяців.+У+разі+найгіршого+сценарію+розвитку+подій,+за+якого+інтенсивні+воєнні+дії+відбуватимуться+по+всій+території+України,+можна+припустити,+що+це+матиме+вплив+на+діяльність+Товариства,+тривалість+якого+неможливо+спрогнозувати.+\nЦі+обставини+являють+собою+фактор+невизначеності+поза+контролем+Товариства.+Керівництво+вжило+належних+заходів+для+забезпечення+безперервної+діяльності+Товариства:+\n-+Збереження+та+охорона+активів.+На+дату+затвердження+цієї+фінансової+звітності+товарно-матеріальні+запаси+та+інші+активи+Товариства+не+були+пошкоджені+та+не+знаходяться+в+районах+активних+бойових+дій.\n-+Забезпечення+своєчасної+доставки+матеріалів+і+сировини.+Перевезення+продукції+Товариства,+а+також+постачання+матеріалів+сировини+для+виробничих+потреб+здійснюються+залізничним+та+автомобільним+транспортом.++\n-+Утримання+персоналу+під+час+дії+воєнного+стану+в+достатній+кількості+для+відновлення+роботи+на+довоєнному+рівні+за+можливості+в+майбутньому.+Товариство+в+основному+зберегло+весь+персонал+для+відновлення+роботи+на+довоєнному+рівні.\n-+Наявна+ліквідність,+а+також+надходження+від+погашення+існуючої+дебіторської+заборгованості+та+укладення+нових+договорів+дозволять+Товариству+фінансувати+операційні+витрати+та+продовжувати+обслуговувати+зобов’язання+Товариства.\n-+Зниження+операційних+витрат,+які+не+є+критичними+для+функціонування+Товариства,+зокрема+витрат+на+опалення.++\n-++Товариство+зможе+забезпечити+безперебійну+роботу+критичної+ІТ-інфраструктури+та+доступність+свого+персоналу+у+відповідності+до+заходів,+вжитих+керівництвом+та+передбачених+планом+безперервності+діяльності.\nЗ+урахуванням+викладених+вище+факторів,+Керівництво+дійшло+висновку,+що,+попри+описані+вище+поточні+обставини+та+вплив,+Товариство+здатне+продовжувати+безперервну+діяльність+і+застосування+припущення+про+безперервність+діяльності+для+підготовки+цієї++фінансової+звітності+є+обґрунтованим.+Однак+подальший+розвиток+воєнних+дій,+включаючи+їх+масштаби,+інтенсивність+та+потенційні+терміни+припинення+цих+дій,+є+невизначеними.+\nНепередбачуваність+подальшого+розвитку+війни+та+її+потенційно+великий+масштаб+представляють+суттєву+невизначеність,+яка+може+поставити+під+сумнів+здатність+Товариства+продовжувати+свою+безперервну+діяльність,+і,+отже,+Товариство+може+бути+не+в+змозі+реалізувати+свої+активи+та+погасити+свої+зобов’язання+за+умов+звичайного+ведення+бізнесу.\nНезважаючи+на+цей+один+фактор+суттєвої+невизначеності,+пов'язаний+із+війною+в+Україні,+Керівництво+прогнозує+наявність+у+Товариства+достатніх+ресурсів+для+управління+діяльністю+протягом+наступних+дванадцяти+місяців+з+дати+випуску+фінансової+звітності.+Товариство+продовжує+здійснювати+свою+діяльність,+і+не+має+намірів,+які+можуть+значним+чином+змінити+балансову+вартість+або+класифікацію+активів+і+зобов'язань,+відображених+в++фінансової+звітності.\nКерівництво+Товариства+продовжуватиме+моніторинг+потенційного+впливу+зовнішніх+чинників+та+буде+вживати+усіх+можливих+кроків+для+мінімізації+їх+наслідків.+Управлінський+персонал+Товариства,+проаналізувавши+отримані+результати+2025+року,+січня+2026+року+та+планові+показники+2026+року,+не+вбачає+ризиків,+що++можуть+викликати+серйозні+сумніви+щодо+спроможності+Товариства+продовжувати+безперервну+діяльність+у+найближчому+майбутньому.\nЗ+урахуванням+цих+та+інших+заходів+керівництво+Товариства+дійшло+висновку,+що+застосування+припущення+щодо+безперервності+діяльності+є+прийнятним+та+доцільним+для+цілей+підготовки+фінансової+звітності.+|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForAvailableforsaleFinancialAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForBiologicalAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForBorrowingCostsExplanatory|Після+первісного+визнання+процентні+кредити+та+позики+оцінюються+за+амортизованою+вартістю+з+використанням+методу+ефективної+процентної+ставки.+Доходи+і+витрати+за+такими+фінансовими+зобов'язаннями+визнаються+у+звіті+про+прибутки+та+збитки+при+припиненні+їх+визнання,+а+також+по+мірі+нарахування+амортизації+з+використанням+ефективної+процентної+ставки.+Амортизована+вартість+розраховується+з+урахуванням+дисконтів+або+премій+при+придбанні,+а+також+комісійних+або+витрат,+які+є+невід'ємною+частиною+ефективної+процентної+ставки.+Амортизація+ефективної+процентної+ставки+включається+до+складу+фінансових+витрат+в+звіті+про+прибутки+та+збитки.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForBorrowingsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForBusinessCombinationsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForBusinessCombinationsAndGoodwillExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForCashFlowsExplanatory|Грошові+кошти+та+їх+еквіваленти+включають+в+себе+кошти+на+банківських+рахунках,+депозити+до+запитання,+готівкові+кошти+та+короткострокові+високоліквідні+інвестиції+зі+строком+погашення+до+трьох+місяців+чи+менше,+які+в+будь-який+час+можна+обміняти+на+визначену+суму+грошових+коштів+і+які+не+мають+значного+ризику+зміни+вартості.\nДля+цілей+звіту+про+рух+грошових+коштів,+грошові+кошти+та+їх+еквіваленти+включають+грошові+кошти+та+їх+еквіваленти,+як+зазначено+вище,+за+вирахуванням+вартості+непогашених+банківських+овердрафтів.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForCollateralExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForConstructionInProgressExplanatory|Об’єкти+незавершеного+будівництва+капіталізуються+як+окремий+компонент+основних+засобів.+При+завершенні+будівництва+вартість+переноситься+у+відповідну+групу+основних+засобів.+Незавершене+будівництво+не+амортизується.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForContingentLiabilitiesAndContingentAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForCustomerAcquisitionCostsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForCustomerLoyaltyProgrammesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDecommissioningRestorationAndRehabilitationProvisionsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDeferredAcquisitionCostsArisingFromInsuranceContractsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDeferredIncomeTaxExplanatory|Відстрочений+податок+на+прибуток+нараховується+за+методом+зобов’язань+станом+на+дату+складання+балансу+по+всіх+тимчасових+різницях+між+податковою+базою+активів+і+зобов’язань+та+їх+балансовою+вартістю,+відображеною+для+цілей+фінансової+звітності.\nВідстрочені+податкові+зобов’язання+визнаються+за+всіма+оподатковуваними+тимчасовими+різницями,+крім:\n-\tситуацій,+коли+відстрочене+податкове+зобов’язання+виникає+в+результаті+первісного+визнання+гудвілу+або+активу+чи+зобов’язання+в+господарській+операції,+що+не+є+об’єднанням+бізнесу,+і+яке+на+момент+здійснення+операції+не+впливає+ні+на+бухгалтерський+прибуток,+ні+на+оподатковуваний+прибуток+чи+збиток;\n-\tоподатковуваних+тимчасових+різниць,+пов’язаних+з+інвестиціями+в+дочірні+та+асоційовані+Товариства,+якщо+материнська+компанія+може+контролювати+час+сторнування+тимчасової+різниці+й+існує+ймовірність,+що+тимчасова+різниця+не+буде+сторнована+в+найближчому+майбутньому.\nВідстрочені+податкові+активи+визнаються+за+всіма+неоподатковуваними+тимчасовими+різницями+і+невикористаним+податковим+кредитом+і+податковими+збитками,+перенесеними+на+наступні+періоди,+якщо+існує+ймовірність+отримання+оподатковуваного+прибутку,+відносно+якого+можна+застосувати+неоподатковувану+тимчасову+різницю,+а+також+податковий+кредит+та+невикористані+податкові+збитки,+окрім+випадків+коли:\n-\tвідстрочений+податковий+актив,+що+стосується+неоподатковуваних+тимчасових+різниць,+виникає+в+результаті+первісного+визнання+активу+або+зобов’язання+в+господарській+операції,+що+не+є+об’єднанням+підприємств,+і+який+на+момент+здійснення+операції+не+впливає+ні+на+бухгалтерський+прибуток,+ні+на+оподатковуваний+прибуток+чи+збиток;\n-\tвідносно+оподатковуваних+тимчасових+різниць,+пов’язаних+з+інвестиціями+в+дочірні+і+асоційовані+Товариства,+відстрочені+податкові+активи+визнаються,+тільки+якщо+існує+ймовірність+сторнування+тимчасових+різниць+у+найближчому+майбутньому+і+буде+отриманий+прибуток,+що+підлягає+оподаткуванню+відносно+якого+можна+застосувати+тимчасову+різницю.\nБалансова+вартість+відстрочених+податкових+активів+переглядається+на+дату+складання+балансу+і+зменшується,+якщо+більше+не+існує+ймовірності+отримання+достатнього+оподатковуваного+прибутку,+який+дозволив+би+реалізувати+частину+або+всю+суму+такого+відстроченого+податкового+активу.+Невизнані+раніше+відстрочені+податкові+активи+переоцінюються+на+дату+балансу+і+визнаються+тоді,+коли+виникає+вірогідність+отримання+в+майбутньому+оподатковуваного+прибутку,+що+дає+можливість+реалізувати+відстрочений+податковий+актив.\nВідстрочені+податкові+активи+і+зобов’язання+визначаються+за+ставками+податку,+застосування+яких+очікується+при+реалізації+активу+або+погашенні+зобов’язання,+на+основі+податкових+ставок+(і+положень+податкового+законодавства),+що+діють+на+звітну+дату.\nВідстрочений+податок+на+прибуток,+що+стосується+статей+іншого+сукупного+доходу+або+тих,+які+визнаються+безпосередньо+у+складі+капіталу,+визнається+у+складі+іншого+сукупного+доходу+або+безпосередньо+у+складі+капіталу,+а+не+у+складі+прибутків+та+збитків.\nВідстрочені+податкові+активи+і+відстрочені+податкові+зобов’язання+підлягають+взаємозаліку+за+наявності+повного+юридичного+права+зарахувати+поточні+податкові+активи+в+рахунок+поточних+податкових+зобов’язань,+якщо+вони+відносяться+до+податків+на+прибуток,+нарахованих+тим+самим+податковим+органом+на+той+самий+суб’єкт+господарювання.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDepreciationExpenseExplanatory|Якщо+є+об’єктивне+свідчення+того,+що+має+місце+збиток+від+зменшення+корисності+позик+та+дебіторської+заборгованості,+що+обліковуються+за+амортизованою+вартістю,+то+суму+збитку+оцінюють+як+різницю+між+балансовою+вартістю+активу+та+теперішньою+вартістю+попередньо+оцінених+майбутніх+грошових+потоків+(за+винятком+майбутніх+кредитних+збитків,+які+не+були+понесені),+дисконтованих+за+первісною+ефективною+ставкою+відсотка+фінансового+активу+(тобто+ефективною+ставкою+відсотка,+обчисленою+при+первісному+визнанні).+Балансова+вартість+активу+зменшується+напряму+або+із+застосуванням+рахунку+резервів.+Сума+збитку+визнається+у+звіті+про+сукупний+дохід.\nТовариство+спочатку+визначає,+чи+існують+об’єктивні+ознаки+зменшення+корисності+окремо+для+фінансових+активів,+які+є+окремо+суттєвими,+а+також+індивідуальні+або+сукупні+ознаки+зменшення+корисності+фінансових+активів,+які+не+є+окремо+суттєвими.\nЯкщо+визначено,+що+не+існує+об’єктивних+ознак+зменшення+корисності+для+окремо+оціненого+фінансового+активу+(незалежно+від+того,+чи+є+він+суттєвим),+актив+включається+у+групу+фінансових+активів+з+подібними+характеристиками+кредитного+ризику,+ця+група+фінансових+активів+оцінюється+на+зменшення+корисності+на+сукупній+основі.+Активи,+що+оцінюються+окремо+на+предмет+зменшення+корисності,+і+стосовно+яких+визнається+або+продовжує+визнаватися+збиток+від+зменшення+корисності,+не+оцінюються+на+предмет+зменшення+корисності+на+сукупній+основі.\nЯкщо+у+наступному+періоді+сума+очікуваного+збитку+від+зменшення+корисності+зменшується+і+таке+зменшення+може+бути+об’єктивно+пов’язане+з+подією,+що+відбулася+після+визнання+збитку+від+зменшення+корисності,+то+раніше+визнаний+збиток+від+зменшення+корисності+сторнується.+Сума+сторнування+визнається+в+звіті+про+сукупний+дохід+в+розмірі,+за+умови,+що+балансова+вартість+активу+не+перевищує+його+амортизовану+вартість+на+дату+сторнування.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDerecognitionOfFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDerivativeFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDerivativeFinancialInstrumentsAndHedgingExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyToDetermineComponentsOfCashAndCashEquivalents|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDiscontinuedOperationsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDiscountsAndRebatesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForDividendsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForEarningsPerShareExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForEmissionRightsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForEmployeeBenefitsExplanatory|Товариство+бере+участь+у+державній+пенсійній+програмі+з+визначеними+виплатами,+яку+засновано+у+законодавчому+порядку,+участь+у+якій+є+обов'язковою+для+усіх+компаній,+що+мають+робочі+місця+з+особливо+шкідливими+та+важкими+умовами+праці+(Список+1+та+Список+2).+Зобов'язання+Товариства+за+даною+програмою+виплат+формуються+поступово,+протягом+усього+періоду+трудової+діяльності+працівника+на+атестованому+у+встановленому+порядку+робочому+місці,+що+дає+право+на+отримання+пільгової+пенсії.\nКрім+того,+у+Товариства+діють+інші+програми+з+визначеною+виплатою,+які+здійснюються+у+термін+більше+12+місяців+після+закінчення+звітного+періоду,+та+підлягають+оцінюванню+актуарним+методом.+До+таких+програм+Товариства+відносяться+виплати+по+закінченні+трудової+діяльності,+такі+як+одноразові+виплати+при+виході+на+пенсію,+а+також+інші+довгострокові+виплати+працівникам,+такі+як+виплати+до+ювілейних+дат,+визначені+галузевою+угодою,+у+сфері+залізничного+транспорту+та+колективним+договором.\nТовариство+здійснює+поточні+відрахування+до+Державного+пенсійного+фонду.+Внески+розраховуються+як+певний+встановлений+законодавством+відсоток+від+загальної+суми+заробітної+плати.+Товариство+не+має+ні+юридичного,+ні+конструктивного+зобов’язання+здійснювати+подальші+внески+щодо+заробітної+плати.+Зобов’язання+за+внесками+виникає+разом+із+зобов’язанням+з+заробітної+плати.+Вказані+витрати+за+внесками+відносяться+до+того+ж+періоду,+що+й+відповідна+сума+заробітної+плати.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForEnvironmentRelatedExpenseExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForExceptionalItemsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForExpensesExplanatory|Витрати+визнаються+в+момент+фактичної+передачі+товарів+і+послуг+та+здійснення+передачі+ризиків+і+винагород,+та+відображаються+в+періоді,+до+якого+вони+належать,+незважаючи+на+те+чи+були+отримані+грошові+кошти+або+їх+еквіваленти.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForExplorationAndEvaluationExpenditures|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFairValueMeasurementExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFeeAndCommissionIncomeAndExpenseExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinanceCostsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinanceIncomeAndCostsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialGuaranteesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialInstrumentsAtFairValueThroughProfitOrLossExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFinancialLiabilitiesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForForeignCurrencyTranslationExplanatory|Функціональною+валютою+та+валютою+представлення+фінансової+звітності+Товариства+є+українська+гривня.+Це+валюта+основного+економічного+середовища,+в+якому+Товариство+здійснює+свою+діяльність.+Операції,+виражені+у+валюті,+що+відрізняється+від+функціональної+валюти+(іноземній+валюті),+первісно+відображаються+у+гривнях+за+обмінним+курсом+на+дату+операції,+встановленим+Національним+Банком+України+(«НБУ»),+що+вважається+переважаючим+на+ринку.+Монетарні+активи+і+зобов’язання,+виражені+в+іноземній+валюті,+перераховуються+у+гривні+за+офіційним+курсом+НБУ,+що+діє+на+звітну+дату.\nНемонетарні+статті,+які+оцінюються+за+первісною+вартістю+в+іноземній+валюті+перераховуються+в+гривні+за+обмінним+курсом,+що+діяв+на+дату+первісної+операції.+Немонетарні+статті,+які+оцінюються+за+справедливою+вартістю+в+іноземній+валюті,+перераховуються+за+обмінним+курсом,+що+діяв+на+дату+визначення+справедливої+вартості.+Усі+реалізовані+та+нереалізовані+прибутки+та+збитки,+які+виникають+внаслідок+курсових+різниць+включаються+до+складу+звіту+про+сукупний+дохід+за+період.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFranchiseFeesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForFunctionalCurrencyExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForGoodwillExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForGovernmentGrants|Державні+гранти,+що+видані+на+придбання+основних+засобів,+вираховуються+з+вартості+цих+основних+засобів,+коли+є+обґрунтована+впевненість,+що+гранти+будуть+отримані+і+всі+супутні+умови+будуть+виконані.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForHedgingExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForHeldtomaturityInvestmentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfFinancialAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForImpairmentOfNonfinancialAssetsExplanatory|На+кожну+звітну+дату+Товариство+проводить+оцінку+наявності+ознак+можливого+зменшення+корисності+активу.+За+наявності+таких+ознак+чи+необхідності+проведення+щорічного+тестування+на+предмет+знецінення,+Товариство+визначає+очікувану+вартість+відшкодування+активу.+Очікувана+вартість+відшкодування+активу+є+більшою+з+двох+величин:+справедливої+вартості+активу+або+групи+активів,+що+генерують+грошові+потоки,+за+вирахуванням+витрат+на+реалізацію+та+вартості+використання+активу,+окрім+випадків,+коли+актив+не+генерує+грошові+потоки,+які+значною+мірою+є+незалежними+від+грошових+потоків,+що+їх+генерують+інші+активи+або+групи+активів.+У+випадках,+коли+балансова+вартість+активу+перевищує+його+очікувану+вартість+відшкодування,+вважається+що+корисність+активу+зменшилась+і+його+балансова+вартість+списується+до+очікуваної+вартості+відшкодування.\nПри+оцінці+вартості+використання+активу+очікувані+потоки+грошових+коштів+дисконтуються+до+їх+теперішньої+вартості+із+застосуванням+ставки+дисконту+до+оподаткування,+що+відображає+поточні+ринкові+оцінки+вартості+грошових+коштів+у+часі+та+ризики,+пов’язані+з+таким+активом.+Збитки+від+зменшення+корисності+активів,+які+не+були+переоцінені,+що+використовуються+в+операційній+діяльності,+визнаються+у+звіті+про+сукупний+дохід.+Проте,+збиток+від+зменшення+корисності+щодо+активу,+який+було+переоцінено,+визнається+безпосередньо+проти+будь-якої+дооцінки+активу+в+межах,+що+не+перевищує+суму+такої+дооцінки,+визнаної+для+цього+активу.\nНа+кожну+звітну+дату+здійснюється+оцінка+наявності+ознак+того,+що+збиток+від+зменшення+корисності+активу+визнаний+у+попередні+періоди,+вже+не+існує+або+зменшився.+При+наявності+таких+ознак,+вартість+відшкодування+активу+переоцінюється.\nПопередньо+визнаний+збиток+від+зменшення+корисності+активу+сторнується,+тільки+при+наявності+змін+в+оцінках+використаних+для+визначення+вартості+відшкодування+активу+з+моменту,+коли+останній+збиток+від+зменшення+корисності+був+визнаний.+У+такому+випадку+балансова+вартість+активу+збільшується+до+вартості+його+відшкодування.+Збільшена+балансова+вартість+активу+не+може+перевищувати+балансову+вартість+активу,+що+була+б+визначена+за+мінусом+амортизації,+якщо+збитки+від+зменшення+корисності+не+були+б+визнані+в+попередніх+роках.+Сторнування+збитків+від+зменшення+корисності+активів+відображається+в+звіті+про+фінансові+результати.+Внаслідок+такого+сторнування+амортизаційні+відрахування+коригуються+в+наступних+періодах+для+того+щоб+розподілити+переоцінену+балансову+вартість+активу,+за+мінусом+залишкової+вартості,+на+систематичній+основі+протягом+залишкового+періоду+його+корисного+використання.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForIncomeTaxExplanatory|Поточні+податкові+активи+та+зобов’язання+за+поточний+і+попередній+періоди+оцінюються+за+вартістю,+що+очікується+до+відшкодування+податковими+органами+або+до+сплати+податковим+органам,+згідно+з+українським+податковим+законодавством.\nСтавки+податку+та+податкове+законодавство,+що+використовуються+для+розрахунку+цієї+суми,+–+є+такі,+що+були+офіційно+чи+фактично+прийняті+на+звітну+дату.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInsuranceContracts|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentsOtherThanInvestmentsAccountedForUsingEquityMethodExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForIssuedCapitalExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForLeasesExplanatory|Оренда,+за+якою+Товариство+не+передає+всі+ризики+та+вигоди,+пов’язані+з+правом+власності+на+орендований+актив,+класифікується+як+операційна+оренда.+Початкові+прямі+витрати,+понесені+при+укладенні+договору+операційної+оренди,+включаються+до+балансової+вартості+активу+та+списуються+протягом+строку+оренди+пропорційно+до+доходу+від+оренди.+Умовні+орендні+платежі+визнаються+як+дохід+у+періоді,+в+якому+вони+були+отримані.\nТовариство+виступає+орендодавцем+в+межах+оренди,+за+якою,+в+основному,+всі+ризики+та+вигоди,+пов’язані+з+володінням,+передаються+орендарю.+Орендовані+активи+відображаються+як+дебіторська+заборгованість+з+фінансової+оренди+та+обліковуються+за+поточною+вартістю+майбутніх+лізингових+платежів.+Дебіторська+заборгованість+з+фінансової+оренди+первісно+визнається+на+момент+початку+строку+лізингу+із+застосуванням+ставки+дисконту,+яка+визначається+на+початок+лізингових+відносин+(тобто+на+дату+укладання+лізингового+договору+чи+на+дату+прийняття+сторонами+зобов'язань+щодо+основних+умов+лізингу+залежно+від+того,+яка+з+них+наступає+раніше).\nРізниця+між+повною+вартістю+такої+заборгованості+та+її+поточною+вартістю+являє+собою+незароблений+фінансовий+дохід.+Цей+дохід+визнається+протягом+строку+лізингу+із+використанням+методу+чистих+інвестицій+(до+оподаткування),+який+передбачає+постійну+періодичну+ставку+процента.+\nДодаткові+витрати,+безпосередньо+пов’язані+з+підготовкою+та+укладанням+лізингового+договору,+включаються+до+первісної+оцінки+вартості+чистих+інвестицій+в+лізинг+та+відносяться+на+зменшення+доходів,+визнаних+протягом+строку+лізингу.+Фінансові+доходи+від+лізингу+обліковуються+у+складі+фінансових+доходів++у+складі+прибутку+чи+збитку+за+рік.\nРезерв+під+очікувані+кредитні+збитки+розраховується+з+використанням+спрощеного+підходу,+описаного+у+МСФЗ+9+з+використанням+матриці.+Збитки+від+знецінення+визнаються+шляхом+створення+резерву+та+відображаються+у+складі+прибутків+чи+збитків.+Фінансова+оренда,+за+якою+до+Товариства+переходять+практично+всі+ризики+та+вигоди,+пов’язані+з+правом+власності+на+орендований+актив,+капіталізується+на+дату+початку+строку+оренди+за+справедливою+вартістю+орендованого+майна,+або+якщо+ця+сума+є+меншою,+–+за+теперішньою+вартістю+мінімальних+орендних+платежів.+Орендні+платежі+розподіляються+між+фінансовими+витратами+і+зменшенням+зобов’язання+за+орендою+так,+щоб+досягти+незмінної+процентної+ставки+на+непогашену+суму+зобов’язання.+Фінансові+витрати+визнаються+у+складі+прибутків+та+збитків.\nКапіталізовані+орендовані+активи+амортизуються+протягом+коротшого+з+наступних+періодів:+строку+корисного+використання+активу+або+строку+оренди,+якщо+відсутня+обґрунтована+впевненість+у+тому,+що+до+Товариства+перейде+право+власності+на+актив+у+кінці+строку+оренди.+У+інших+випадках,+капіталізовані+орендовані+активи+амортизуються+протягом+строку+корисного+використання+активу.+Платежі+за+операційною+орендою+визнаються+як+витрати+у+складі+прибутків+та+збитків+за+прямолінійним+методом+протягом+строку+оренди.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForLoansAndReceivablesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForMeasuringInventories|Запаси,+в+більшій+мірі,+складаються+з+запасних+частин,+матеріалів,+інструментів+та+пального.+Запаси+відображаються+за+меншою+з+двох+величин:+собівартістю+та+чистою+вартістю+реалізації.+Чиста+вартість+реалізації+визначається+як+розрахункова+ціна+продажу+в+ході+звичайної+діяльності+за+вирахуванням+розрахункових+витрат+на+продаж.+Собівартість+розраховується+за+методом+ФІФО:+«собівартість+перших+за+часом+надходжень+запасів».|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForMiningAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForMiningRightsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForIntangibleAssetsAndGoodwillExplanatory|Нематеріальні+активи+відображені+у+фінансовій+звітності+за+історичною+вартістю+за+вирахуванням+накопиченої+амортизації+та+резерву+під+знецінення.\nПридбані+ліцензії+на+комп'ютерне+програмне+забезпечення+капіталізуються+на+основі+витрат,+понесених+на+придбання+та+налаштування+спеціального+програмного+забезпечення.\nАмортизація+нематеріальних+активів+з+визначеним+строком+корисного+використання+нараховується+за+лінійним+методом+протягом+строку+їх+корисного+використання+і+відображається+у+звіті+про+прибутки+і+збитки.+Строки+корисного+використання+нематеріальних+активів+варіюються+від+1+року+до+5+років.\nОсновні+засоби\nТовариство+прийняло+модель+переоцінки+для+відображення+вартості+основних+засобів.\nОсновні+засоби+відображаються+у+фінансовій+звітності+за+їх+переоціненою+вартістю,+яка+становить+справедливу+вартість+на+дату+переоцінки+(переходу+на+МСФЗ),+здійсненої+професійними+експертами+з+оцінки,+за+вирахуванням+будь-якої+подальшої+накопиченої+амортизації+та+наступних+накопичених+збитків+від+знецінення.\nЗа+відсутності+ринкової+інформації,+справедлива+вартість+спеціалізованих+об’єктів+основних+засобів+визначається+на+основі+залишкової+вартості+заміщення.+Справедлива+вартість+інших+основних+засобів+визначається+виходячи+з+ринкової+інформації+щодо+сум,+за+які+такі+активи+можуть+бути+обміняні+між+зацікавленими+та+обізнаними+покупцем+і+продавцем+на+загальних+засадах+на+дату+оцінки.+До+переоцінки+основні+засоби+відображалися+за+собівартістю+або+доцільною+вартістю,+визначеною+на+дату+переходу+на+МСФЗ+(далі+–+«собівартість»),+за+винятком+витрат+на+обслуговування,+зменшену+на+накопичену+амортизацію+і+накопичене+зменшення+корисності.+Така+собівартість+включає+вартість+заміни+частини+основних+засобів+у+разі+задоволення+критеріїв+визнання+у+якості+основних+засобів.\nПереоцінка+здійснюється+з+достатньою+регулярністю,+щоб+запобігти+існуванню+значних+розбіжностей+між+балансовою+та+справедливою+вартістю+на+дату+фінансової+звітності.+Будь-яка+накопичена+амортизація+на+дату+переоцінки+виключається+з+первісної+вартості+активу,+а+чиста+вартість+коригується+до+переоціненої+вартості+активу.\nЗростання+вартості+основних+засобів+за+рахунок+переоцінки+відображається+як+збільшення+резерву+переоцінки+в+капіталі,+за+винятком+сторнування+раніше+списаних+під+час+переоцінок+сум,+які+відносяться+до+даного+конкретного+об’єкту,+і+які+раніше+було+визнано+як+витрати.+В+такому+випадку+збільшення+вартості+визнається+як+дохід+у+звіті+про+прибутки+і+збитки+та+інший+сукупний+дохід+в+межах+попередньої+уцінки.+Зменшення+балансової+вартості+внаслідок+переоцінки+цих+основних+засобів+визнається+у+складі+витрат+у+розмірі,+який+перевищує+суму+резерву+переоцінки+(якщо+такий+є),+створеного+в+результаті+попередніх+переоцінок+даного+активу.+Зменшення+відображається+безпосередньо+в+капіталі+у+складі+резерву+переоцінки+у+розмірі+наявної+дооцінки,+що+стосується+даного+активу.\nПри+подальшому+продажу+або+вибутті+переоцінених+основних+засобів+відповідний+залишок+переоцінки+у+резерві+переоцінки+списується+безпосередньо+до+нерозподіленого+прибутку.\nПри+визнанні,+об’єкти+основних+засобів+поділяються+на+компоненти,+які+представляють+собою+об’єкти+зі+значною+вартістю,+які+можуть+амортизуватись+окремо.+Вартість+капітальних+ремонтів+також+відображається+у+розрізі+компонентів+основного+засобу.+Більшість+запасних+частин+та+резервного+обладнання+визнаються+як+активи,+коли+очікуваний+термін+їх+використання+складає+більш+ніж+один+звітний+період.\nВитрати+на+ремонти+та+технічне+обслуговування+визнаються+в+тому+періоді,+в+якому+були+понесені.+Суттєві+капітальні+ремонти+та+модернізації+капіталізуються,+а+замінені+об’єкти+виводяться+з+експлуатації.+Прибутки+та+збитки,+що+виникають+при+виведенні+основних+засобів+з+експлуатації+відображаються+в+звіті+про+сукупний+дохід+в+тому+періоді,+в+якому+вони+були+понесені.\nОцінка+залишкових+строків+корисного+використання+проводиться+на+регулярній+основі+з+щорічним+переглядом+для+більшості+об’єктів.+Зміни+до+оцінок+обліковуються+достроково.+Амортизація+починає+нараховуватися+з+дати,+коли+об’єкт+готовий+до+експлуатації.+Земля,+як+об’єкт+основних+засобів,+не+амортизується.\nАмортизація+розраховується+прямолінійним+методом+протягом+визначеного+строку+корисного+використання.\nПрипинення+визнання+основних+засобів+відбувається+при+вибутті+або+у+випадку,+коли+в+майбутньому+не+очікується+отримання+економічної+вигоди+від+використання+або+реалізації+певного+активу.+Прибуток+або+збиток,+що+виникає+в+результаті+припинення+визнання+активу+(розрахований+як+різниця+між+чистими+надходженнями+від+вибуття+і+балансовою+вартістю+активу),+включається+до+звіту+про+сукупний+дохід+у+звітному+році,+в+якому+визнання+активу+було+припинене.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForIntangibleAssetsOtherThanGoodwillExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInterestIncomeAndExpenseExplanatory|Доходи+та+витрати+за+відсотками+визначаються+за+методом+ефективної+процентної+ставки,+яка+дисконтує+попередньо+оцінені+майбутні+платежі+чи+надходження+грошових+коштів+протягом+очікуваного+строку+використання+фінансових+інструментів+до+чистої+балансової+вартості+цих+інструментів,+враховуючи+всі+контрактні+умови+цих+інструментів.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentInAssociates|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentInAssociatesAndJointVenturesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentsInJointVentures|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForInvestmentPropertyExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForNoncurrentAssetsOrDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleAndDiscontinuedOperationsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForOffsettingOfFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForOilAndGasAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForProgrammingAssetsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForPropertyPlantAndEquipmentExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForProvisionsExplanatory|Забезпечення+визнається+тоді,+коли+Товариство+має+теперішнє+зобов’язання+(юридичне+або+конструктивне)+внаслідок+минулої+події,+та+існує+ймовірність,+що+для+погашення+зобов’язання+знадобиться+вибуття+ресурсів,+котрі+втілюють+у+собі+економічні+вигоди,+і+сума+зобов’язання+може+бути+достовірно+оцінена.+Коли+вплив+зміни+вартості+грошей+у+часі+є+суттєвим,+сума+забезпечення+визначається+шляхом+дисконтування+із+застосуванням+ставки+дисконту+до+оподаткування,+що+відображає+ризики+властиві+певному+зобов’язанню.+При+застосуванні+дисконтування,+збільшення+суми+забезпечення,+що+відображає+проходження+часу,+визнається+як+фінансові+витрати.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForReclassificationOfFinancialInstrumentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForRecognisingDifferenceBetweenFairValueAtInitialRecognitionAndAmountDeterminedUsingValuationTechniqueExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForRecognitionOfRevenue|Виручка+по+договорах+з+покупцями+визнається,+коли+контроль+над+товарами+або+послугами+передається+покупцеві+і+оцінюється+в+сумі,+що+відображує+відшкодування,+право+на+яке+Товариство+очікує+отримати+в+обмін+на+такі+товари+або+послуги.+\nВиручка+від+продажу+товарів+визнається+у+певний+момент+часу,+коли+контроль+над+активом+передається+покупцеві,+що+відбувається,+як+правило,+в+момент+підписання+Акту+приймання-передачі+товару.+Товариство+не+надає+інших+обіцянок+покупцеві,+які+можуть+представляти+собою+окремі+обов’язки+до+виконання+(наприклад,++бонуси+тощо).+Під+час+визначення+ціни+угоди+у+випадку+продажу+товарів+Товариство+приймає+до+уваги+вплив+потенційного+змінного+відшкодування,+наявність+значного+компоненту+фінансування,+не+грошове+відшкодування+(за+умови+їх+наявності).|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForRegulatoryDeferralAccountsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForReinsuranceExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForRepairsAndMaintenanceExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForRepurchaseAndReverseRepurchaseAgreementsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForResearchAndDevelopmentExpenseExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForRestrictedCashAndCashEquivalentsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForSegmentReportingExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForServiceConcessionArrangementsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForSharebasedPaymentTransactionsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForStrippingCostsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForSubsidiariesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTaxesOtherThanIncomeTaxExplanatory|Доходи,+витрати+та+активи+визнаються+за+вирахуванням+суми+податку+на+додану+вартість+(ПДВ),+крім+таких+випадків:\n-\tПДВ,+що+виникає+при+придбанні+активів+чи+послуг,+не+підлягає+відшкодуванню+податковими+органами.+В+такому+випадку+ПДВ+визнається+як+частина+витрат+на+придбання+активу+або+частина+витратної+статті,+залежно+від+обставин;\n-\tдебіторська+і+кредиторська+заборгованість+за+товари,+роботи,+послуги,+що+відображається+з+урахуванням+суми+ПДВ.\nЧиста+сума+податку+на+додану+вартість,+що+підлягає+відшкодуванню+податковими+органами+або+сплачується+їм,+включається+до+дебіторської+або+кредиторської+заборгованості,+відображеної+у+звіті+про+фінансовий+стан.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTerminationBenefits|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTradeAndOtherPayablesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTradeAndOtherReceivablesExplanatory|Дебіторська+заборгованість+представляє+право+Товариства+на+відшкодування,+яке+є+безумовним+(тобто+настання+моменту+часу,+коли+таке+відшкодування+стає+таким,+що+підлягає+сплаті,+обумовлено+лише+плином+часу).+Облікова+політика+по+відношенню+до+фінансових+активів+розглядається+у+розділі+«Фінансові+інструменти+–+первісне+визнання+та+наступна+оцінка».+|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTradingIncomeAndExpenseExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTransactionsWithNoncontrollingInterestsExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTransactionsWithRelatedPartiesExplanatory|Пов'язаним+сторонам+Товариства+є+Товариства,+що+входять+до+Групи+компаній+АТ+«Укрзалізниця»+і+ключовий+управлінський+персонал.+Товариство+розкриває+операції+і+залишки+зі+зв'язаними+сторонами,+а+також+операції+і+залишки+від+участі+в+спільній+діяльності.|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForTreasurySharesExplanatory|ifrs-full:DescriptionOfAccountingPolicyForWarrantsExplanatory|e2fe06-3dd8-5cca-0742-d566e548eae|ua_ias_1-810000|[810000]+Примітки+-+Корпоративна+інформація+та+Звіт+про+відповідність+вимогам+МСФЗ|ПРИВАТНЕ+АКЦІОНЕРНЕ+ТОВАРИСТВО+\"ЛЬВІВСЬКИЙ+ЛОКОМОТИВОРЕМОНТНИЙ+ЗАВОД\"|ifrs-full:DomicileOfEntity|Приватне+акціонерне+товариство+“Львівський+локомотиворемонтний+завод”+(надалі+–+«Товариство»)+було+засноване+відповідно+до+наказу+Міністерства+транспорту+України+від+23.04.2001+№240+шляхом+перетворення+державного+Товариства+“Львівський+державний++локомотиворемонтний+завод”+у+відкрите+акціонерне+товариство+“Львівський+локомотиворемонтний+завод”+відповідно+до+Указу+Президента+України+від+15.06.1993+№210/93+“Про+корпоратизацію+підприємств+(із+змінами+і+доповненнями)+та+перейменоване+на+приватне+акціонерне+товариство+“Львівський+локомотиворемонтний+завод”+відповідно+до+Закону+України+“Про+акціонерні+товариства”+та+є+правонаступником+усіх+його+майнових+та+немайнових+прав+та+обов'язків,+та+зареєстроване+в+Реєстрі+суб’єктів+підприємницької+діяльності,+номер+запису+14151200000011133+від+28.04.2001р.|ifrs-full:LegalFormOfEntity|ifrs-full:CountryOfIncorporation|Україна|ifrs-full:AddressOfRegisteredOfficeOfEntity|вулиця+Залізнична,+буд.+1А,+м.Львів,+Львівська+обл.,+79018|ifrs-full:PrincipalPlaceOfBusiness|ua_full_ifrs_core:AffiliatesOfReportingEntityAddressesAndPhones|ifrs-full:DescriptionOfNatureOfEntitysOperationsAndPrincipalActivities|Види+діяльності+Товариства+за+КВЕД:+•\t28.11+Виробництво+двигунів+і+турбін,+крім+авіаційних,+автотранспортних+і+мотоциклетних+двигунів;+•\t30.20+Виробництво+залізничних+локомотивів+та+рухомого+складу;+•\t86.21+Загальна+медична+практика;+•\t55.10+Діяльність+готелів+і+подібних+засобів+тимчасового+розміщування;+•\t33.17+Ремонт+і+технічне+обслуговування+інших+транспортних+засобів;+•\t35.30+Постачання+пари,+гарячої+води+та+кондиційованого+повітря.+У+2025+році+середньооблікова+чисельність+працівників+склала+837+осіб.+Звітним+періодом+для+Товариства+є+календарний+рік.+Фінансова+звітність+ПрАТ+«Львівський+локомотиворемонтний+завод»+за+рік,+що+закінчився+31+грудня+2025+р.+(порівняльна+інформація+для+фінансової+звітності+за+рік,+що+закінчився+31+грудня+2024+р.),+була+затверджена+Керівництвом+Товариства+26.01.2026+р.+Операційне+середовище,+ризики+та+економічні+умови+в+Україні+Повномасштабна+війна,+яка+розпочалась+24+лютого+2022+року+зі+збройного+вторгнення+росії,+продовжується+на+всій+території+України.+Діяльність+всієї+країни,+в+тому+числі+економіки+була+переорієнтована+в+першу+чергу+задля+забезпечення+оборони+країни+та+діяльності+Збройних+сил+України,+запроваджений++воєнний+стан+в+країні+продовжений.+Масштабні+обстріли+населених+пунктів+та+руйнування+інфраструктури+посилюють+ризики+для+економіки+та+фінансової+стабільності.++Після+найглибшого+падіння+на+початку+війни+економіка+України+у+2024+році+поступово+почала+відновлюватися+і+ВВП+України+зріс+на+2,9%25,+у+2025+році+Мінекономіки+прогнозував+зростання+ВВП+на+2-2,3%25.+У+грудні+2025+року+споживча+інфляція+в+річному+вимірі+сповільнилась+до+8,4%25++Національний+банк+України+(НБУ)+ухвалив+рішення+зберегти+облікову+ставку+на+рівні+13,0%25+річних+з+20+вересня+2024+року.+23+січня+2025+року+НБУ+підвищив+облікову+ставку+до+14,5%25,+а+7+березня+2025+року+–+до+15,5%25.+Нацбанк+повідомляє,+що+для+повернення+інфляції+до+таргету+5%25+ймовірно+потребуватиме+подальших+підвищень+облікової+ставки.+Валютні+інтервенції+дозволяють+НБУ+підтримувати+відносно+стабільний+обмінний+курс:+гривня+знецінюється,+але+помірними+темпами.+Дохідність+гривневих+інструментів+–+як+ОВДП,+так+і+депозитів+–+залишається+вищою+в+реальному+вимірі,+ніж+прогнозована+інфляція.+Спроможність+НБУ+забезпечувати+стійкість+валютного+ринку+і+надалі+є+високою.+Міжнародна+підтримка+України+лише+зростає,+стаючи+системнішою+та+регулярнішою.++Іноземна+допомога+покрила+56%25+додаткових+потреб+державного+бюджету+за+12+місяців+2025+року.+Водночас+Фонд+погіршив+свій+економічний+прогноз+на+2025–2026+роки,+передусім+через+постійні+атаки+росії+на+українську+енергетичну+інфраструктуру+та+невизначеність+щодо+війни.+Втім,+українські+енергетики+продовжують+відновлювати+всі+пошкодження+та+розбудовувати+захист+важливих+об’єктів.++Інфляційні+ризики+в+умовах+війни+залишаються+значними.+Одним+із+них+є+фінансування+суттєвого+дефіциту+державного+бюджету.+Ураховуючи+необхідність+підтримання+обороноздатності,+бюджетні+видатки+в+цьому+та+наступному+роках,+ймовірно,+будуть+вищими,+ніж+очікувалося+раніше.+Запорукою+фінансування+цих+витрат+є+не+лише+збереження+значних+обсягів+зовнішньої+допомоги,+але+й+активніше+використання+внутрішніх+джерел,+зокрема+за+рахунок+підвищення+податків+та+нарощування+запозичень+на+ринку+ОВДП.++Ключовим+ризиком+для+макрофінансової+стабільності+є+повномасштабне+вторгнення+росії+на+територію+суверенної+України,+що+триває.+Наслідки+війни+змінюються+кожного+дня,+а+їхній+вплив+у+довгостроковій+перспективі+неможливо+визначити.+Подальший+вплив+на+українську+економіку+залежить+від+того,+яким+чином+завершиться+повномасштабна+війна,+від+успішної+реалізації+українським+урядом+нових+реформ,+стратегії+відновлення+та+трансформації+країни+з+метою+набуття+членства+у+ЄС,+а+також+співробітництва+з+міжнародними+фондами.++Ця+річна+фінансова+звітність+відображає+поточну+оцінку+управлінського+персоналу+щодо+впливу+умов+здійснення+діяльності+в+Україні+на+операційну+діяльність+та+фінансовий+стан+Компанії.++Незважаючи+на+військові+дії+в+країні+та+дію+воєнного+стану,+Компанія+продовжує+вести+безперервно+свою+діяльність+і+не+має+намірів+припиняти+діяльність+у+2026+році.++Майбутні+умови+здійснення+діяльності+можуть+відрізнятися+від+оцінки+управлінського+персоналу.+Керівництво+Команії+стежить+за+станом+розвитку+поточної+ситуації+і+вживає+заходів,+за+необхідності,+для+мінімізації+будь-яких+негативних+наслідків+наскільки+це+можливо.++Подальший+негативний+розвиток+подій+у+політичних,+макроекономічних+умовах+та/або+умовах+зовнішньої+торгівлі+може+негативно+впливати+на+фінансовий+стан+та+результати+діяльності+Компанії++у+такий+спосіб,+що+наразі+не+може+бути+визначений.|ifrs-full:NameOfParentEntity|ua_full_ifrs_core:IDOfParentEntity|ua_full_ifrs_core:LEIOfParentEntity|ifrs-full:NameOfUltimateParentOfGroup|ua_full_ifrs_core:IDOfUltimateParentOfGroup|ua_full_ifrs_core:LEIOfUltimateParentOfGroup|ifrs-full:LengthOfLifeOfLimitedLifeEntity|ifrs-full:StatementOfIFRSCompliance|ifrs-full:FinancialStatementsComplyWithIFRSs|ifrs-full:ManagementConclusionOnFairPresentationAsConsequenceOfDeparture|ifrs-full:ExplanationOfDepartureFromIFRS|ifrs-full:ExplanationOfFinancialEffectOfDepartureFromIFRS|ifrs-full:ExplanationOfNatureOfRequirementInIFRSAndConclusionWhyRequirementIsInConflictWithFairPresentation|ifrs-full:ExplanationOfAdjustmentsThatWouldBeNecessaryToAchieveFairPresentation|ifrs-full:DescriptionOfUncertaintiesOfEntitysAbilityToContinueAsGoingConcern|ifrs-full:ExplanationOfFactAndBasisForPreparationOfFinancialStatementsWhenNotGoingConcernBasis|ifrs-full:EntityHasNotPreparedFinancialStatementsOnGoingConcernBasis|ifrs-full:ExplanationWhyFinancialStatementsNotPreparedOnGoingConcernBasis|ifrs-full:DescriptionOfReasonForUsingLongerOrShorterReportingPeriod|ifrs-full:DescriptionOfReasonWhyFinancialStatementsAreNotEntirelyComparable|ifrs-full:AmountsPresentedInFinancialStatementsAreNotEntirelyComparable|250de-614-ab8-0aab-5c06b2df3282|ua_ias_10-815000|[815000]+Примітки+-+Події+після+звітного+періоду|Після+дати+балансу+не+відбувались+будь-які+події,+які+потребують+коригування+фінансової+звітності,+або+додаткового+розкриття+інформації.+Проте,+воєнні+дії+мають+непередбачуваний+характер,+перебіг+війни+суттєво+впливає+на+операційне+середовище+в+країні,+остаточне+врегулювання+неможливо+передбачити+із+достатньою+вірогідністю.|5a3fb7-c6e4-2750-7bf2-e7c381db6e42|ua_ias_24-818000|[818000]+Примітки+-+Пов'язана+сторона|Торгова+та+інша+дебіторська+заборгованість+пов’язаних+сторін+станом+на+31+грудня+2025+року,+на+31+грудня+2024+року+представлена+наступним+чином:\nТоргова+дебіторська+заборгованість+пов’язаних+сторін\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nМатеринська+компанія+та+її+філії\t\t+\t\t+\nРФ+\"Південно-Західна+залізниця\"\t\t-+\t\t15+899+\nВСП+«Тернопільський+колійний+ремонтно-механічний+завод»+Філії+«ЦРЕКМ»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t-+\t\t182+\nФілія+\"Енергоремтранс\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t-\t\t-\nРФ+\"Придніпровська+залізниця\"\t\t-\t\t5+788\nРФ+«Одеська+залізниця»\t\t-\t\t14+415\nРФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t6+636\t\t15+497\nРФ+\"Донецька+залізниця\"\t\t-\t\t-\nФілія+\"Локомотивна+компанія\"\t\t1+431\t\t-\nРазом\t\t8+067\t\t51+781\nІнші+пов’язані+сторони\t\t+\t\t+\nПрАТ+\"Дніпропетровський+тепловозоремонтний+завод\"\t\t2+432+\t\t3+182+\nПрАТ+\"Київський+електровагоноремонтний+завод\"\t\t-\t\t499\nПрАТ+\"Запорізький+електровозоремонтний+завод\"\t\t-+\t\t-+\nРазом\t\t2+432+\t\t3+681+\nРазом+торгова+дебіторська+заборгованість+пов’язаних+сторін\t\t10+499+\t\t55+462+\n\t\t\t\t\nРазом+резерв+очікуваних+кредитних+збитків\t\t-\t\t-\nЧиста+торгова+дебіторська+заборгованість+пов’язаних+сторін\t\t10+499\t\t55+462\nПередплати+пов’язаним+сторонам+станом+на+31+грудня+2025+року,+на+31+грудня+2024+року+представлено+наступним+чином:\nПередплати+пов’язаним+сторонам\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nМатеринська+компанія+та+її+філії\t\t+\t\t+\nВСП+\"Служба+сигналізації+та+зв’язку\"+РФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t3+\t\t-+\nВСП+\"Локомотивне+депо+Львів-захід\"+РФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t-\t\t-\nРФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t-\t\t47\nВСП+\"Ремонтне+вагонне+депо+Дрогобич\"+РФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t-\t\t-\nФілія+\"НДКТІ\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t311\t\t87\nДП+\"ГІОЦ+УКРЗАЛІЗНИЦІ\"\t\t2\t\t-\nФілія+\"Єдиний+розрахунковий+центр+залізничних+перевезень\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t54\t\t32\nТОВ+«Енерго+Збут+Транс»\t\t-\t\t-\nФілія+\"Енергозбут\"+ВСП+\"Львівське+регіональне+відділення\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t-\t\t-\nРазом+передоплати+пов’язаним+сторонам\t\t370+\t\t166+\nТоргова+кредиторська+заборгованість+пов’язаним+сторонам+станом+на+31+грудня+2025+року,+на+31+грудня+2024+року+представлена+наступним+чином:\nТоргова+кредиторська+заборгованість+пов’язаним+сторонам\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nМатеринська+компаня+та+її+філії\t\t+\t\t+\nФілія+\"Енергозбут\"+ВСП+\"Львівське+регіональне+відділення\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t1+174\t\t1+234\nФілія+\"Науково-дослідний+та+конструкторсько-технологічний+інститут+залізничного+транспорту\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t277+\t\t179+\nАТ+\"Укрзалізниця\"\t\t5\t\t3\nПрАТ+\"Київський+ЕВРЗ\"\t\t-\t\t-\nПрАТ+\"Дніпропетровський+тепловозоремонтний+завод\"\t\t-\t\t-\nПрАТ+\"Запорізький+електровозоремонтний+завод\"\t\t69\t\t136\nТОВ+«Енерго+Збут+Транс»\t\t6+530\t\t12+329\nФілія+\"ЕТЦ\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t-+\t\t-+\nДП+\"ГІОЦ+УКРЗАЛІЗНИЦІ\"\t\t115\t\t7\nРазом\t\t8+170+\t\t13+888+\n\nАванси+одержані+від+пов’язаних+сторін+станом+на+31+грудня+2025+року,+на+31+грудня+2024+року+представлено+наступним+чином:\nАванси+одержані+від+пов’язаних+сторін\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nМатеринська+компанія+та+її+філії\t\t+\t\t+\nРФ+\"Придніпровська+залізниця\"\t\t-+\t\t2+726+\nРФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t2+706+\t\t22+902+\nРФ+«Південна+залізниця»\t\t-\t\t-\nРФ+\"Донецька+залізниця\"\t\t-+\t\t-+\nРФ+\"Одеська+залізниця\"\t\t2+500+\t\t38+457+\nРФ+\"Південно-Західна+залізниця\"\t\t-+\t\t16+262+\nФілія+\"Приміська+пасажирська+компанія\"\t\t36+659\t\t-\nФілія+\"Локомотивна+компанія\"\t\t24+472+\t\t-+\nРазом\t\t66+337+\t\t80+347+\nПродажі+продукції,+товарів,+робіт,+послуг+пов’язаним+сторонам+за+2024+та+2025+роки+представлено+наступним+чином:\nПродажі+пов’язаним+сторонам\t\t2025\t\t2024\nМатеринська+компанія+та+її+філії\t\t+\t\t+\nРФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t346+222+\t\t243+849+\nРФ+\"Південна+залізниця\"\t\t189+086+\t\t165+842+\nРФ+\"Придніпровська+залізниця\"\t\t65+620+\t\t42+423+\nРФ+\"Південно-Західна+залізниця\"\t\t190+436+\t\t75+235+\nРФ+\"Донецька+залізниця\"\t\t3+534\t\t6+051\nРФ+\"Одеська+залізниця\"\t\t221+691+\t\t290+992+\nФілія+«Енергоремтранс»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t-\t\t-\nФілія+«ЦБРІС»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t34\t\t-\nФілія+«ЦБРК»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t146\t\t-\nФілія+«ЦРЕКМ»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t1+864\t\t737\nФілія+«Центр+професійного+розвитку+персоналу»\t\t3\t\t-\nФілія+«Пасажирська+компанія»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t-\t\t-\nФілія+«Локомотивна+компанія»\t\t29+500\t\t-\nРазом\t\t1+048+136+\t\t825+129+\nІнші+пов’язані+сторони\t\t+\t\t+\nПрАТ+\"Дніпропетровський+тепловозоремонтний+завод\"\t\t-+\t\t-+\nПрАТ+\"Київський+електровагоноремонтний+завод\"\t\t369\t\t416\nПрАТ+\"Запорізький+електровозоремонтний+завод\"\t\t-\t\t-\nРазом\t\t369+\t\t416+\nРазом+продажі+пов’язаним+сторонам\t\t1+048+505+\t\t825+545+\n\nПридбання+товарів,+робіт,+послуг+від+пов’язаних+сторін+за+2024+та+2025+роки+представлено+наступним+чином:\nПридбання+від+пов’язаних+сторін\t\t2025\t\t2024\nМатеринська+компанія+та+її+філії\t\t+\t\t+\nФілія+\"Енергозбут\"+ВСП+\"Львівське+регіональне+відділення\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t10+310+\t\t8+718+\nФілія+\"Науково-дослідний+та+конструкторсько-технологічний+інститут+залізничного+транспорту\"+АТ+\"Укрзалізниця\"\t\t2+166+\t\t2+322+\nДП+\"ГІОЦ+УКРЗАЛІЗНИЦІ\"\t\t1+598+\t\t453+\nАТ+«Укрзалізниця»\t\t32\t\t26\nФілія+«Експертно-технічний+центр»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t-\t\t-\nРФ+\"Одеська+залізниця\"\t\t-\t\t5\nФілія+«УЗ+Вагон-Сервіс»+АТ+«Укрзалізниця»\t\t94\t\t-\nРФ+\"Львівська+залізниця\"\t\t63+\t\t587+\nРазом\t\t14+263+\t\t12+111+\nІнші+пов’язані+сторони\t\t+\t\t+\nПрАТ+\"Дніпропетровський+тепловозоремонтний+завод\"\t\t-\t\t-\nПрАТ+\"Запорізький+електровозоремонтний+завод\"\t\t442\t\t5+794\nПрАТ+\"Київський+електровагоноремонтний+завод\"\t\t-\t\t8\nТОВ+«Енерго+Збут+Транс»\t\t47+206+\t\t33+862+\nРазом\t\t47+648+\t\t39+664+\nРазом+придбання+від+пов’язаних+сторін\t\t61+911+\t\t51+775+\n\nСтроки+і+умови+операцій+зі+зв’язаними+сторонами\nНепогашені+залишки+на+кінець+звітного+періоду+є+незабезпеченими,+безвідсотковими,+з+розрахунком+грошовими+коштами.+Не+було+надано+чи+отримано+жодних+гарантій+відносно+дебіторської+чи+кредиторської+заборгованості+з+пов’язаними+сторонами.+\nКомпенсації+провідному+управлінському+персоналу\nПровідним+управлінським+персоналом+вважається+Голова+та+Члени+правління,+Генеральний+директор+ПрАТ+«ЛЛРЗ».+У+2025+році,+витрати+на+винагороду+провідному+управлінському+персоналу+складалися+із+заробітної+плати,+відповідних+нарахувань+та+премій+Генерального+директора,+які+становили+3+117+тис.+грн.+(у+2024+році+–+1+920+тис.+грн.).+Отримання+винагороди+членами+Наглядової+ради+становило+нуль+тис.грн.+(у+2024+році:+нуль+тис.+грн.).|f781b2-eecd-e5aa-46a4-784620a54f3|ua_ias_16-822100a|[822100a]+Примітки+-+Основні+засоби|Оцінка+незалежним+експертом+проводилась.\nОсновні+засоби+в+заставі+не+перебувають.\nЗміна+вхідних+залишків+на+початок+звітного+періоду+в+сумі+2+952+тис.грн+відбулася+внаслідок+рекласифікації+прав+користування+земельними+ділянками+з+групи+«Нематеріальні+активи»+в+групу+«Основні+засоби».\nСтаном+на+31.12.2025+переоцінена+вартість+повністю+замортизованих+об’єктів,+які+ще+використовуються+Товариством,+становила+61+486,0++тис.грн.+(на+01.01.2025+–+42+159,8+тис.грн.).+Останній+раз+переоцінки+основних+засобів+проводилась+у+2020+році,+та+щокварталу+пропорційно+амортизації+відноситься+на+нерозподілений+прибуток+(непокритий+збиток).+Залишок+дооцінки+станом+на+31+грудня+2025+р.+86+734+тис.+грн.+(на+1+січня+2025+р.+97+035+тис.+грн.).+Залишкова+вартість+активів,+що+отримані+на+праві+господарського+відання,+становила+233+087+тис.грн.+станом+на+31+грудня+2025+р.+(01+січня+2025+р.+–+213+581++тис.грн.).+Балансова+вартість+об’єктів+соціальної+інфраструктури+та+інших+невиробничих+активів+станом+на+31+грудня+2025+року+становила+1+893+тис.+грн+(2024+рік:+1+943.3+nис.+грн).+Ці+активи+включають+житловий+будинок,+медичний+кабінет,+їдальню,+базу+відпочинку.+Незавершене+будівництво+та+невстановлене+обладнання+на+31+грудня+2025+року+включало+передоплати+за+основні+засоби+у+сумі+740+тис.+грн+(2024+рік:+247+тис.+грн).+За+рік,+який+закінчився+31+грудня+2025+року,+Товариство+капіталізувало+до+статті+незавершеного+будівництва+витрати+на+амортизацію+задіяного+обладнання+в+сумі+190+тис.+грн+(2024+рік:+242+тис.+грн).+Основні+засоби+в+заставі+у+2025+році+не+були.+Активи,+утримувані+для+продажу+та+для+передачі+власнику+у+2025+році+відсутні.|definition-3|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:LandAndBuildingsMember#ifrs-full:BuildingsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember#ifrs-full:GrossCarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:MachineryMember#ifrs-full:CarryingAmountMember#ifrs-full:GrossCarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:VehiclesMember#ifrs-full:ShipsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember#ifrs-full:GrossCarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:FixturesAndFittingsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember#ifrs-full:GrossCarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:BearerPlantsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember#ifrs-full:GrossCarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipmentMember#ifrs-full:CarryingAmountMember#ifrs-full:GrossCarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:LandAndBuildingsMember#ifrs-full:BuildingsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:MachineryMember#ifrs-full:CarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:VehiclesMember#ifrs-full:ShipsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:FixturesAndFittingsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:BearerPlantsMember#ifrs-full:CarryingAmountMember|ifrs-full:ClassesOfPropertyPlantAndEquipmentDomain#ifrs-full:OtherPropertyPlantAndEquipmentMember#ifrs-full:CarryingAmountMember|ifrs-full:MeasurementBasesPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:MeasurementBasesUsedForPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:DepreciationMethodPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:DepreciationMethodPropertyPlantAndEquipmentCategorical|ifrs-full:DepreciationRatePropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:UsefulLifeMeasuredAsPeriodOfTimePropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:UsefulLifeMeasuredInProductionOrOtherSimilarUnitsPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:DescriptionOfUsefulLifePropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:EffectiveDatesOfRevaluationPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:ExplanationOfIndependentValuerUsedForRevaluationPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:IndependentValuerWasInvolvedInRevaluationPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipment#periodStartLabel##definition-3##0|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipment#periodEndLabel##definition-3##1|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipment#periodStartLabel##definition-3##2|137,861|1|295|ifrs-full:AdditionsOtherThanThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment|5,175|31,617|3,854|936|ifrs-full:AcquisitionsThroughBusinessCombinationsPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:DepreciationPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|8,397|11,226|1,266|512|28|ifrs-full:ImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:ReversalOfImpairmentLossRecognisedInProfitOrLossPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:RevaluationIncreaseDecreasePropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:ImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomePropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:ReversalOfImpairmentLossRecognisedInOtherComprehensiveIncomePropertyPlantAndEquipment|ua_full_ifrs_core:CapitalInvestmentForTheCompletionOfPPEAndImprovements|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTransfersPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTransfersFromToInvestmentPropertyPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTransfersFromConstructionInProgressPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughOtherChangesPropertyPlantAndEquipment|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesPropertyPlantAndEquipment#totalLabel|ifrs-full:DisposalsPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|274|81|ifrs-full:RetirementsPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:DisposalsAndRetirementsPropertyPlantAndEquipment#negatedTotalLabel|ifrs-full:DecreaseThroughClassifiedAsHeldForSalePropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryPropertyPlantAndEquipment#negatedLabel|ifrs-full:ChangesInPropertyPlantAndEquipment#totalLabel|-3,496|20,310|2,588|424|-28|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipment#periodEndLabel##definition-3##3|134,365|267|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentExpendituresRecognisedForConstructions|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentTemporarilyIdle|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentGrossCarryingAmountFullyDepreciated|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountOfAssetsRetiredFromActiveUse|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountOfRevaluedAssets|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentCarryingAmountAtCostOfRevaluedAssets|ifrs-full:PropertyPlantAndEquipmentRevaluationSurplus|ifrs-full:DescriptionOfRestrictionsOnDistributionOfRevaluationSurplusToShareholdersPropertyPlantAndEquipment|f2bc65-8f73-6cd2-8751-f1eae8baded|ua_ifrs_7-822390-11|[822390-11]+Примітки+-+Характер+та+рівень+ризиків,+що+пов'язані+з+фінансовими+інструментами|ifrs-full:DisclosureOfNatureAndExtentOfRisksArisingFromFinancialInstrumentsExplanatory|Цілі+та+політика+управління+фінансовими+ризиками\nОсновні+фінансові+інструменти+Товариства+включають+грошові+кошти+та+їх+еквіваленти+та+інші+фінансові+інструменти,+такі+як+дебіторська+та+кредиторська+заборгованість,+що+виникають+безпосередньо+у+ході+операційної+діяльності.\nТовариство+не+бере+участі+в+суттєвих+операціях+з+використанням+похідних+фінансових+інструментів,+оскільки+політика+Товариства+не+передбачає+здійснення+таких+операцій.+Загальна+програма+управління+ризиками+Товариства+сфокусована+на+згладжуванні+ефекту+непередбачуваності+та+неефективності+фінансового+ринку+України+і+спрямована+на+зменшення+його+потенційного+негативного+впливу+на+фінансові+результати+Товариства.\nУправління+ризиками+здійснюється+фінансовим+відділом+Товариства,+а+ключові+рішення+приймаються+Загальними+зборами+власників.+Основні+ризики,+притаманні+фінансовим+інструментам+Товариства,+включають+ринковий+ризик,+валютний+ризик,+ризик+ліквідності+та+кредитний+ризик.+Підходи+до+управління+кожним+із+цих+ризиків+представлені+нижче.\n\nРинковий+ризик\nРинковий+ризик+-+це+ризик+того,+що+справедлива+вартість+або+майбутні+грошові+потоки+за+фінансовим+інструментом+будуть+коливатися+внаслідок+змін+ринкових+цін.+Ринковий+ризик+включає+в+себе+три+типи+ризику:+відсотковий+ризик,+валютний+ризик+і+інші+цінові+ризики,+наприклад,+ризик+зміни+цін+на+інструменти+капіталу+і+ризик+зміни+цін+на+матеріали+та+готову+продукцію.+Фінансові+інструменти,+яким+властивий+ринковий+ризик,+включають+в+себе+позики,+фінансові+активи,+наявні+для+продажу,+та+похідні+фінансові+інструменти.\n\nВалютний+ризик\nВалютний+ризик+–+це+ризик+того,+що+справедлива+вартість+майбутніх+грошових+потоків+за+фінансовим+інструментом+коливатиметься+внаслідок+змін+у+валютних+курсах.+Вплив+валютного+ризику+на+діяльність+Товариства+мінімальний,+оскільки+у+Товариства+у+2025+році+були+відсутні+валютні+операції++а+також+відсутня+валютна+дебіторська+та+кредиторська+заборгованість,+відсутні+валютні+кошти+на+рахунках+в+банку.\n\nКредитний+ризик\nКредитний+ризик+–+це+ризик+того,+що+Товариство+понесе+фінансові+збитки,+оскільки+контрагенти+не+виконають+свої+зобов'язання+за+фінансовим+інструментом.+Товариство+схильне+до+кредитного+ризику,+пов'язаного+з+її+операційною+діяльністю,+насамперед,+щодо+торгової+дебіторської+заборгованості+та+грошових+коштів.\nФінансові+інструменти,+які+потенційно+наражають+Товариство+на+значні+кредитні+ризики,+включають+в+основному:+грошові+кошти+та+їх+еквіваленти,+торгову+та+іншу+дебіторську+заборгованість,+надані+позики.+Кредитний+ризик+Товариства+відслідковується+та+аналізуються+в+кожному+конкретному+випадку.+Управлінський+персонал+Товариства+вважає,+що+кредитний+ризик+належним+чином+відображено+в+резервах+під+кредитні+ризики.+\nГрошові+кошти+Товариства+переважно+розміщуються+в+великих+надійних+банках+України.\nРейтинги+банків,+в+яких+Підприємство+розміщує+кошти+згідно+даних+https://minfin.com.ua/banks/rating/+за+підсумками+4+кварталу+2025+р.+наступний:\n1)\tПАТ+\"Державний+експортно-імпортний+банк+України\":\n++++++++++++++Загальний+рейтинг++-+3,40\n++++++++++++++Стресостійкість+–3,39\n++++++++++++++Лояльність+вкладників+–+3,0\n++++++++++++++Оцінка+аналітиків+–+4,11\n++++++++++++++Місце+в+рейтингу+по+депозитам+фізосіб+–+10.\n2)\tАТ+“ОЩАДБАНК”\n++++++++++++++Загальний+рейтинг++-+3,65\n++++++++++++++Стресостійкість+–+2,98\n++++++++++++++Лояльність+вкладників+–+4,0\n++++++++++++++Оцінка+аналітиків+–+4,56\n++++++++++++++Місце+в+рейтингу+по+депозитам+фізосіб+–+2.\nТовариство+не+вимагає+застави+за+своїми+фінансовими+активами.+Управлінський+персонал+розробив+кредитну+політику+і+потенційні+кредитні+ризики+постійно+відстежуються.+Кредитні+ризики+оцінюються+для+всіх+клієнтів,+які+потребують+кредиту,+відстрочки+платежу,+що+перевищує+певний+ліміт.\nМаксимальний+кредитний+ризик,+присутній+на+31+грудня+2025,+31+грудня+2024+року,+дорівнює+балансової+вартості+фінансових+інструментів+та+становив:\n\n\t\t31+грудня+2025\t\t31+грудня+2024\nДовгострокова+дебіторська+заборгованість\t\t-\t\t5\nТоргова+та+інша+дебіторська+заборгованість\t\t11+262\t\t56+418\nГрошові+кошти+та+їх+еквіваленти\t\t8+024\t\t46+237\nВсього+фінансові+активи\t\t19+286\t\t102+660\n\nІнформація+щодо+кредитної+якості+торгової+та+іншої+дебіторської+заборгованості+станом+на+31+грудня+2025+року,+31+грудня+2024+року+представлено+в+Примітці+№+8.\n\nРизик+ліквідності\nТовариство+здійснює+контроль+над+ризиком+дефіциту+грошових+коштів,+використовуючи+інструмент+планування+поточної+ліквідності.+Метою+Товариства+є+підтримка+балансу+між+безперервністю+фінансування+та+гнучкістю,+шляхом+використання+відстрочок+платежів.+Управляння+ризиками+ліквідності+на+рівні+Товариства+проводиться+шляхом+вивчення+платоспроможності+клієнтів,+встановлення+ліміту++договору,+що+дозволяє+мінімізувати+ризики,+пов’язані+з+неплатежами.\nТовариство++приділяє++велику+увагу+неплатежам+та+проводить+роботу+по+своєчасному+стягненню+боргів.+В+рамках+розгляду+цього+питання++також+проводяться+роботи+по++формуванню+резерву+очікуваних+кредитних+збитків.\nВ+таблиці+нижче+представлено+аналіз+розподілу+недисконтованих+фінансових+активів+та+зобов'язань+за+договірними+строками+погашення+станом+на+31+грудня+2025+року.\n\n\t\tДо+1+року\t\tБільше+1+року\nФінансові+активи\t\t\t\t\nДовгострокова+дебіторська+заборгованість\t\t-\t\t-+\nТоргова+та+інша+дебіторська+заборгованість\t\t11+262+\t\t-+\nГрошові+кошти+та+їх+еквіваленти\t\t8+024+\t\t-\nВсього+фінансові+активи\t\t19+286+\t\t-\n\t\t\t\t\nФінансові+зобов’язання\t\t\t\t\nТоргова+та+інша+кредиторська+заборгованість\t\t(143+877)\t\t(191)+\nВсього+фінансові+зобов’язання\t\t(143+877)\t\t(191)\nЧиста+позиція+станом+на+31+грудня+2025\t\t(124+591)\t\t(191)+\n\nВ+таблиці+нижче+представлено+аналіз+розподілу+недисконтованих+фінансових+активів+та+зобов'язань+за+договірними+строками+погашення+станом+на+31+грудня+2024+року\n\t\tДо+1+року\t\tБільше+1+року\nФінансові+активи\t\t\t\t\nДовгострокова+дебіторська+заборгованість\t\t-\t\t5+\nТоргова+та+інша+дебіторська+заборгованість\t\t56+418+\t\t-+\nГрошові+кошти+та+їх+еквіваленти\t\t46+237+\t\t-\nВсього+фінансові+активи\t\t102+655+\t\t5\n\t\t\t\t\nФінансові+зобов’язання\t\t\t\t\nТоргова+та+інша+кредиторська+заборгованість\t\t(230+302)\t\t(1+376)+\nВсього+фінансові+зобов’язання\t\t(230+302)\t\t(1+376)\nЧиста+позиція+станом+на+31+грудня+2024\t\t(127+647)\t\t(1+371)+\n\nУправління+капіталом\nТовариство+розглядає+позиковий+капітал+та+власний+капітал+як+відповідні+компоненти+фінансування+капіталу,+а+отже+–+частину+управління+її+капіталом.+Задачею+Товариства+при+управлінні+капіталом+є+забезпечення+спроможності+Товариства+продовжувати+функціонувати+на+постійній+основі+з+метою+забезпечення+прибутків+для+власників+та+вигод+для+інших+зацікавлених+осіб,+а+також+для+забезпечення+фінансування+своїх+операційних+потреб,+капіталовкладень+та+стратегії+розвитку+Товариства.+Політика+Товариства+з+управління+капіталом+спрямована+на+забезпечення+та+підтримку+оптимальної+структури+капіталу+з+метою+зменшення+сукупних+витрат+на+залучення+капіталу+і+забезпечення+гнучкості+доступу+Товариства+до+ринків+капіталу.\nСтруктура+капіталу+наведена+нижче:\n\t\t31+грудня+2025\t\t01+січня+2025\nПроцентні+кредити+та+запозичення\t\t-+\t\t-+\nГрошові+кошти+та+їх+еквіваленти\t\t(8+024)\t\t(46+237)\nЧиста+заборгованість\t\t(8+024)\t\t(46+237)\nВсього+власний+капітал\t\t203+968+\t\t205+990+\nВсього+капітал\t\t195+944++\t\t159+753++\n\nУправлінський+персонал+постійно+контролює+структуру+капіталу+Товариства+та+може+коригувати+свою+політику+та+цілі+управління+капіталом+з+урахуванням+змін+в+операційному+середовищі,+ринкових+тенденціях+та+стратегії+розвитку+Товариства.|83144cd-27cf-52ad-58b-fd6e4165cc|ua_ias_2-826380|[826380]+Примітки+-+Запаси|ifrs-full:InventoryCostFormulas|ifrs-full:InventoryCostFormulasCategorical|ifrs-full:InventoriesAtFairValueLessCostsToSell|ua_full_ifrs_core:DescriptionOfCostsToSell|ifrs-full:InventoriesAtNetRealisableValue|ifrs-full:ReversalOfInventoryWritedown|ifrs-full:CircumstancesLeadingToReversalsOfInventoryWritedown|ifrs-full:CostOfInventoriesRecognisedAsExpenseDuringPeriod|ifrs-full:InventoriesPledgedAsSecurityForLiabilities|f458dd6-7ed1-72fc-ebf-f5e7e4403272|ua_ias_37-827570|[827570]+Примітки+-+Інші+забезпечення,+умовні+зобов'язання+та+умовні+активи|ifrs-full:ClassesOfOtherProvisionsDomain#ifrs-full:WarrantyProvisionMember|ifrs-full:ClassesOfOtherProvisionsDomain#ifrs-full:MiscellaneousOtherProvisionsMember|ifrs-full:ClassesOfOtherProvisionsDomain|ifrs-full:OtherProvisions#periodStartLabel|1,088|51,680|ifrs-full:NewProvisionsOtherProvisions|ifrs-full:IncreaseDecreaseInExistingProvisionsOtherProvisions|1,508|50,946|ifrs-full:AdditionalProvisionsOtherProvisions#totalLabel|ifrs-full:AcquisitionsThroughBusinessCombinationsOtherProvisions|ifrs-full:ProvisionUsedOtherProvisions#negatedLabel|333|25,781|ifrs-full:UnusedProvisionReversedOtherProvisions#negatedLabel|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTimeValueOfMoneyAdjustmentOtherProvisions|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughChangeInDiscountRateOtherProvisions|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughNetExchangeDifferencesOtherProvisions|ifrs-full:DecreaseThroughLossOfControlOfSubsidiaryOtherProvisions#negatedLabel|ifrs-full:IncreaseDecreaseThroughTransfersAndOtherChangesOtherProvisions|ifrs-full:DecreaseThroughTransferToLiabilitiesIncludedInDisposalGroupsClassifiedAsHeldForSaleOtherProvisions#negatedLabel|ifrs-full:ChangesInOtherProvisions#totalLabel|1,175|25,165|ifrs-full:OtherProvisions#periodEndLabel|2,263|76,845|ifrs-full:DescriptionOfNatureOfObligationOtherProvisions|ifrs-full:DescriptionOfExpectedTimingOfOutflowsOtherProvisions|ifrs-full:IndicationOfUncertaintiesOfAmountOrTimingOfOutflowsOtherProvisions|ifrs-full:DescriptionOfMajorAssumptionsMadeConcerningFutureEventsOtherProvisions|ifrs-full:AssetRecognisedForExpectedReimbursementOtherProvisions|ifrs-full:ExpectedReimbursementOtherProvisions|db57be-430-3b5c-66aa-b5dafd661282|ua_ias_19-834480|[834480]+Примітки+-+Виплати+працівникам|Товариство+зобов’язане+компенсувати+Державному+пенсійному+фонду+суми+додаткових+пенсій+певним+категоріям+її+теперішніх+та+колишніх+працівників,+які+мають+право+раннього+виходу+на+пенсію,+внаслідок+роботи+в+шкідливих+та/або+небезпечних+умовах+праці.\nУ+відповідності+до+колективного+договору,+Товариство+також+має+контрактне+зобов’язання+здійснювати+разові+виплати+при+виході+на+пенсію+працівникам+з+тривалим+стажем,+певні+виплати+пенсіонерам+та+по+завершенню+трудової+діяльності,+а+також+інші+довгострокові+виплати,+такі+як+ювілейні+та+інші+виплати+за+тривалий+стаж+роботи.+Зазначені+програми+відповідають+визначенню+планів+за+визначеними+виплатами.\nЗобов’язання+за+визначеними+виплатами,+що+визнаються+в+балансі:\nНайменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nВиплати+по+закінченню+трудової+діяльності+та+виходу+на+пенсію+за+колективним+договором\t\t22+507\t\t20+961\nДержавна+програма+з+додаткових+пенсій+для+працівників+зі+шкідливими+і+небезпечними+умовами+праці\t\t20+217+\t\t13+800+\nРазом\t\t42+724\t\t34+761\n\nСуми,+що+визнаються+у+Звіті+про+прибутки+та+збитки:\nНайменування++показника\t\t2025\t\t2024\nВартість+поточних+послуг\t\t871\t\t349\nПроцентні+витрати+за+планом\t\t5+241\t\t2+549\nРазом\t\t6+112\t\t2+898\n\n\nСуми+збитків/(прибутків)+від+перерахунку,+що+визнаються+в+іншому+сукупному+доході+у+2025+році+–++8+981+тис.грн.,+у+2024+році+–+18+790+тис.грн.\n\nЗміни+чистої+приведеної+вартості+зобов’язань+за+визначеними+виплатами:\nНайменування++показника\t\t2024\nВартість+зобов’язань+на+1+січня+2024\t\t16+971\nПроцентні+витрати+за+планом\t\t2+549\nВартість+поточних+послуг\t\t349\nСплачені+винагороди\t\t(3+898)\nЗбитки/(прибутки)+від+перерахунку+у+сукупному+доході\t\t18+790\nВартість+зобов’язань+на+31+грудня+2024\t\t34+761\n\nНайменування++показника\t\t2025\nВартість+зобов’язань+на+1+січня+2025\t\t34+761\nПроцентні+витрати+за+планом\t\t5+241\nВартість+поточних+послуг\t\t871\nСплачені+винагороди\t\t(7+130)\nЗбитки/(прибутки)+від+перерахунку+у+сукупному+доході\t\t8+981\nВартість+зобов’язань+на+31+грудня+2025\t\t42+724|df143df-1d63-e38f-e33c-562e745cb7db|ias_12_2025-03-27_role-835110|[835110]+Примітки+-+Податки+на+прибуток|definition-2|ifrs-full:CurrentTaxExpenseIncome##definition-2|ifrs-full:CurrentTaxExpenseIncomeRelatedToPillarTwoIncomeTaxes##definition-2|ifrs-full:AdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriod|ifrs-full:CurrentTaxExpenseIncomeAndAdjustmentsForCurrentTaxOfPriorPeriods#totalLabel|ifrs-full:DeferredTaxExpenseIncomeRelatingToOriginationAndReversalOfTemporaryDifferences|ifrs-full:DeferredTaxExpenseIncomeRelatingToTaxRateChangesOrImpositionOfNewTaxes|ifrs-full:TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceCurrentTaxExpense#negatedLabel|ifrs-full:TaxBenefitArisingFromPreviouslyUnrecognisedTaxLossTaxCreditOrTemporaryDifferenceOfPriorPeriodUsedToReduceDeferredTaxExpense#negatedLabel|ifrs-full:DeferredTaxExpenseArisingFromWritedownOrReversalOfWritedownOfDeferredTaxAsset|ifrs-full:TaxExpenseIncomeRelatingToChangesInAccountingPoliciesAndErrorsIncludedInProfitOrLoss|ifrs-full:AdjustmentsForDeferredTaxOfPriorPeriods|ifrs-full:OtherComponentsOfDeferredTaxExpenseIncome|ifrs-full:IncomeTaxExpenseContinuingOperations#totalLabel##definition-2|ifrs-full:CurrentTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity|ifrs-full:DeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity##definition-2|ifrs-full:CurrentAndDeferredTaxRelatingToItemsChargedOrCreditedDirectlyToEquity#totalLabel|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToExchangeDifferencesOnTranslationOtherThanTranslationOfForeignOperationsIncludedInOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToAvailableforsaleFinancialAssetsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToCashFlowHedgesOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToChangesInRevaluationSurplusOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToRemeasurementsOfDefinedBenefitPlansOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToInvestmentsInEquityInstrumentsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToHedgesOfNetInvestmentsInForeignOperationsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToChangesInFairValueOfFinancialLiabilityAttributableToChangeInCreditRiskOfLiabilityOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToHedgesOfInvestmentsInEquityInstrumentsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfTimeValueOfOptionsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfForwardElementsOfForwardContractsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToChangeInValueOfForeignCurrencyBasisSpreadsOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToFinancialAssetsMeasuredAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedOfOtherComprehensiveIncomeThatWillBeReclassifiedToProfitOrLoss|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToInsuranceFinanceIncomeExpensesFromInsuranceContractsIssuedOfOtherComprehensiveIncomeThatWillNotBeReclassifiedToProfitOrLoss|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToFinanceIncomeExpensesFromReinsuranceContractsHeldOfOtherComprehensiveIncome|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToComponentsOfOtherComprehensiveIncome#totalLabel|ifrs-full:IncomeTaxRelatingToShareOfOtherComprehensiveIncomeOfAssociatesAndJointVenturesAccountedForUsingEquityMethod|ifrs-full:TaxExpenseRelatingToGainLossOnDiscontinuance|ifrs-full:TaxExpenseRelatingToProfitLossFromOrdinaryActivitiesOfDiscontinuedOperations|ifrs-full:ExplanationOfChangesInApplicableTaxRatesToPreviousAccountingPeriod|ifrs-full:DescriptionOfExpiryDateOfTemporaryDifferencesUnusedTaxLossesAndUnusedTaxCredits|ifrs-full:DeductibleTemporaryDifferencesForWhichNoDeferredTaxAssetIsRecognised|ifrs-full:UnusedTaxLossesForWhichNoDeferredTaxAssetRecognised|ifrs-full:UnusedTaxCreditsForWhichNoDeferredTaxAssetRecognised|ifrs-full:TemporaryDifferencesAssociatedWithInvestmentsInSubsidiariesBranchesAndAssociatesAndInterestsInJointVentures|622fc2f-e75c-5a68-c61-165b0518d8d|ua_ias_1-880000|[880000]+Примітки+-+Додаткова+інформація|ifrs-full:DisclosureOfAdditionalInformationExplanatory|Найменування++показника\t\tНа+31.12.2025\t\tНа+31.12.2024\nЗобов'язання+з+ПДВ\t\t9+304\t\t10+592\nЗобов'язання+з+ПНП\t\t-\t\t1+889\nЗобов'язання+з+ПДФО\t\t-\t\t1+847\nЗобов'язання+з+інших+податків+та+платежів\t\t358\t\t549\nРазом\t\t9+662\t\t14+877|ifrs-full:ContractualCapitalCommitments|ifrs-full:AuthorisedCapitalCommitmentsButNotContractedFor|ifrs-full:CapitalCommitments#totalLabel|ifrs-full:AuditorsRemunerationForAuditServices|ifrs-full:AuditorsRemunerationForTaxServices|ifrs-full:AuditorsRemunerationForOtherServices|ifrs-full:AuditorsRemuneration#totalLabel|ifrs-full:NumberOfEmployees|ifrs-full:AverageNumberOfEmployees|837|804|61a01a-8371-0aa3-da4d-fe27677c33e1|appVersion|identifier|identifierType|identifierInvalid|shortName|ПрАТ+\"ЛЛРЗ\"|longName|ПРИВАТНЕ+АКЦІОНЕРНЕ+ТОВАРИСТВО+\"ЛЬВІВСЬКИЙ+ЛОКОМОТИВОРЕМОНТНИЙ+ЗАВОД\"|fundName|chiefPosition|Генеральний+директор|chiefFullName|Воскобойник+Павло+Анатолійович|accountantPosition|Головний+бухгалтер|accountantFullName|Федик+Андрій+Дмитрович|additionalAccountant1Position|Аудитор|additionalAccountant1Shown|additionalAccountant1FullName|Ковальчук+Галина+Степанівна|additionalAccountant2Shown|additionalAccountant2Position|additionalAccountant2FullName|configVersion|0.7.2^4|1^0.1^$0|$1|2|3|4|5|6|7|8|9|1JF|A|@$B|C|D|E|F|G|H|I|J|-1]|$B|K|D|L|F|M|H|N|J|-1]|$B|O|D|L|F|M|H|N|J|-2]]|P|E|Q|G|R|I|S|@$T|U|V|W|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$14|$15|16]|17|$15|I]|18|$15|19]|1A|$15|1B]|1C|$15|-4]|1D|$15|1E]|1F|$15|-4]|1G|$15|1H]|1I|$15|1J]|1K|$15|1L]|1M|$15|1N]|1O|$15|1P]|1Q|$15|1R]|1S|$15|-4]|1T|$15|1U]|1V|$15|-4]|1W|$15|1X]|1Y|$15|1Z]|20|$15|-4]|21|$15|-4]|22|$15|23]|24|$15|-4]|25|$15|-4]|26|$15|27]|28|$15|-4]|29|$15|-4]|2A|$15|2B]|2C|$15|-4]|2D|$15|-4]|2E|$15|-4]|2F|$15|-4]|2G|$15|-4]|2H|$15|-4]|2I|$15|-4]|2J|$15|-4]|2K|$15|-4]|2L|$15|2M]|2N|$15|-4]|2O|$15|-4]|2P|$15|-4]|2Q|$15|-4]|2R|$15|-4]|2S|$15|-4]|2T|$15|-4]|2U|$15|2V]|2W|$15|2X]|2Y|$15|-4]|2Z|$15|-4]|30|$15|-4]|31|$15|-4]|32|$15|-4]|33|$15|-4]|34|$15|-4]|35|$15|-4]]]]]|36|37]|$T|38|V|39|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$3A|$15|3B]|3C|$15|3D]|3E|$15|3F]|3G|$15|3H]|3I|$15|3J]|3K|$15|3L]|3M|$15|3N]|3O|$15|3P]|3Q|$15|-4]|3R|$15|3S]|3T|$15|-4]]]]]|36|3U]|$T|3V|V|3W|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$3A|$15|3X]|3C|$15|3D]|3Y|$15|3Z]|40|$15|-4]|3E|$15|3F]|41|$15|-4]|3K|$15|42]|3M|$15|43]|3O|$15|3P]|3Q|$15|-4]|3T|$15|44]|45|$15|46]|47|$15|48]|49|$15|4A]|4B|$15|4C]|4D|$15|4E]|4F|$15|4G]|4H|$15|4I]|4J|$15|4K]|4L|$15|4M]|4N|$15|4O]|4P|$15|4Q]|4R|$15|4S]|4T|$15|-4]|4U|$15|-4]|4V|$15|-4]|4W|$15|-4]|4X|$15|-4]|4Y|$15|-4]|4Z|$15|-4]|50|$15|-4]|51|$15|-4]|52|$15|-4]|53|$15|-4]|54|$15|-4]|55|$15|-4]|56|$15|-4]|57|$15|-4]|58|$15|-4]|59|$15|-4]|5A|$15|-4]|5B|$15|-4]|5C|$15|-4]|5D|$15|-4]|5E|$15|-4]|5F|$15|-4]|5G|$15|-4]|5H|$15|-4]|5I|$15|-4]|5J|$15|-4]|5K|$15|-4]|5L|$15|-4]|5M|$15|-4]|5N|$15|-4]|5O|$15|-4]|5P|$15|-4]|5Q|$15|-4]|5R|$15|-4]|5S|$15|-4]|5T|$15|-4]|5U|$15|-4]|5V|$15|-4]|5W|$15|-4]|5X|$15|-4]|5Y|$15|-4]|5Z|$15|-4]|60|$15|-4]|61|$15|-4]|62|$15|-4]|63|$15|-4]|64|$15|-4]|65|$15|-4]|66|$15|-4]|67|$15|-4]|68|$15|-4]|69|$15|-4]|6A|$15|-4]|6B|$15|-4]|6C|$15|-4]|6D|$15|-4]|6E|$15|-4]|6F|$15|-4]|6G|$15|-4]|6H|$15|-4]|6I|$15|-4]|6J|$15|-4]|6K|$15|-4]|6L|$15|-4]|6M|$15|-4]|6N|$15|-4]|6O|$15|-4]|6P|$15|-4]|6Q|$15|-4]|6R|$15|-4]|6S|$15|-4]|6T|$15|-4]|6U|$15|-4]|6V|$15|-4]|6W|$15|-4]|6X|$15|-4]|6Y|$15|-4]|6Z|$15|-4]|70|$15|-4]|71|$15|-4]|72|$15|-4]|73|$15|-4]|74|$15|-4]|75|$15|-4]|76|$15|-4]|77|$15|-4]|78|$15|-4]|79|$15|-4]|7A|$15|-4]|7B|$15|7C]|7D|$15|-4]|7E|$15|-4]|7F|$15|7G]|7H|$15|-4]]|K|$3A|$15|-4]|3C|$15|-4]|3Y|$15|-4]|40|$15|-4]|3E|$15|-4]|41|$15|-4]|3K|$15|-4]|3M|$15|-4]|3O|$15|-4]|3Q|$15|-4]|3T|$15|-4]|45|$15|-4]|47|$15|-4]|49|$15|-4]|4B|$15|-4]|4D|$15|-4]|4F|$15|-4]|4H|$15|-4]|4J|$15|-4]|4L|$15|-4]|4N|$15|-4]|4P|$15|-4]|4R|$15|-4]|4T|$15|-4]|4U|$15|-4]|4V|$15|-4]|4W|$15|-4]|4X|$15|-4]|4Y|$15|-4]|4Z|$15|-4]|50|$15|-4]|51|$15|-4]|52|$15|-4]|53|$15|-4]|54|$15|-4]|55|$15|-4]|56|$15|-4]|57|$15|-4]|58|$15|-4]|59|$15|-4]|5A|$15|-4]|5B|$15|-4]|5C|$15|-4]|5D|$15|-4]|5E|$15|-4]|5F|$15|-4]|5G|$15|-4]|5H|$15|-4]|5I|$15|-4]|5J|$15|-4]|5K|$15|-4]|5L|$15|-4]|5M|$15|-4]|5N|$15|-4]|5O|$15|-4]|5P|$15|-4]|5Q|$15|-4]|5R|$15|-4]|5S|$15|-4]|5T|$15|-4]|5U|$15|-4]|5V|$15|-4]|5W|$15|-4]|5X|$15|-4]|5Y|$15|-4]|5Z|$15|-4]|60|$15|-4]|61|$15|-4]|62|$15|-4]|63|$15|-4]|64|$15|-4]|65|$15|-4]|66|$15|-4]|67|$15|-4]|68|$15|-4]|69|$15|-4]|6A|$15|-4]|6B|$15|-4]|6C|$15|-4]|6D|$15|-4]|6E|$15|-4]|6F|$15|-4]|6G|$15|-4]|6H|$15|-4]|6I|$15|-4]|6J|$15|-4]|6K|$15|-4]|6L|$15|-4]|6M|$15|-4]|6N|$15|-4]|6O|$15|-4]|6P|$15|-4]|6Q|$15|-4]|6R|$15|-4]|6S|$15|-4]|6T|$15|-4]|6U|$15|-4]|6V|$15|-4]|6W|$15|-4]|6X|$15|-4]|6Y|$15|-4]|6Z|$15|-4]|70|$15|-4]|71|$15|-4]|72|$15|-4]|73|$15|-4]|74|$15|-4]|75|$15|-4]|76|$15|-4]|77|$15|-4]|78|$15|-4]|79|$15|-4]|7A|$15|-4]|7B|$15|-4]|7D|$15|-4]|7E|$15|-4]|7F|$15|-4]|7H|$15|-4]]]]]|36|7I]|$T|7J|V|7K|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$7L|$15|-4]|7M|$15|7N]|7O|$15|7P]|7Q|$15|-4]|7R|$15|-4]|7S|$15|-4]|7T|$15|-4]|7U|$15|-4]|7V|$15|-4]|7W|$15|-4]|7X|$15|-4]|7Y|$15|-4]|7Z|$15|-4]|80|$15|81]|82|$15|-4]|83|$15|I]|84|$15|85]|86|$15|87]|88|$15|89]]]]]|36|8A]|$T|8B|V|8C|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$8D|$15|-4]|8E|$15|8F]|8G|$15|-4]|8H|$15|-4]|8I|$15|-4]|8J|$15|8K]|8L|$15|-4]|8M|$15|-4]|8N|$15|-4]|8O|$15|-4]|8P|$15|-4]|8Q|$15|-4]|8R|$15|-4]|8S|$15|-4]|8T|$15|-4]|8U|$15|-4]|8V|$15|8W]|8X|$15|8Y]|8Z|$15|90]|91|$15|-4]|92|$15|-4]|93|$15|-4]|94|$15|-4]|95|$15|96]|97|$15|98]|99|$15|-4]|9A|$15|9B]|9C|$15|-4]|9D|$15|9B]|9E|$15|-4]|9F|$15|9G]|9H|$15|9I]|9J|$15|9K]|9L|$15|-4]|9M|$15|-4]|9N|$15|-4]|9O|$15|9P]|9Q|$15|-4]|9R|$15|-4]|9S|$15|9T]|9U|$15|9V]|9W|$15|-4]|9X|$15|9V]|9Y|$15|-4]|9Z|$15|-4]|A0|$15|A1]|A2|$15|-4]|A3|$15|-4]|A4|$15|A5]|A6|$15|A7]|A8|$15|-4]|A9|$15|AA]|AB|$15|AA]|AC|$15|AD]|AE|$15|AF]|AG|$15|-4]|AH|$15|AI]|AJ|$15|AK]|AL|$15|-4]|AM|$15|AK]|AN|$15|-4]|AO|$15|-4]|AP|$15|AQ]|AR|$15|9G]]|K|$8D|$15|-4]|8E|$15|AS]|8G|$15|-4]|8H|$15|-4]|8I|$15|-4]|8J|$15|AT]|8L|$15|-4]|8M|$15|-4]|8N|$15|-4]|8O|$15|AU]|8P|$15|-4]|8Q|$15|-4]|8R|$15|-4]|8S|$15|-4]|8T|$15|-4]|8U|$15|-4]|8V|$15|AV]|8X|$15|AW]|8Z|$15|AX]|91|$15|-4]|92|$15|-4]|93|$15|-4]|94|$15|-4]|95|$15|AY]|97|$15|AZ]|99|$15|-4]|9A|$15|B0]|9C|$15|-4]|9D|$15|B0]|9E|$15|-4]|9F|$15|B1]|9H|$15|9I]|9J|$15|B2]|9L|$15|-4]|9M|$15|-4]|9N|$15|-4]|9O|$15|B3]|9Q|$15|-4]|9R|$15|-4]|9S|$15|B4]|9U|$15|B5]|9W|$15|-4]|9X|$15|B5]|9Y|$15|-4]|9Z|$15|-4]|A0|$15|B6]|A2|$15|-4]|A3|$15|-4]|A4|$15|-4]|A6|$15|B7]|A8|$15|B8]|A9|$15|B9]|AB|$15|BA]|AC|$15|BB]|AE|$15|BC]|AG|$15|-4]|AH|$15|BD]|AJ|$15|BE]|AL|$15|-4]|AM|$15|BE]|AN|$15|-4]|AO|$15|-4]|AP|$15|BF]|AR|$15|B1]]]]]|36|BG]|$T|BH|V|BI|X|@$T|Y|Z|-2|10|@BJ|BK]|11|@C|K]|12|@BJ|BK]|13|$C|$BL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|BM]]|BN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|BO|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|BP|$BJ|$15|-4]|BK|$15|BQ]]|BR|$BJ|$15|-4]|BK|$15|BS]]|BT|$BJ|$15|-4]|BK|$15|BU]]|BV|$BJ|$15|-4]|BK|$15|BW]]|BX|$BJ|$15|-4]|BK|$15|BY]]|BZ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|C0]]|C1|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C2|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C3|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C4|$BJ|$15|-4]|BK|$15|C5]]|C6|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C7|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C8|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C9|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CA]]|CB|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CC]]|CD|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CE|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CF|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CG|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CH|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CI|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CJ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CK|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CM]]|CN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CO]]|CP|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CQ]]|CR|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CS|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CQ]]|CT|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CU|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]]|K|$BL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CV]]|BN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|BO|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|BP|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CW]]|BR|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CX]]|BT|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CY]]|BV|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CZ]]|BX|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D0]]|BZ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D1]]|C1|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C2|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C3|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C4|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D2]]|C6|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C7|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C8|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|C9|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D3]]|CB|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D4]]|CD|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CE|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CF|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CG|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CH|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CI|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CJ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CK|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D5]]|CN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D6]]|CP|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D7]]|CR|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CS|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D7]]|CT|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|CU|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]]]]]|36|D8]|$T|D9|V|DA|X|@$T|Y|Z|-2|10|@BJ|BK]|11|@C|K]|12|@BJ|BK]|13|$C|$DB|$BJ|$15|-4]|BK|$15|CQ]]|DC|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DD|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DE|$BJ|$15|-4]|BK|$15|DF]]|DG|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DH|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DI|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DJ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DK|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|DF]]|DM|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DO|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DP|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DQ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DR|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DS|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DT|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DU|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DV|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DW|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DX|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DY|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DZ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E0|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E1|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E2|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E3|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E4|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E5|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E6|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E7|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E8|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E9|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EA|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EB|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EC|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|ED|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EE|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EF|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EG|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EH|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EI|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EJ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EK|$BJ|$15|-4]|BK|$15|DF]]|EL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|EM]]|EN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EO|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]]|K|$DB|$BJ|$15|-4]|BK|$15|D7]]|DC|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DD|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DE|$BJ|$15|-4]|BK|$15|EP]]|DG|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DH|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DI|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DJ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DK|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|EP]]|DM|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DO|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DP|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DQ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DR|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DS|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DT|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DU|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DV|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DW|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DX|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DY|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|DZ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E0|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E1|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E2|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E3|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E4|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E5|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E6|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E7|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E8|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|E9|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EA|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EB|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EC|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|ED|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EE|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EF|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EG|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EH|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EI|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EJ|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EK|$BJ|$15|-4]|BK|$15|EP]]|EL|$BJ|$15|-4]|BK|$15|EQ]]|EN|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]|EO|$BJ|$15|-4]|BK|$15|-4]]]]]]|36|ER]|$T|ES|V|ET|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$DB|$15|CM]|EU|$15|-4]|EV|$15|-4]|EW|$15|EX]|EY|$15|EZ]|F0|$15|F1]|F2|$15|F3]|F4|$15|F5]|F6|$15|F7]|F8|$15|-4]|F9|$15|-4]|FA|$15|FB]|FC|$15|-4]|FD|$15|-4]|FE|$15|-4]|FF|$15|-4]|FG|$15|FH]|FI|$15|-4]|FJ|$15|-4]|FK|$15|FL]|FM|$15|FN]|FO|$15|FP]|FQ|$15|-4]|FR|$15|-4]|FS|$15|-4]|FT|$15|-4]|FU|$15|FV]|FW|$15|-4]|FX|$15|FY]|FZ|$15|-4]|G0|$15|-4]|G1|$15|G2]|G3|$15|-4]|G4|$15|-4]|G5|$15|-4]|G6|$15|-4]|G7|$15|G8]|G9|$15|-4]|GA|$15|-4]|GB|$15|-4]|GC|$15|-4]|GD|$15|-4]|GE|$15|-4]|GF|$15|-4]|GG|$15|-4]|GH|$15|-4]|GI|$15|-4]|GJ|$15|-4]|GK|$15|-4]|GL|$15|-4]|GM|$15|-4]|GN|$15|GO]|GP|$15|-4]|GQ|$15|-4]|GR|$15|-4]|GS|$15|-4]|GT|$15|-4]|GU|$15|-4]|GV|$15|-4]|GW|$15|-4]|GX|$15|-4]|GY|$15|-4]|GZ|$15|-4]|H0|$15|-4]|H1|$15|-4]|H2|$15|-4]|H3|$15|-4]|H4|$15|H5]|H6|$15|-4]|H7|$15|H5]|H8|$15|AZ]|H9|$15|98]]|K|$DB|$15|D5]|EU|$15|-4]|EV|$15|-4]|EW|$15|HA]|EY|$15|HB]|F0|$15|HC]|F2|$15|HD]|F4|$15|HE]|F6|$15|HF]|F8|$15|-4]|F9|$15|-4]|FA|$15|HG]|FC|$15|-4]|FD|$15|-4]|FE|$15|-4]|FF|$15|-4]|FG|$15|HH]|FI|$15|-4]|FJ|$15|-4]|FK|$15|HI]|FM|$15|HJ]|FO|$15|HK]|FQ|$15|-4]|FR|$15|-4]|FS|$15|-4]|FT|$15|-4]|FU|$15|HL]|FW|$15|-4]|FX|$15|HM]|FZ|$15|-4]|G0|$15|-4]|G1|$15|-4]|G3|$15|-4]|G4|$15|-4]|G5|$15|-4]|G6|$15|-4]|G7|$15|HN]|G9|$15|-4]|GA|$15|-4]|GB|$15|-4]|GC|$15|-4]|GD|$15|-4]|GE|$15|-4]|GF|$15|-4]|GG|$15|-4]|GH|$15|-4]|GI|$15|-4]|GJ|$15|-4]|GK|$15|-4]|GL|$15|-4]|GM|$15|-4]|GN|$15|HO]|GP|$15|-4]|GQ|$15|-4]|GR|$15|-4]|GS|$15|-4]|GT|$15|-4]|GU|$15|-4]|GV|$15|-4]|GW|$15|-4]|GX|$15|-4]|GY|$15|-4]|GZ|$15|HP]|H0|$15|-4]|H1|$15|-4]|H2|$15|-4]|H3|$15|HQ]|H4|$15|HR]|H6|$15|-4]|H7|$15|HR]|H8|$15|HS]|H9|$15|AZ]]]]]|36|HT]|$T|HU|V|HV|X|@$T|Y|Z|-2|10|@HW|HX|HY]|11|@C|K]|12|@HW|HZ|HX|I0|HY|I1]|13|$C|$I2|$HW|$15|9I]|HZ|$15|-4]|HX|$15|B3]|I0|$15|-4]|HY|$15|B2]|I1|$15|-4]]|DB|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|CQ]|I1|$15|-4]]|I3|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|EL|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|CQ]|I1|$15|-4]]|I4|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I5|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I6|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I7|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I8|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|I9]|I0|$15|-4]|HY|$15|IA]|I1|$15|-4]]|IB|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IC|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|ID|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IE|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IF|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IG|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IH|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|II|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|I9]|I0|$15|-4]|HY|$15|IJ]|I1|$15|-4]]|IK|$HW|$15|9I]|HZ|$15|-4]|HX|$15|9P]|I0|$15|-4]|HY|$15|9K]|I1|$15|-4]]]|K|$I2|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|DB|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I3|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|EL|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I4|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I5|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I6|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I7|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|I8|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IB|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IC|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|ID|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IE|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IF|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IG|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IH|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|II|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]|IK|$HW|$15|-4]|HZ|$15|-4]|HX|$15|-4]|I0|$15|-4]|HY|$15|-4]|I1|$15|-4]]]]]]|36|IL]|$T|IM|V|IN|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$IO|$15|IP]|IQ|$15|IR]|IS|$15|IT]|IU|$15|IV]|IW|$15|-4]|IX|$15|-4]|IY|$15|IZ]|J0|$15|IZ]|J1|$15|J2]|J3|$15|-4]|J4|$15|-4]|J5|$15|-4]|J6|$15|-4]|J7|$15|-4]|J8|$15|-4]|J9|$15|-4]|JA|$15|-4]|JB|$15|-4]|JC|$15|JD]|JE|$15|-4]|JF|$15|-4]|JG|$15|JH]|JI|$15|8F]|JJ|$15|-4]|JK|$15|-4]|JL|$15|-4]|JM|$15|-4]|JN|$15|-4]|JO|$15|-4]|JP|$15|-4]|JQ|$15|-4]|JR|$15|-4]|JS|$15|-4]|JT|$15|-4]|JU|$15|-4]|JV|$15|-4]|JW|$15|-4]|JX|$15|-4]|JY|$15|-4]|JZ|$15|-4]|K0|$15|-4]|K1|$15|-4]|K2|$15|-4]|K3|$15|-4]|K4|$15|-4]|K5|$15|-4]|K6|$15|-4]|K7|$15|-4]|8I|$15|-4]|K8|$15|-4]|K9|$15|-4]|KA|$15|-4]|KB|$15|-4]|KC|$15|-4]|KD|$15|-4]|KE|$15|-4]|KF|$15|-4]|KG|$15|-4]|KH|$15|-4]|KI|$15|-4]|KJ|$15|-4]|KK|$15|-4]|KL|$15|-4]|KM|$15|-4]|KN|$15|-4]|KO|$15|-4]|KP|$15|-4]|KQ|$15|-4]|KR|$15|-4]|KS|$15|-4]|KT|$15|-4]|KU|$15|-4]|KV|$15|-4]|KW|$15|-4]|KX|$15|-4]|KY|$15|-4]|KZ|$15|-4]|L0|$15|-4]|L1|$15|-4]|L2|$15|-4]|L3|$15|-4]|L4|$15|-4]|L5|$15|-4]|L6|$15|-4]|L7|$15|-4]|L8|$15|-4]|L9|$15|-4]|LA|$15|-4]|LB|$15|-4]|LC|$15|90]|LD|$15|-4]|LE|$15|-4]|LF|$15|-4]|LG|$15|-4]|LH|$15|-4]|LI|$15|-4]|LJ|$15|-4]|LK|$15|-4]|LL|$15|-4]|LM|$15|-4]|LN|$15|-4]|LO|$15|-4]|LP|$15|-4]|LQ|$15|90]|LR|$15|-4]|LS|$15|-4]|LT|$15|-4]|LU|$15|-4]|LV|$15|-4]|LW|$15|-4]|LX|$15|-4]|LY|$15|-4]|LZ|$15|-4]|M0|$15|-4]|M1|$15|-4]|M2|$15|-4]|M3|$15|-4]|M4|$15|-4]|M5|$15|-4]|M6|$15|-4]|M7|$15|-4]|M8|$15|-4]|M9|$15|-4]|MA|$15|-4]|MB|$15|-4]|MC|$15|-4]|MD|$15|-4]|ME|$15|-4]|MF|$15|-4]|MG|$15|-4]|MH|$15|-4]|MI|$15|-4]|MJ|$15|-4]|MK|$15|-4]|ML|$15|-4]|MM|$15|-4]|MN|$15|-4]|MO|$15|-4]|MP|$15|-4]|MQ|$15|-4]|MR|$15|-4]|MS|$15|-4]|MT|$15|-4]|MU|$15|-4]|MV|$15|-4]|MW|$15|-4]|MX|$15|-4]|MY|$15|-4]|MZ|$15|-4]|N0|$15|-4]|N1|$15|-4]|N2|$15|-4]|N3|$15|-4]|N4|$15|-4]|N5|$15|-4]|N6|$15|-4]|N7|$15|-4]|N8|$15|-4]|N9|$15|-4]|NA|$15|-4]|NB|$15|-4]|NC|$15|-4]|ND|$15|-4]|NE|$15|-4]|NF|$15|-4]|NG|$15|-4]|NH|$15|-4]|NI|$15|-4]|NJ|$15|-4]|NK|$15|-4]|NL|$15|-4]|NM|$15|-4]|NN|$15|-4]|NO|$15|-4]|NP|$15|-4]|NQ|$15|-4]|NR|$15|-4]|NS|$15|-4]|NT|$15|-4]|NU|$15|-4]|NV|$15|-4]|NW|$15|-4]|NX|$15|-4]|NY|$15|-4]|NZ|$15|-4]|O0|$15|-4]|O1|$15|-4]|O2|$15|-4]|O3|$15|-4]|O4|$15|-4]|O5|$15|-4]|O6|$15|-4]|O7|$15|-4]|O8|$15|-4]|O9|$15|-4]|OA|$15|OB]|OC|$15|-4]|OD|$15|OB]|OE|$15|OF]|OG|$15|-4]|OH|$15|-4]|OI|$15|OJ]|OK|$15|OL]|OM|$15|-4]|ON|$15|OO]|OP|$15|OQ]|OR|$15|-4]|OS|$15|-4]|OT|$15|OU]|OV|$15|8Y]|OW|$15|-4]|OX|$15|-4]|OY|$15|-4]|OZ|$15|8Y]|P0|$15|-4]|P1|$15|-4]|P2|$15|-4]|P3|$15|-4]|P4|$15|-4]|P5|$15|-4]|P6|$15|98]|P7|$15|98]|P8|$15|-4]|P9|$15|-4]|PA|$15|-4]|PB|$15|-4]|PC|$15|-4]|PD|$15|98]|PE|$15|-4]|PF|$15|-4]|PG|$15|-4]|PH|$15|-4]|PI|$15|-4]|PJ|$15|-4]|PK|$15|-4]|PL|$15|-4]|PM|$15|-4]|PN|$15|-4]|PO|$15|-4]|PP|$15|-4]|PQ|$15|96]|PR|$15|-4]|PS|$15|-4]|PT|$15|-4]|PU|$15|-4]|PV|$15|-4]|PW|$15|-4]|PX|$15|-4]|PY|$15|-4]|PZ|$15|-4]|Q0|$15|-4]|Q1|$15|-4]|Q2|$15|-4]|Q3|$15|-4]|Q4|$15|-4]|Q5|$15|-4]|Q6|$15|-4]|Q7|$15|-4]|Q8|$15|-4]|Q9|$15|-4]|QA|$15|-4]|QB|$15|-4]|QC|$15|-4]|QD|$15|-4]|QE|$15|-4]|QF|$15|-4]|QG|$15|-4]|QH|$15|-4]|QI|$15|-4]|QJ|$15|-4]|QK|$15|-4]|QL|$15|-4]|QM|$15|-4]|QN|$15|-4]|QO|$15|-4]|QP|$15|-4]|QQ|$15|-4]|QR|$15|-4]|QS|$15|-4]|QT|$15|-4]|QU|$15|-4]|QV|$15|-4]|QW|$15|-4]|QX|$15|-4]|QY|$15|-4]|QZ|$15|-4]|R0|$15|-4]|R1|$15|-4]|R2|$15|-4]|R3|$15|-4]|R4|$15|-4]|R5|$15|-4]|R6|$15|-4]|R7|$15|-4]|R8|$15|-4]|R9|$15|-4]|9W|$15|9V]|A9|$15|AA]|RA|$15|RB]|RC|$15|-4]|RD|$15|-4]|RE|$15|-4]|RF|$15|-4]|RG|$15|-4]|RH|$15|-4]|RI|$15|-4]|RJ|$15|-4]|RK|$15|-4]|RL|$15|-4]|RM|$15|-4]|RN|$15|-4]|RO|$15|-4]|RP|$15|-4]|RQ|$15|-4]|RR|$15|-4]|RS|$15|-4]|RT|$15|-4]|RU|$15|-4]|RV|$15|-4]|RW|$15|-4]|RX|$15|-4]|RY|$15|-4]|RZ|$15|-4]|S0|$15|-4]|S1|$15|-4]|S2|$15|-4]|S3|$15|-4]|S4|$15|-4]|S5|$15|-4]|S6|$15|-4]|S7|$15|-4]|S8|$15|-4]|S9|$15|-4]|SA|$15|-4]|SB|$15|-4]|SC|$15|-4]|SD|$15|-4]|SE|$15|-4]|SF|$15|-4]|SG|$15|-4]|SH|$15|-4]|SI|$15|-4]|SJ|$15|-4]|SK|$15|-4]|SL|$15|-4]|SM|$15|-4]|SN|$15|-4]|SO|$15|AD]|SP|$15|-4]|SQ|$15|-4]|SR|$15|-4]|SS|$15|-4]|ST|$15|-4]|SU|$15|-4]|SV|$15|-4]|SW|$15|-4]|SX|$15|-4]|SY|$15|-4]|SZ|$15|-4]|T0|$15|-4]|T1|$15|-4]|T2|$15|AF]|T3|$15|-4]|T4|$15|-4]|T5|$15|-4]|T6|$15|-4]|T7|$15|T8]|T9|$15|-4]|TA|$15|-4]|TB|$15|-4]|TC|$15|-4]|TD|$15|-4]|TE|$15|-4]|TF|$15|-4]|TG|$15|-4]|TH|$15|-4]|TI|$15|-4]|TJ|$15|-4]|TK|$15|-4]|TL|$15|-4]|TM|$15|-4]|TN|$15|-4]|TO|$15|-4]|TP|$15|-4]|TQ|$15|-4]|TR|$15|-4]|TS|$15|-4]|TT|$15|-4]|TU|$15|-4]|TV|$15|-4]|TW|$15|-4]|TX|$15|-4]|TY|$15|-4]|TZ|$15|-4]|U0|$15|-4]|U1|$15|-4]|U2|$15|-4]|U3|$15|-4]|U4|$15|-4]|U5|$15|-4]|U6|$15|-4]|U7|$15|-4]|U8|$15|-4]|U9|$15|-4]|UA|$15|-4]|UB|$15|-4]|UC|$15|-4]|UD|$15|-4]|UE|$15|-4]|UF|$15|-4]|UG|$15|-4]|UH|$15|-4]|UI|$15|-4]|UJ|$15|-4]|UK|$15|-4]|UL|$15|-4]|UM|$15|-4]|UN|$15|-4]|UO|$15|-4]|UP|$15|-4]|UQ|$15|-4]|UR|$15|-4]|US|$15|-4]|UT|$15|-4]|UU|$15|-4]|UV|$15|-4]|UW|$15|-4]|UX|$15|AI]|UY|$15|-4]|UZ|$15|-4]|V0|$15|-4]|V1|$15|-4]|V2|$15|-4]|V3|$15|-4]|V4|$15|-4]|V5|$15|-4]|V6|$15|-4]|V7|$15|-4]|V8|$15|-4]|V9|$15|-4]|VA|$15|-4]|VB|$15|-4]|VC|$15|-4]|VD|$15|-4]|VE|$15|-4]|VF|$15|-4]|VG|$15|-4]|VH|$15|-4]|VI|$15|-4]|VJ|$15|-4]|VK|$15|-4]|VL|$15|-4]|VM|$15|-4]|VN|$15|-4]|VO|$15|9I]|VP|$15|-4]|VQ|$15|9I]|VR|$15|CQ]|VS|$15|VT]|VU|$15|9K]|VV|$15|VW]|VX|$15|-4]|VY|$15|-4]|VZ|$15|-4]|W0|$15|-4]|W1|$15|-4]|W2|$15|-4]|W3|$15|-4]|W4|$15|-4]|W5|$15|-4]|W6|$15|-4]|W7|$15|-4]|W8|$15|-4]|W9|$15|-4]|WA|$15|-4]|WB|$15|-4]|WC|$15|VW]|WD|$15|-4]|WE|$15|-4]|WF|$15|-4]|WG|$15|-4]|WH|$15|WI]|WJ|$15|-4]|WK|$15|-4]|WL|$15|-4]|WM|$15|9G]|WN|$15|AQ]|WO|$15|9T]|WP|$15|9B]|WQ|$15|AK]|WR|$15|WS]|WT|$15|9G]|WU|$15|AK]|WV|$15|WW]|WX|$15|-4]]|K|$IO|$15|IP]|IQ|$15|WY]|IS|$15|WZ]|IU|$15|X0]|IW|$15|-4]|IX|$15|-4]|IY|$15|X1]|J0|$15|X1]|J1|$15|X2]|J3|$15|-4]|J4|$15|-4]|J5|$15|-4]|J6|$15|-4]|J7|$15|-4]|J8|$15|-4]|J9|$15|-4]|JA|$15|-4]|JB|$15|-4]|JC|$15|X3]|JE|$15|-4]|JF|$15|-4]|JG|$15|X4]|JI|$15|AS]|JJ|$15|-4]|JK|$15|-4]|JL|$15|-4]|JM|$15|-4]|JN|$15|-4]|JO|$15|-4]|JP|$15|-4]|JQ|$15|-4]|JR|$15|-4]|JS|$15|-4]|JT|$15|-4]|JU|$15|-4]|JV|$15|-4]|JW|$15|-4]|JX|$15|-4]|JY|$15|-4]|JZ|$15|-4]|K0|$15|-4]|K1|$15|-4]|K2|$15|-4]|K3|$15|-4]|K4|$15|-4]|K5|$15|-4]|K6|$15|-4]|K7|$15|-4]|8I|$15|-4]|K8|$15|-4]|K9|$15|-4]|KA|$15|-4]|KB|$15|-4]|KC|$15|-4]|KD|$15|-4]|KE|$15|-4]|KF|$15|-4]|KG|$15|-4]|KH|$15|-4]|KI|$15|-4]|KJ|$15|-4]|KK|$15|-4]|KL|$15|-4]|KM|$15|-4]|KN|$15|-4]|KO|$15|-4]|KP|$15|-4]|KQ|$15|-4]|KR|$15|-4]|KS|$15|-4]|KT|$15|-4]|KU|$15|-4]|KV|$15|-4]|KW|$15|-4]|KX|$15|-4]|KY|$15|-4]|KZ|$15|-4]|L0|$15|-4]|L1|$15|-4]|L2|$15|-4]|L3|$15|-4]|L4|$15|-4]|L5|$15|-4]|L6|$15|-4]|L7|$15|-4]|L8|$15|-4]|L9|$15|-4]|LA|$15|-4]|LB|$15|-4]|LC|$15|AX]|LD|$15|-4]|LE|$15|-4]|LF|$15|-4]|LG|$15|-4]|LH|$15|-4]|LI|$15|-4]|LJ|$15|-4]|LK|$15|-4]|LL|$15|-4]|LM|$15|-4]|LN|$15|-4]|LO|$15|-4]|LP|$15|-4]|LQ|$15|AX]|LR|$15|-4]|LS|$15|-4]|LT|$15|-4]|LU|$15|-4]|LV|$15|-4]|LW|$15|-4]|LX|$15|-4]|LY|$15|-4]|LZ|$15|-4]|M0|$15|-4]|M1|$15|-4]|M2|$15|-4]|M3|$15|-4]|M4|$15|-4]|M5|$15|-4]|M6|$15|-4]|M7|$15|-4]|M8|$15|-4]|M9|$15|-4]|MA|$15|-4]|MB|$15|-4]|MC|$15|-4]|MD|$15|-4]|ME|$15|-4]|MF|$15|-4]|MG|$15|-4]|MH|$15|-4]|MI|$15|-4]|MJ|$15|-4]|MK|$15|-4]|ML|$15|-4]|MM|$15|-4]|MN|$15|-4]|MO|$15|-4]|MP|$15|-4]|MQ|$15|-4]|MR|$15|-4]|MS|$15|-4]|MT|$15|-4]|MU|$15|-4]|MV|$15|-4]|MW|$15|-4]|MX|$15|-4]|MY|$15|-4]|MZ|$15|-4]|N0|$15|-4]|N1|$15|-4]|N2|$15|-4]|N3|$15|-4]|N4|$15|-4]|N5|$15|-4]|N6|$15|-4]|N7|$15|-4]|N8|$15|-4]|N9|$15|-4]|NA|$15|-4]|NB|$15|-4]|NC|$15|-4]|ND|$15|-4]|NE|$15|-4]|NF|$15|-4]|NG|$15|-4]|NH|$15|-4]|NI|$15|-4]|NJ|$15|-4]|NK|$15|-4]|NL|$15|-4]|NM|$15|-4]|NN|$15|-4]|NO|$15|-4]|NP|$15|-4]|NQ|$15|-4]|NR|$15|-4]|NS|$15|-4]|NT|$15|-4]|NU|$15|-4]|NV|$15|-4]|NW|$15|-4]|NX|$15|-4]|NY|$15|-4]|NZ|$15|-4]|O0|$15|-4]|O1|$15|-4]|O2|$15|-4]|O3|$15|-4]|O4|$15|-4]|O5|$15|-4]|O6|$15|-4]|O7|$15|-4]|O8|$15|-4]|O9|$15|-4]|OA|$15|X5]|OC|$15|-4]|OD|$15|X5]|OE|$15|-4]|OG|$15|-4]|OH|$15|-4]|OI|$15|X6]|OK|$15|X7]|OM|$15|-4]|ON|$15|X8]|OP|$15|X9]|OR|$15|-4]|OS|$15|-4]|OT|$15|XA]|OV|$15|AW]|OW|$15|-4]|OX|$15|-4]|OY|$15|-4]|OZ|$15|AW]|P0|$15|-4]|P1|$15|-4]|P2|$15|-4]|P3|$15|-4]|P4|$15|-4]|P5|$15|-4]|P6|$15|AZ]|P7|$15|AZ]|P8|$15|-4]|P9|$15|-4]|PA|$15|-4]|PB|$15|-4]|PC|$15|-4]|PD|$15|AZ]|PE|$15|-4]|PF|$15|-4]|PG|$15|-4]|PH|$15|-4]|PI|$15|-4]|PJ|$15|-4]|PK|$15|-4]|PL|$15|-4]|PM|$15|-4]|PN|$15|-4]|PO|$15|-4]|PP|$15|-4]|PQ|$15|AY]|PR|$15|-4]|PS|$15|-4]|PT|$15|-4]|PU|$15|-4]|PV|$15|-4]|PW|$15|-4]|PX|$15|-4]|PY|$15|-4]|PZ|$15|-4]|Q0|$15|-4]|Q1|$15|-4]|Q2|$15|-4]|Q3|$15|-4]|Q4|$15|-4]|Q5|$15|-4]|Q6|$15|-4]|Q7|$15|-4]|Q8|$15|-4]|Q9|$15|-4]|QA|$15|-4]|QB|$15|-4]|QC|$15|-4]|QD|$15|-4]|QE|$15|-4]|QF|$15|-4]|QG|$15|-4]|QH|$15|-4]|QI|$15|-4]|QJ|$15|-4]|QK|$15|-4]|QL|$15|-4]|QM|$15|-4]|QN|$15|-4]|QO|$15|-4]|QP|$15|-4]|QQ|$15|-4]|QR|$15|-4]|QS|$15|-4]|QT|$15|-4]|QU|$15|-4]|QV|$15|-4]|QW|$15|-4]|QX|$15|-4]|QY|$15|-4]|QZ|$15|-4]|R0|$15|-4]|R1|$15|-4]|R2|$15|-4]|R3|$15|-4]|R4|$15|-4]|R5|$15|-4]|R6|$15|-4]|R7|$15|-4]|R8|$15|-4]|R9|$15|-4]|9W|$15|B5]|A9|$15|B9]|RA|$15|XB]|RC|$15|-4]|RD|$15|-4]|RE|$15|-4]|RF|$15|-4]|RG|$15|-4]|RH|$15|-4]|RI|$15|-4]|RJ|$15|-4]|RK|$15|-4]|RL|$15|-4]|RM|$15|-4]|RN|$15|-4]|RO|$15|-4]|RP|$15|-4]|RQ|$15|-4]|RR|$15|-4]|RS|$15|-4]|RT|$15|-4]|RU|$15|-4]|RV|$15|-4]|RW|$15|-4]|RX|$15|-4]|RY|$15|-4]|RZ|$15|-4]|S0|$15|-4]|S1|$15|-4]|S2|$15|-4]|S3|$15|-4]|S4|$15|-4]|S5|$15|-4]|S6|$15|-4]|S7|$15|-4]|S8|$15|-4]|S9|$15|-4]|SA|$15|-4]|SB|$15|-4]|SC|$15|-4]|SD|$15|-4]|SE|$15|-4]|SF|$15|-4]|SG|$15|-4]|SH|$15|-4]|SI|$15|-4]|SJ|$15|-4]|SK|$15|-4]|SL|$15|-4]|SM|$15|-4]|SN|$15|-4]|SO|$15|BB]|SP|$15|-4]|SQ|$15|-4]|SR|$15|-4]|SS|$15|-4]|ST|$15|-4]|SU|$15|-4]|SV|$15|-4]|SW|$15|-4]|SX|$15|-4]|SY|$15|-4]|SZ|$15|-4]|T0|$15|-4]|T1|$15|-4]|T2|$15|XC]|T3|$15|-4]|T4|$15|-4]|T5|$15|-4]|T6|$15|-4]|T7|$15|XD]|T9|$15|-4]|TA|$15|-4]|TB|$15|-4]|TC|$15|-4]|TD|$15|-4]|TE|$15|-4]|TF|$15|-4]|TG|$15|-4]|TH|$15|-4]|TI|$15|-4]|TJ|$15|-4]|TK|$15|-4]|TL|$15|-4]|TM|$15|-4]|TN|$15|-4]|TO|$15|-4]|TP|$15|-4]|TQ|$15|-4]|TR|$15|-4]|TS|$15|-4]|TT|$15|-4]|TU|$15|-4]|TV|$15|-4]|TW|$15|-4]|TX|$15|-4]|TY|$15|-4]|TZ|$15|-4]|U0|$15|-4]|U1|$15|-4]|U2|$15|-4]|U3|$15|-4]|U4|$15|-4]|U5|$15|-4]|U6|$15|-4]|U7|$15|-4]|U8|$15|-4]|U9|$15|-4]|UA|$15|-4]|UB|$15|-4]|UC|$15|-4]|UD|$15|-4]|UE|$15|-4]|UF|$15|-4]|UG|$15|-4]|UH|$15|-4]|UI|$15|-4]|UJ|$15|-4]|UK|$15|-4]|UL|$15|-4]|UM|$15|-4]|UN|$15|-4]|UO|$15|-4]|UP|$15|-4]|UQ|$15|-4]|UR|$15|-4]|US|$15|-4]|UT|$15|-4]|UU|$15|-4]|UV|$15|-4]|UW|$15|-4]|UX|$15|BD]|UY|$15|-4]|UZ|$15|-4]|V0|$15|-4]|V1|$15|-4]|V2|$15|-4]|V3|$15|-4]|V4|$15|-4]|V5|$15|-4]|V6|$15|-4]|V7|$15|-4]|V8|$15|-4]|V9|$15|-4]|VA|$15|-4]|VB|$15|-4]|VC|$15|-4]|VD|$15|-4]|VE|$15|-4]|VF|$15|-4]|VG|$15|-4]|VH|$15|-4]|VI|$15|-4]|VJ|$15|-4]|VK|$15|-4]|VL|$15|-4]|VM|$15|-4]|VN|$15|-4]|VO|$15|9I]|VP|$15|-4]|VQ|$15|9I]|VR|$15|D7]|VS|$15|XE]|VU|$15|B2]|VV|$15|XF]|VX|$15|-4]|VY|$15|-4]|VZ|$15|-4]|W0|$15|-4]|W1|$15|-4]|W2|$15|-4]|W3|$15|-4]|W4|$15|-4]|W5|$15|-4]|W6|$15|-4]|W7|$15|-4]|W8|$15|-4]|W9|$15|-4]|WA|$15|-4]|WB|$15|-4]|WC|$15|XF]|WD|$15|-4]|WE|$15|-4]|WF|$15|-4]|WG|$15|-4]|WH|$15|XG]|WJ|$15|-4]|WK|$15|-4]|WL|$15|-4]|WM|$15|B1]|WN|$15|BF]|WO|$15|B4]|WP|$15|B0]|WQ|$15|BE]|WR|$15|XH]|WT|$15|B1]|WU|$15|BE]|WV|$15|XI]|WX|$15|-4]]]]]|36|XJ]|$T|XK|V|XL|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$XM|$15|XN]|XO|$15|-4]|XP|$15|-4]|XQ|$15|-4]|XR|$15|-4]|XS|$15|-4]|XT|$15|-4]|XU|$15|-4]|XV|$15|-4]|XW|$15|-4]|XX|$15|-4]|XY|$15|-4]|XZ|$15|-4]|Y0|$15|-4]|Y1|$15|-4]|Y2|$15|-4]|Y3|$15|-4]|Y4|$15|-4]|Y5|$15|-4]|Y6|$15|-4]|Y7|$15|-4]|Y8|$15|-4]|Y9|$15|-4]|YA|$15|XN]|YB|$15|-4]|YC|$15|-4]|YD|$15|-4]|YE|$15|-4]|YF|$15|-4]|YG|$15|-4]|YH|$15|-4]|YI|$15|-4]|YJ|$15|-4]|YK|$15|-4]|YL|$15|-4]|YM|$15|-4]|YN|$15|-4]|YO|$15|-4]|YP|$15|-4]|YQ|$15|-4]|YR|$15|-4]|YS|$15|-4]|YT|$15|-4]|YU|$15|-4]|YV|$15|-4]|YW|$15|-4]|YX|$15|-4]|YY|$15|-4]|YZ|$15|-4]|Z0|$15|-4]|Z1|$15|-4]|Z2|$15|-4]|Z3|$15|-4]|Z4|$15|-4]|Z5|$15|-4]|Z6|$15|-4]|Z7|$15|-4]|Z8|$15|-4]|Z9|$15|-4]|ZA|$15|-4]|ZB|$15|-4]|ZC|$15|-4]|ZD|$15|-4]|ZE|$15|-4]|ZF|$15|-4]|ZG|$15|ZH]|ZI|$15|ZJ]|ZK|$15|-4]|ZL|$15|-4]|ZM|$15|-4]|ZN|$15|-4]|ZO|$15|-4]|ZP|$15|-4]|ZQ|$15|-4]|ZR|$15|-4]|ZS|$15|-4]|ZT|$15|-4]|ZU|$15|-4]|ZV|$15|-4]|ZW|$15|-4]|ZX|$15|-4]|ZY|$15|-4]|ZZ|$15|-4]|100|$15|-4]|101|$15|-4]|102|$15|-4]|103|$15|-4]|104|$15|-4]|105|$15|-4]|106|$15|-4]|107|$15|-4]|108|$15|-4]|109|$15|-4]|10A|$15|-4]|10B|$15|-4]|10C|$15|-4]|10D|$15|-4]|10E|$15|-4]|10F|$15|-4]|10G|$15|-4]|10H|$15|-4]|10I|$15|-4]|10J|$15|-4]|10K|$15|-4]|10L|$15|-4]|10M|$15|-4]|10N|$15|-4]|10O|$15|10P]|10Q|$15|-4]|10R|$15|-4]|10S|$15|10T]|10U|$15|10V]|10W|$15|-4]|10X|$15|-4]|10Y|$15|-4]|10Z|$15|-4]|110|$15|-4]|111|$15|-4]|112|$15|-4]|113|$15|-4]|114|$15|-4]|115|$15|-4]|116|$15|-4]|117|$15|-4]|118|$15|-4]|119|$15|-4]|11A|$15|-4]|11B|$15|-4]|11C|$15|-4]|11D|$15|-4]|11E|$15|11F]|11G|$15|-4]|11H|$15|-4]|11I|$15|-4]|11J|$15|-4]|11K|$15|-4]|11L|$15|11M]|11N|$15|-4]|11O|$15|-4]|11P|$15|-4]|11Q|$15|-4]|11R|$15|-4]|11S|$15|-4]|11T|$15|-4]|11U|$15|-4]|11V|$15|-4]|11W|$15|-4]|11X|$15|-4]|11Y|$15|-4]|11Z|$15|-4]|120|$15|-4]|121|$15|-4]|122|$15|-4]|123|$15|-4]|124|$15|-4]|125|$15|-4]|126|$15|-4]|127|$15|-4]|128|$15|-4]|129|$15|-4]|12A|$15|-4]|12B|$15|-4]|12C|$15|-4]|12D|$15|-4]|12E|$15|-4]|12F|$15|-4]|12G|$15|-4]|12H|$15|-4]|12I|$15|-4]|12J|$15|-4]|12K|$15|-4]|12L|$15|-4]|12M|$15|-4]|12N|$15|-4]|12O|$15|-4]|12P|$15|-4]|12Q|$15|12R]|12S|$15|-4]|12T|$15|-4]|12U|$15|-4]|12V|$15|-4]|12W|$15|-4]|12X|$15|-4]|12Y|$15|-4]|12Z|$15|-4]|130|$15|-4]|131|$15|-4]|132|$15|-4]|133|$15|-4]|134|$15|135]|136|$15|137]|138|$15|-4]|139|$15|13A]|13B|$15|-4]|13C|$15|-4]|13D|$15|-4]|13E|$15|-4]|13F|$15|-4]|13G|$15|-4]|13H|$15|-4]|13I|$15|13A]|13J|$15|F7]|13K|$15|-4]|13L|$15|F7]|13M|$15|-4]|13N|$15|F7]|13O|$15|-4]|13P|$15|-4]|13Q|$15|13R]|13S|$15|13T]]|K|$XM|$15|13U]|XO|$15|-4]|XP|$15|-4]|XQ|$15|-4]|XR|$15|-4]|XS|$15|-4]|XT|$15|-4]|XU|$15|-4]|XV|$15|-4]|XW|$15|-4]|XX|$15|-4]|XY|$15|-4]|XZ|$15|-4]|Y0|$15|-4]|Y1|$15|-4]|Y2|$15|-4]|Y3|$15|-4]|Y4|$15|-4]|Y5|$15|-4]|Y6|$15|-4]|Y7|$15|-4]|Y8|$15|-4]|Y9|$15|-4]|YA|$15|13U]|YB|$15|-4]|YC|$15|-4]|YD|$15|-4]|YE|$15|-4]|YF|$15|-4]|YG|$15|-4]|YH|$15|-4]|YI|$15|-4]|YJ|$15|-4]|YK|$15|-4]|YL|$15|-4]|YM|$15|-4]|YN|$15|-4]|YO|$15|-4]|YP|$15|-4]|YQ|$15|-4]|YR|$15|-4]|YS|$15|-4]|YT|$15|-4]|YU|$15|-4]|YV|$15|-4]|YW|$15|-4]|YX|$15|-4]|YY|$15|-4]|YZ|$15|-4]|Z0|$15|-4]|Z1|$15|-4]|Z2|$15|-4]|Z3|$15|-4]|Z4|$15|-4]|Z5|$15|-4]|Z6|$15|-4]|Z7|$15|-4]|Z8|$15|-4]|Z9|$15|-4]|ZA|$15|-4]|ZB|$15|-4]|ZC|$15|-4]|ZD|$15|-4]|ZE|$15|-4]|ZF|$15|-4]|ZG|$15|13V]|ZI|$15|13W]|ZK|$15|-4]|ZL|$15|-4]|ZM|$15|-4]|ZN|$15|-4]|ZO|$15|-4]|ZP|$15|-4]|ZQ|$15|-4]|ZR|$15|-4]|ZS|$15|-4]|ZT|$15|-4]|ZU|$15|-4]|ZV|$15|-4]|ZW|$15|-4]|ZX|$15|-4]|ZY|$15|-4]|ZZ|$15|-4]|100|$15|-4]|101|$15|-4]|102|$15|-4]|103|$15|-4]|104|$15|-4]|105|$15|-4]|106|$15|-4]|107|$15|-4]|108|$15|-4]|109|$15|-4]|10A|$15|-4]|10B|$15|-4]|10C|$15|-4]|10D|$15|-4]|10E|$15|-4]|10F|$15|-4]|10G|$15|-4]|10H|$15|-4]|10I|$15|-4]|10J|$15|-4]|10K|$15|-4]|10L|$15|-4]|10M|$15|-4]|10N|$15|-4]|10O|$15|13X]|10Q|$15|-4]|10R|$15|-4]|10S|$15|13Y]|10U|$15|13Z]|10W|$15|-4]|10X|$15|-4]|10Y|$15|-4]|10Z|$15|-4]|110|$15|-4]|111|$15|-4]|112|$15|-4]|113|$15|-4]|114|$15|-4]|115|$15|-4]|116|$15|-4]|117|$15|-4]|118|$15|-4]|119|$15|-4]|11A|$15|-4]|11B|$15|-4]|11C|$15|-4]|11D|$15|-4]|11E|$15|140]|11G|$15|-4]|11H|$15|-4]|11I|$15|-4]|11J|$15|-4]|11K|$15|-4]|11L|$15|141]|11N|$15|-4]|11O|$15|-4]|11P|$15|-4]|11Q|$15|-4]|11R|$15|-4]|11S|$15|-4]|11T|$15|-4]|11U|$15|-4]|11V|$15|-4]|11W|$15|-4]|11X|$15|-4]|11Y|$15|-4]|11Z|$15|-4]|120|$15|-4]|121|$15|-4]|122|$15|-4]|123|$15|-4]|124|$15|-4]|125|$15|-4]|126|$15|-4]|127|$15|-4]|128|$15|-4]|129|$15|-4]|12A|$15|-4]|12B|$15|-4]|12C|$15|-4]|12D|$15|-4]|12E|$15|-4]|12F|$15|-4]|12G|$15|-4]|12H|$15|-4]|12I|$15|-4]|12J|$15|-4]|12K|$15|-4]|12L|$15|-4]|12M|$15|-4]|12N|$15|-4]|12O|$15|-4]|12P|$15|-4]|12Q|$15|142]|12S|$15|-4]|12T|$15|-4]|12U|$15|-4]|12V|$15|-4]|12W|$15|-4]|12X|$15|-4]|12Y|$15|-4]|12Z|$15|-4]|130|$15|-4]|131|$15|-4]|132|$15|-4]|133|$15|-4]|134|$15|143]|136|$15|144]|138|$15|-4]|139|$15|145]|13B|$15|-4]|13C|$15|-4]|13D|$15|-4]|13E|$15|-4]|13F|$15|-4]|13G|$15|-4]|13H|$15|-4]|13I|$15|145]|13J|$15|HF]|13K|$15|-4]|13L|$15|HF]|13M|$15|-4]|13N|$15|HF]|13O|$15|-4]|13P|$15|-4]|13Q|$15|146]|13S|$15|147]]]]]|36|148]|$T|149|V|14A|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$14B|$15|14C]|14D|$15|-4]|14E|$15|-4]|14F|$15|-4]|14G|$15|-4]|14H|$15|-4]|14I|$15|-4]|14J|$15|-4]|14K|$15|-4]|14L|$15|-4]|14M|$15|-4]|14N|$15|-4]|14O|$15|-4]|14P|$15|-4]|14Q|$15|-4]|14R|$15|-4]|14S|$15|-4]|14T|$15|-4]|14U|$15|-4]|14V|$15|-4]|14W|$15|-4]|14X|$15|-4]|14Y|$15|-4]|14Z|$15|-4]|150|$15|-4]|151|$15|-4]|152|$15|-4]|153|$15|-4]|154|$15|-4]|155|$15|-4]|156|$15|-4]|157|$15|158]|159|$15|-4]|15A|$15|-4]|15B|$15|-4]|15C|$15|-4]|15D|$15|-4]|15E|$15|15F]|15G|$15|15H]|15I|$15|15J]|15K|$15|-4]|15L|$15|-4]|15M|$15|-4]|15N|$15|15O]|15P|$15|-4]|15Q|$15|-4]|15R|$15|15S]|15T|$15|-4]|15U|$15|15V]|15W|$15|-4]|15X|$15|-4]|15Y|$15|-4]|15Z|$15|-4]|160|$15|-4]|161|$15|-4]|162|$15|-4]|163|$15|164]|165|$15|166]|7L|$15|-4]|167|$15|-4]|168|$15|-4]|169|$15|-4]|16A|$15|-4]|16B|$15|-4]|16C|$15|16D]|16E|$15|-4]|16F|$15|-4]|16G|$15|-4]|16H|$15|-4]|16I|$15|-4]|16J|$15|-4]|16K|$15|-4]|16L|$15|-4]|16M|$15|-4]|16N|$15|-4]|16O|$15|-4]|16P|$15|16Q]|16R|$15|-4]|16S|$15|-4]|16T|$15|-4]|16U|$15|-4]|16V|$15|16W]|16X|$15|-4]|16Y|$15|-4]|16Z|$15|-4]|170|$15|-4]|171|$15|-4]|172|$15|173]|174|$15|-4]|175|$15|-4]|176|$15|-4]|177|$15|-4]|178|$15|-4]|179|$15|-4]|17A|$15|-4]|17B|$15|-4]|17C|$15|-4]|17D|$15|-4]|17E|$15|-4]|17F|$15|-4]|17G|$15|-4]|17H|$15|17I]|17J|$15|-4]|17K|$15|17L]|17M|$15|17N]|17O|$15|-4]|17P|$15|-4]|17Q|$15|-4]|17R|$15|17S]|17T|$15|-4]|17U|$15|-4]|17V|$15|-4]|17W|$15|-4]|17X|$15|-4]|17Y|$15|-4]|17Z|$15|-4]|180|$15|181]|182|$15|-4]|183|$15|-4]|184|$15|-4]|185|$15|-4]|186|$15|-4]|187|$15|-4]|188|$15|-4]|189|$15|-4]|18A|$15|-4]|18B|$15|18C]|18D|$15|18E]|18F|$15|-4]|18G|$15|-4]]|K|$14B|$15|-4]|14D|$15|-4]|14E|$15|-4]|14F|$15|-4]|14G|$15|-4]|14H|$15|-4]|14I|$15|-4]|14J|$15|-4]|14K|$15|-4]|14L|$15|-4]|14M|$15|-4]|14N|$15|-4]|14O|$15|-4]|14P|$15|-4]|14Q|$15|-4]|14R|$15|-4]|14S|$15|-4]|14T|$15|-4]|14U|$15|-4]|14V|$15|-4]|14W|$15|-4]|14X|$15|-4]|14Y|$15|-4]|14Z|$15|-4]|150|$15|-4]|151|$15|-4]|152|$15|-4]|153|$15|-4]|154|$15|-4]|155|$15|-4]|156|$15|-4]|157|$15|-4]|159|$15|-4]|15A|$15|-4]|15B|$15|-4]|15C|$15|-4]|15D|$15|-4]|15E|$15|-4]|15G|$15|-4]|15I|$15|-4]|15K|$15|-4]|15L|$15|-4]|15M|$15|-4]|15N|$15|-4]|15P|$15|-4]|15Q|$15|-4]|15R|$15|-4]|15T|$15|-4]|15U|$15|-4]|15W|$15|-4]|15X|$15|-4]|15Y|$15|-4]|15Z|$15|-4]|160|$15|-4]|161|$15|-4]|162|$15|-4]|163|$15|-4]|165|$15|-4]|7L|$15|-4]|167|$15|-4]|168|$15|-4]|169|$15|-4]|16A|$15|-4]|16B|$15|-4]|16C|$15|-4]|16E|$15|-4]|16F|$15|-4]|16G|$15|-4]|16H|$15|-4]|16I|$15|-4]|16J|$15|-4]|16K|$15|-4]|16L|$15|-4]|16M|$15|-4]|16N|$15|-4]|16O|$15|-4]|16P|$15|-4]|16R|$15|-4]|16S|$15|-4]|16T|$15|-4]|16U|$15|-4]|16V|$15|-4]|16X|$15|-4]|16Y|$15|-4]|16Z|$15|-4]|170|$15|-4]|171|$15|-4]|172|$15|-4]|174|$15|-4]|175|$15|-4]|176|$15|-4]|177|$15|-4]|178|$15|-4]|179|$15|-4]|17A|$15|-4]|17B|$15|-4]|17C|$15|-4]|17D|$15|-4]|17E|$15|-4]|17F|$15|-4]|17G|$15|-4]|17H|$15|-4]|17J|$15|-4]|17K|$15|-4]|17M|$15|-4]|17O|$15|-4]|17P|$15|-4]|17Q|$15|-4]|17R|$15|-4]|17T|$15|-4]|17U|$15|-4]|17V|$15|-4]|17W|$15|-4]|17X|$15|-4]|17Y|$15|-4]|17Z|$15|-4]|180|$15|-4]|182|$15|-4]|183|$15|-4]|184|$15|-4]|185|$15|-4]|186|$15|-4]|187|$15|-4]|188|$15|-4]|189|$15|-4]|18A|$15|-4]|18B|$15|-4]|18D|$15|-4]|18F|$15|-4]|18G|$15|-4]]]]]|36|18H]|$T|18I|V|18J|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$175|$15|18K]|18L|$15|-4]|18M|$15|-4]|18N|$15|18O]|18P|$15|-4]|18Q|$15|-4]|18R|$15|-4]|18S|$15|18T]|18U|$15|-4]|18V|$15|18W]|18X|$15|-4]|18Y|$15|-4]|18Z|$15|-4]|190|$15|-4]|191|$15|-4]|192|$15|193]|194|$15|195]|196|$15|-4]|197|$15|-4]|198|$15|-4]|199|$15|-4]|19A|$15|-4]|19B|$15|-4]|19C|$15|-4]|19D|$15|-4]|19E|$15|-4]|19F|$15|19G]|19H|$15|-4]|19I|$15|-4]|19J|$15|19K]|19L|$15|-4]|19M|$15|-4]|19N|$15|-4]|19O|$15|-4]|19P|$15|-4]|19Q|$15|-4]|19R|$15|-4]|19S|$15|-4]|19T|$15|-4]|19U|$15|-4]|19V|$15|19W]|19X|$15|-4]|19Y|$15|-4]|19Z|$15|-4]|1A0|$15|1A1]|1A2|$15|-4]|1A3|$15|-4]|1A4|$15|-4]|1A5|$15|-4]|1A6|$15|1A7]|1A8|$15|1A9]|1AA|$15|-4]|1AB|$15|-4]|1AC|$15|-4]|1AD|$15|1AE]|1AF|$15|-4]|1AG|$15|1AH]|1AI|$15|-4]|1AJ|$15|-4]|1AK|$15|-4]|1AL|$15|1AM]|1AN|$15|-4]|1AO|$15|1AP]|1AQ|$15|-4]|1AR|$15|-4]|1AS|$15|-4]|1AT|$15|-4]|1AU|$15|-4]|1AV|$15|-4]|1AW|$15|-4]|1AX|$15|-4]|1AY|$15|-4]|1AZ|$15|1B0]|1B1|$15|-4]|1B2|$15|-4]|1B3|$15|1B4]|1B5|$15|-4]|1B6|$15|-4]|1B7|$15|-4]|1B8|$15|-4]|1B9|$15|-4]|1BA|$15|-4]|1BB|$15|-4]|1BC|$15|-4]|1BD|$15|-4]|1BE|$15|-4]|1BF|$15|-4]|1BG|$15|1BH]|1BI|$15|-4]|1BJ|$15|-4]|1BK|$15|1BL]|1BM|$15|-4]|1BN|$15|-4]|1BO|$15|1BP]|1BQ|$15|-4]|1BR|$15|-4]]|K|$175|$15|-4]|18L|$15|-4]|18M|$15|-4]|18N|$15|-4]|18P|$15|-4]|18Q|$15|-4]|18R|$15|-4]|18S|$15|-4]|18U|$15|-4]|18V|$15|-4]|18X|$15|-4]|18Y|$15|-4]|18Z|$15|-4]|190|$15|-4]|191|$15|-4]|192|$15|-4]|194|$15|-4]|196|$15|-4]|197|$15|-4]|198|$15|-4]|199|$15|-4]|19A|$15|-4]|19B|$15|-4]|19C|$15|-4]|19D|$15|-4]|19E|$15|-4]|19F|$15|-4]|19H|$15|-4]|19I|$15|-4]|19J|$15|-4]|19L|$15|-4]|19M|$15|-4]|19N|$15|-4]|19O|$15|-4]|19P|$15|-4]|19Q|$15|-4]|19R|$15|-4]|19S|$15|-4]|19T|$15|-4]|19U|$15|-4]|19V|$15|-4]|19X|$15|-4]|19Y|$15|-4]|19Z|$15|-4]|1A0|$15|-4]|1A2|$15|-4]|1A3|$15|-4]|1A4|$15|-4]|1A5|$15|-4]|1A6|$15|-4]|1A8|$15|-4]|1AA|$15|-4]|1AB|$15|-4]|1AC|$15|-4]|1AD|$15|-4]|1AF|$15|-4]|1AG|$15|-4]|1AI|$15|-4]|1AJ|$15|-4]|1AK|$15|-4]|1AL|$15|-4]|1AN|$15|-4]|1AO|$15|-4]|1AQ|$15|-4]|1AR|$15|-4]|1AS|$15|-4]|1AT|$15|-4]|1AU|$15|-4]|1AV|$15|-4]|1AW|$15|-4]|1AX|$15|-4]|1AY|$15|-4]|1AZ|$15|-4]|1B1|$15|-4]|1B2|$15|-4]|1B3|$15|-4]|1B5|$15|-4]|1B6|$15|-4]|1B7|$15|-4]|1B8|$15|-4]|1B9|$15|-4]|1BA|$15|-4]|1BB|$15|-4]|1BC|$15|-4]|1BD|$15|-4]|1BE|$15|-4]|1BF|$15|-4]|1BG|$15|-4]|1BI|$15|-4]|1BJ|$15|-4]|1BK|$15|-4]|1BM|$15|-4]|1BN|$15|-4]|1BO|$15|-4]|1BQ|$15|-4]|1BR|$15|-4]]]]]|36|1BS]|$T|1BT|V|1BU|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$7M|$15|1BV]|7O|$15|7P]|7Q|$15|-4]|1BW|$15|1BX]|1BY|$15|-4]|1BZ|$15|1C0]|1C1|$15|1C2]|1C3|$15|-4]|1C4|$15|-4]|1C5|$15|1C6]|1C7|$15|-4]|1C8|$15|-4]|1C9|$15|-4]|1CA|$15|-4]|1CB|$15|-4]|1CC|$15|-4]|1CD|$15|-4]|1CE|$15|-4]|1CF|$15|-4]|1CG|$15|-4]|1CH|$15|-4]|1CI|$15|-4]|1CJ|$15|-4]|1CK|$15|-4]|1CL|$15|-4]|1CM|$15|-4]|1CN|$15|-4]|1CO|$15|-4]|1CP|$15|-4]|1CQ|$15|-4]|1CR|$15|-4]]]]]|36|1CS]|$T|1CT|V|1CU|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$15I|$15|1CV]]]]]|36|1CW]|$T|1CX|V|1CY|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$17W|$15|1CZ]]]]]|36|1D0]|$T|1D1|V|1D2|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$17Q|$15|1D3]]]]|$T|1D4|Z|-2|10|@1D5|1D6|1D7|1D8|1D9|1DA]|11|@C]|12|@1D5|1DB|1D6|1DC|1D7|1DD|1D8|1DE|1D9|1DF|1DA|1DG]|13|$C|$1DH|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DI|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DJ|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DK|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DL|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DM|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DN|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DO|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DP|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DQ|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DR|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DS|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DT|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1DU|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1DV]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|X0]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|X1]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|X2]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|1DW]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|1DX]]|1DY|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1DZ]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|1E0]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|1E1]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|1E2]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1E3|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1E4|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1E5|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1E6]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|1E7]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|1E8]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|1E9]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|1EA]]|1EB|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EC|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1ED|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EE|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EF|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EG|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EH|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EI|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EJ|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EK|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EL|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EM|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1EN]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|1EO]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EP|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1EQ|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1EN]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|1EO]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1ER|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1ES|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1ET|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1EU]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|1EV]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|1EW]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|1EX]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|1EY]]|1EZ|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|1F0]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|IV]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|IZ]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|J2]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|1DW]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|1F1]]|1F2|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F3|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F4|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F5|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F6|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F7|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F8|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]|1F9|$1D5|$15|-4]|1DB|$15|-4]|1D6|$15|-4]|1DC|$15|-4]|1D7|$15|-4]|1DD|$15|-4]|1D8|$15|-4]|1DE|$15|-4]|1D9|$15|-4]|1DF|$15|-4]|1DA|$15|-4]|1DG|$15|-4]]]]]]|36|1FA]|$T|1FB|V|1FC|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$1FD|$15|1FE]]]]]|36|1FF]|$T|1FG|V|1FH|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$16P|$15|-4]|1AG|$15|-4]|1FI|$15|-4]|1FJ|$15|-4]|1FK|$15|-4]|1FL|$15|-4]|1FM|$15|8Y]|ZK|$15|-4]|1FN|$15|-4]|1FO|$15|-4]|1FP|$15|-4]|1FQ|$15|-4]]|K|$16P|$15|-4]|1AG|$15|-4]|1FI|$15|-4]|1FJ|$15|-4]|1FK|$15|-4]|1FL|$15|-4]|1FM|$15|AW]|ZK|$15|-4]|1FN|$15|-4]|1FO|$15|-4]|1FP|$15|-4]|1FQ|$15|-4]]]]]|36|1FR]|$T|1FS|V|1FT|X|@$T|1D4|Z|-2|10|@1FU|1FV]|11|@C]|12|@1FU|1FV|1FW]|13|$C|$1FX|$1FU|$15|1FY]|1FV|$15|1FZ]|1FW|$15|-4]]|1G0|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1G1|$1FU|$15|1G2]|1FV|$15|1G3]|1FW|$15|-4]]|1G4|$1FU|$15|1G2]|1FV|$15|1G3]|1FW|$15|-4]]|1G5|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1G6|$1FU|$15|1G7]|1FV|$15|1G8]|1FW|$15|-4]]|1G9|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GA|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GB|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GC|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GD|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GE|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GF|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GG|$1FU|$15|1GH]|1FV|$15|1GI]|1FW|$15|-4]]|1GJ|$1FU|$15|1GK]|1FV|$15|1GL]|1FW|$15|-4]]|1GM|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GN|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GO|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GP|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GQ|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]|1GR|$1FU|$15|-4]|1FV|$15|-4]|1FW|$15|-4]]]]]]|36|1GS]|$T|1GT|V|1GU|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C]|12|@]|13|$C|$15E|$15|1GV]]]]]|36|1GW]|$T|1GX|V|1GY|X|@$T|1GZ|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$1H0|$15|CO]|1H1|$15|-4]|1H2|$15|-4]|1H3|$15|CO]|1H4|$15|-4]|1H5|$15|-4]|1H6|$15|-4]|1H7|$15|-4]|1H8|$15|-4]|1H9|$15|-4]|1HA|$15|-4]|1HB|$15|-4]|1HC|$15|CO]|1HD|$15|-4]|1HE|$15|-4]|1HF|$15|-4]|1HG|$15|-4]|1HH|$15|-4]|1HI|$15|-4]|1HJ|$15|-4]|1HK|$15|-4]|1HL|$15|-4]|1HM|$15|-4]|1HN|$15|-4]|1HO|$15|-4]|1HP|$15|-4]|1HQ|$15|-4]|1HR|$15|-4]|1HS|$15|-4]|1HT|$15|-4]|1HU|$15|-4]|1HV|$15|-4]|1HW|$15|-4]|1HX|$15|-4]|1HY|$15|-4]|1HZ|$15|-4]|1I0|$15|-4]|1I1|$15|-4]|1I2|$15|-4]|1I3|$15|-4]|1I4|$15|-4]|1I5|$15|-4]|1I6|$15|-4]]|K|$1H0|$15|D6]|1H1|$15|-4]|1H2|$15|-4]|1H3|$15|D6]|1H4|$15|-4]|1H5|$15|-4]|1H6|$15|-4]|1H7|$15|-4]|1H8|$15|-4]|1H9|$15|-4]|1HA|$15|-4]|1HB|$15|-4]|1HC|$15|D6]|1HD|$15|-4]|1HE|$15|-4]|1HF|$15|-4]|1HG|$15|-4]|1HH|$15|-4]|1HI|$15|-4]|1HJ|$15|-4]|1HK|$15|-4]|1HL|$15|-4]|1HM|$15|-4]|1HN|$15|-4]|1HO|$15|-4]|1HP|$15|-4]|1HQ|$15|-4]|1HR|$15|-4]|1HS|$15|-4]|1HT|$15|-4]|1HU|$15|-4]|1HV|$15|-4]|1HW|$15|-4]|1HX|$15|-4]|1HY|$15|-4]|1HZ|$15|-4]|1I0|$15|-4]|1I1|$15|-4]|1I2|$15|-4]|1I3|$15|-4]|1I4|$15|-4]|1I5|$15|-4]|1I6|$15|-4]]]]]|36|1I7]|$T|1I8|V|1I9|X|@$T|Y|Z|-2|10|@]|11|@C|K]|12|@]|13|$C|$1IA|$15|1IB]|1IC|$15|-4]|1ID|$15|-4]|1IE|$15|-4]|1IF|$15|-4]|1IG|$15|-4]|1IH|$15|-4]|1II|$15|-4]|1IJ|$15|-4]|1IK|$15|1IL]]|K|$1IA|$15|-4]|1IC|$15|-4]|1ID|$15|-4]|1IE|$15|-4]|1IF|$15|-4]|1IG|$15|-4]|1IH|$15|-4]|1II|$15|-4]|1IJ|$15|-4]|1IK|$15|1IM]]]]]|36|1IN]]|1IO|1JH|1IP|7P|1IQ|1JG|1IR|-5|1IS|1IT|1IU|1IV|1IW|-4|1IX|1IY|1IZ|1J0|1J1|1J2|1J3|1J4|1J5|1J6|1J7|-1|1J8|1J9|1JA|-2|1JB|-4|1JC|-4|1JD|1JE]]"